Kangxi (5-17 stroke radicals) Ordered Listing of Hakka Functional Vocabulary (non-nouns)
玄 hièn;hiàn /hi̯en¹¹/ /hien¹¹/
率先 →擎頭/擎头 /kʰi̯a¹¹ tʰeu̯¹¹/
率領 soi-liâng;sai-liâng /soi̯⁵⁵ li̯aŋ²⁴; sai̯⁵⁵ li̯aŋ²⁴/
玉 ngiu̍k /ɲi̯uk̚⁵/ /ŋiuk̚⁵⁵/
王 vòng /voŋ¹¹/
王爺 vòng-yà /voŋ¹¹ i̯a¹¹/
玩 ngòan /ŋu̯an¹¹/
玩 ngóan /ŋu̯an³¹/
玩弄 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
玩鬧 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
玲瓏 lìn-lùng /lin¹¹ luŋ¹¹/
玻璃 pô-lì /po²⁴ li¹¹/
珊瑚 sân-fù /san²⁴ fu¹¹/
珍 chṳ̂n /t͡sɨn²⁴/
珍奇 chṳ̂n-khì /t͡sɨn²⁴ kʰi¹¹/ →抵錢/抵钱 ()
珍寶 chṳ̂n-pó /t͡sɨn²⁴ po³¹/
珍惜 chṳ̂n-sit /t͡sɨn²⁴ ɕit̚²/
珍貴 chṳ̂n-kui /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ ku̯i⁵⁵/
珍貴 chṳ̂n-kui /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ ku̯i⁵⁵/ →抵錢/抵钱 ()
珍重 chṳ̂n-chhung /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ t͡sʰuŋ⁵⁵/
珥 ngí /ɲi³¹/
現 hien;hian /hi̯en⁵⁵/
現下 hien-ha;hian-ha /hi̯en⁵⁵ ha⁵⁵/
現今 hien-kîm;hian-kîm /hi̯en⁵⁵ kim²⁴/
現代 hien-thoi;hian-thoi /hi̯en⁵⁵ tʰoi̯⁵⁵/
現代化 hien-thoi-fa;hian-thoi-fa /hi̯en⁵⁵ tʰoi̯⁵⁵ fa⁵⁵/
現任 hien-ngim;hian-ngim /hi̯en⁵⁵ ɲim⁵⁵/
現出 hien-chhut;hian-chhut /hi̯en⁵⁵ t͡sʰut̚²/
現在 hien-chhai;hian-chhai /hi̯en⁵⁵ t͡sʰai̯⁵⁵/
現實 hien-sṳ̍t;hian-sṳ̍t /hi̯en⁵⁵ sɨt̚⁵/
球 khiù /kʰi̯u¹¹/
理 lî /li²⁴/
理事 lî-sṳ /li²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵/
理性 lî-sin /li²⁴⁻¹¹ ɕin⁵⁵/
理想 lî-sióng /li²⁴ ɕi̯oŋ³¹/
理智 lî-chṳ /li²⁴⁻¹¹ t͡sɨ⁵⁵/
理解 lî-kié;lî-kiái /li²⁴ ki̯e³¹/
理論 lî-lun /li²⁴⁻¹¹ lun⁵⁵/
理論 lî-lun /li²⁴⁻¹¹ lun⁵⁵/ →相拗 ()
琴 khìm /kʰim¹¹/
琵琶 phì-phà /pʰi¹¹ pʰa¹¹/
瑞 sui /su̯i⁵⁵/ /sui⁵⁵/
瑟 sit /ɕit̚²/
環 fàn;vàn;khoàn /fan¹¹; van¹¹; kʰoan¹¹/ /kʰuɑn¹¹/
環島 fàn-tó;khòan-tó /fan¹¹ to³¹; kʰu̯an¹¹ to³¹/
瓊 khiùn /kʰi̯un¹¹/ /kʰuŋ¹¹/
瓜 kôa /ku̯a²⁴/ /kuɑ²⁴/
瓜 kôa /ku̯a²⁴/ /kuɑ²⁴/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
瓜分 kôa-fûn /ku̯a²⁴⁻¹¹ fun²⁴/
瓤 nông /noŋ²⁴/
瓦 ngá /ŋa³¹/ /ŋɑ³¹/
瓷 chhṳ̀ /t͡sʰɨ¹¹/
甄 chṳ̂n /t͡sɨn²⁴/
甘 kâm /kam²⁴/
甘心 kâm-sîm /kam²⁴⁻¹¹ ɕim²⁴/
甘甜 kâm-thiàm /kam²⁴ tʰi̯am¹¹/
甘貴 →抵錢/抵钱 ()
甘願 kâm-ngien;kâm-ngian /kam²⁴⁻¹¹ ɲi̯en⁵⁵/
甚 sṳ́m /sɨm³¹/
甚 sṳ́m /sɨm³¹/ /ʃem³¹/
甚至 sṳm-chṳ;sṳ́m-chṳ /sɨm⁵⁵ t͡sɨ⁵⁵; sɨm³¹ t͡sɨ⁵⁵/
甚至於 sṳ́m-chṳ-yì /sɨm³¹ t͡sɨ⁵⁵ i¹¹/
甜 thiàm /tʰi̯am¹¹/ /tʰiɑm¹¹/
甜美 thiàm-mî /tʰi̯am¹¹ mi²⁴/
甜蜜 thiàm-me̍t /tʰi̯am¹¹ met̚⁵/
生 sâng;sên /saŋ²⁴; sen²⁴/
生 sâng;sên /saŋ²⁴; sen²⁴/ /sɑŋ²⁴/
生事 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
生人 sâng-ngìn /saŋ²⁴ ɲin¹¹/
生人 sâng-ngìn /saŋ²⁴ ɲin¹¹/ →生份人
生仔 →降倈仔/降俫仔 /ki̯uŋ⁵⁵ lai̯⁵⁵ e³¹/
生份 sâng-fun /saŋ²⁴⁻¹¹ fun⁵⁵/ →毋知
生份 sâng-fun /saŋ²⁴⁻¹¹ fun⁵⁵/
生分 sâng-fun /saŋ²⁴⁻¹¹ fun⁵⁵/
生前 sên-chhièn /sen²⁴ t͡ɕʰi̯en¹¹/
生動 sâng-thung /saŋ²⁴⁻¹¹ tʰuŋ⁵⁵/
生卵 sâng-lón /saŋ²⁴ lon³¹/
生囝 →降倈仔/降俫仔 /ki̯uŋ⁵⁵ lai̯⁵⁵ e³¹/
生囡仔 →降倈仔/降俫仔 /ki̯uŋ⁵⁵ lai̯⁵⁵ e³¹/
生娃 →降倈仔/降俫仔 /ki̯uŋ⁵⁵ lai̯⁵⁵ e³¹/
生嬰仔 →降倈仔/降俫仔 /ki̯uŋ⁵⁵ lai̯⁵⁵ e³¹/
生存 sên-chhùn;sên-sùn /sen²⁴ t͡sʰun¹¹; sen²⁴ sun¹¹/
生崽 →降倈仔/降俫仔 /ki̯uŋ⁵⁵ lai̯⁵⁵ e³¹/
生成 sâng-sàng /saŋ²⁴ saŋ¹¹/
生日 sâng-ngit /saŋ²⁴ ɲit̚²/
生日快樂 sâng-ngit khoai-lo̍k /saŋ²⁴ ɲit̚² kʰu̯ai̯⁵⁵ lok̚⁵/
生根 sâng-kîn /saŋ²⁴⁻¹¹ kin²⁴/
生死 sâng-sí /saŋ²⁴ ɕi³¹/
生毛 sâng-mô /saŋ²⁴⁻¹¹ mo²⁴/
生氣 sâng-hi /saŋ²⁴⁻¹¹ hi⁵⁵/
生氣 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
生活 sên-fa̍t /sen²⁴⁻¹¹ fat̚⁵/
生物 sên-vu̍t;sâng-vu̍t /sen²⁴⁻¹¹ vut̚⁵; saŋ²⁴⁻¹¹ vut̚⁵/
生生 sâng-sâng /saŋ²⁴⁻¹¹ saŋ²⁴/
生產 sên-sán /sen²⁴ san³¹/
生產 sên-sán /sen²⁴ san³¹/ →降倈仔/降俫仔 /ki̯uŋ⁵⁵ lai̯⁵⁵ e³¹/
生疏 sâng-sô /saŋ²⁴⁻¹¹ so²⁴/
生空 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
生空生榫 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
生空生縫 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
生筍 sâng-sún /saŋ²⁴ sun³¹/ →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生芽 /saŋ²⁴ ŋa¹¹/ 綻筍/绽笋 /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/
生肉 sâng-ngiuk /saŋ²⁴ ɲi̯uk̚²/
生育 sên-yuk /sen²⁴ i̯uk̚²/
生芽 sâng-ngà /saŋ²⁴ ŋa¹¹/ →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生筍/生笋 /saŋ²⁴ sun³¹/ 綻筍/绽笋 /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/
生菇 sâng-kû /saŋ²⁴⁻¹¹ ku²⁴/
生蟲 sâng-chhùng /saŋ²⁴ t͡sʰuŋ¹¹/
生計 sên-kie /sen²⁴⁻¹¹ ki̯e⁵⁵/
生趣 sên-chhi /sen²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi⁵⁵/
生長 sên-chóng /sen²⁴ t͡soŋ³¹/
生食 sâng-sṳ̍t /saŋ²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
生養 sên-yông /sen²⁴⁻¹¹ i̯oŋ²⁴/
生黸 sâng-lû /saŋ²⁴⁻¹¹ lu²⁴/
產 sán /san³¹/ /sɑn³¹/
產後 sán-heu /san³¹ heu̯⁵⁵/
產生 sán-sên /san³¹ sen²⁴/
甦 sû /su²⁴/ →翻生 ()
甦 sû /su²⁴/
用 yung /i̯uŋ⁵⁵/ /ʒuŋ⁵⁵/
用力 yung-li̍t /i̯uŋ⁵⁵ lit̚⁵/ →落力 ()
用力 yung-li̍t /i̯uŋ⁵⁵ lit̚⁵/
用功 yung-kûng /i̯uŋ⁵⁵ kuŋ²⁴/
用命 yung-miang /i̯uŋ⁵⁵ mi̯aŋ⁵⁵/
用器 yung-hi /i̯uŋ⁵⁵ hi⁵⁵/
用地 yung-thi /i̯uŋ⁵⁵ tʰi⁵⁵/
用完 yung-vàn /i̯uŋ⁵⁵ van¹¹/
用心 yung-sîm /i̯uŋ⁵⁵ ɕim²⁴/
用掉 yung-thet /i̯uŋ⁵⁵ tʰet̚²/
用水 yung-súi /i̯uŋ⁵⁵ su̯i³¹/
用計 yung-kie /i̯uŋ⁵⁵ ki̯e⁵⁵/
用飯 yung-fan /i̯uŋ⁵⁵ fan⁵⁵/
甫 phú /pʰu³¹/
田 thièn /tʰi̯en¹¹/
田園 thièn-yèn;thièn-yàn /tʰi̯en¹¹ i̯en¹¹/
田園 thièn-yèn;thièn-yàn /tʰi̯en¹¹ i̯en¹¹/ →莊下/庄下
由 yù /i̯u¹¹/ /ʒiu¹¹/
甲 kap /kap̚²/
甲 kap /kap̚²/ /kɑp̚²²; kɑp̚²²/
甲像 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
甲像是 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
甲親像 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
申 sṳ̂n /sɨn²⁴/
申冤 chûn-yên;sṳ̂n-yên;sṳ̂n-yân /t͡sun²⁴⁻¹¹ i̯en²⁴; sɨn²⁴⁻¹¹ i̯en²⁴/
申告 sṳ̂n-ko /sɨn²⁴⁻¹¹ ko⁵⁵/
申訴 sṳ̂n-su /sɨn²⁴⁻¹¹ su⁵⁵/
申請 sṳ̂n-chhiáng /sɨn²⁴ t͡ɕʰi̯aŋ³¹/
男 nàm /nam¹¹/
男人 nàm-ngìn /nam¹¹ ɲin¹¹/
甸 thien /tʰi̯en⁵⁵/
畀 pí /pi³¹/
畏 vi /vi⁵⁵/
留 liù /li̯u¹¹/
留下 liù-hâ /li̯u¹¹ ha²⁴/
留傳 liù-chhòn /li̯u¹¹ t͡sʰon¹¹/
留學 liù-ho̍k /li̯u¹¹ hok̚⁵/
留心 liù-sîm /li̯u¹¹ ɕim²⁴/
留情 liù-chhìn /li̯u¹¹ t͡ɕʰin¹¹/
留意 liù-yi /li̯u¹¹ i⁵⁵/
留種 liù-chúng /li̯u¹¹ t͡suŋ³¹/
畜 chhuk;hiuk /t͡sʰuk̚²; hi̯uk̚²/ /hiuk̚²²/
畜 hiuk /hi̯uk̚²/ /hiuk̚²²/
畢 pit /pit̚²/
畢命 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
畢業 pit-ngia̍p /pit̚² ɲi̯ap̚⁵/
略 lio̍k /li̯ok̚⁵/
略 lio̍k /li̯ok̚⁵/ /liok̚⁵⁵/
略事 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
略仔 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
略微 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
略為 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
略略 lio̍k-lio̍k /li̯ok̚⁵ li̯ok̚⁵/ →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
略略仔 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
番 fân /fan²⁴/
番仔 fân-é /fan²⁴ e³¹/
番番 fân-fân /fan²⁴⁻¹¹ fan²⁴/
番綻 fân-chhan /fan²⁴⁻¹¹ t͡sʰan⁵⁵/
畫 fa;va̍k /fa⁵⁵; vak̚⁵/ /fɑ⁵⁵/
畫像 fa-siong;va̍k-siong /fa⁵⁵ ɕi̯oŋ⁵⁵/
畫圖 fa-thù;va̍k-thù /fa⁵⁵ tʰu¹¹/
畫眉 fa-mì /fa⁵⁵ mi¹¹/
畫眉 va̍k-mì /vak̚⁵ mi¹¹/
異 yi /i⁵⁵/
異常 yi-sòng /i⁵⁵ soŋ¹¹/
當 tong /toŋ⁵⁵/
當 tong /toŋ⁵⁵/ /tɔŋ³³/
當 tong /toŋ⁵⁵/ /toŋ²⁴/
當 tông /toŋ²⁴/
當 tông /toŋ²⁴/ /toŋ²⁴/
當下 tông-ha /toŋ²⁴⁻¹¹ ha⁵⁵/ →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
當值 tông-chṳt /toŋ²⁴ t͡sɨt̚²/
當做 tông-cho /toŋ²⁴⁻¹¹ t͡so⁵⁵/
當其時 →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
當初 tông-chhû /toŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ →上早 /soŋ⁵⁵ t͡so³¹/ 原在 /ɲi̯en¹¹ t͡sʰai̯⁵⁵/ 家先 ()
當初 tông-chhû /toŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
當初 tông-chhû /toŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/
當初時 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
當在 tông-chhai;tông-to /toŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰai̯⁵⁵; toŋ²⁴⁻¹¹ to⁵⁵/
當地 tông-thi /toŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/
當多 tông-tô /toŋ²⁴⁻¹¹ to²⁴/
當差 tông-chhâ /toŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰa²⁴/
當年 tông-ngièn;tông-ngiàn /toŋ²⁴ ɲi̯en¹¹/
當是時 →赴時/赴时 ()
當時 tông-sṳ̀ /toŋ²⁴ sɨ¹¹/
當時 tông-sṳ̀ /toŋ²⁴ sɨ¹¹/ →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
當權 tông-khièn;tông-khiàn /toŋ²⁴ kʰi̯en¹¹/
當然 tông-yèn;tông-yàn /toŋ²⁴ i̯en¹¹/
當班 tông-pân /toŋ²⁴⁻¹¹ pan²⁴/
當眾 tông-chung /toŋ²⁴⁻¹¹ t͡suŋ⁵⁵/
當選 tông-sién /toŋ²⁴ ɕi̯en³¹/
當面 tông-mien /toŋ²⁴⁻¹¹ mi̯en⁵⁵/
當頭 tông-thèu /toŋ²⁴ tʰeu̯¹¹/
畸形 khì-hìn /kʰi¹¹ hin¹¹/
疊 thia̍p /tʰi̯ap̚⁵/
疏 sô /so²⁴/
疑 ngì /ɲi¹¹/ /ŋi¹¹/
疑心 ngì-sîm /ɲi¹¹ ɕim²⁴/
疑惑 ngì-fe̍t /ɲi¹¹ fet̚⁵/
疑慮 ngì-li /ɲi¹¹ li⁵⁵/
疑難 ngì-nàn /ɲi¹¹ nan¹¹/
疒 chhòng /t͡sʰoŋ¹¹/
疾 chhi̍t /t͡ɕʰit̚⁵/
疾 chhi̍t /t͡ɕʰit̚⁵/ →症頭/症头
病 phiang /pʰi̯aŋ⁵⁵/
病 phiang /pʰi̯aŋ⁵⁵/ →症頭/症头
病好 phiang-hó /pʰi̯aŋ⁵⁵ ho³¹/
病子 phiang-chṳ́ /pʰi̯aŋ⁵⁵ t͡sɨ³¹/
病故 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
病死 phiang-sí /pʰi̯aŋ⁵⁵ ɕi³¹/
病逝 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
痊癒 chhiòn-yi /t͡ɕʰi̯on¹¹ i⁵⁵/
痕 fìn /fin¹¹/
痛 thung /tʰuŋ⁵⁵/
痛哭 →出目汁 ()
痛心 thung-sîm /tʰuŋ⁵⁵ ɕim²⁴/
痛恨 thung-hen /tʰuŋ⁵⁵ hen⁵⁵/
痛惜 thung-siak /tʰuŋ⁵⁵ ɕi̯ak̚²/
痛斥 →相拗 ()
痛苦 thung-khú /tʰuŋ⁵⁵ kʰu³¹/
痠 sôn /son²⁴/
痴 chhṳ̂ /t͡sʰɨ²⁴/
痴哥 chhṳ̂-kô /t͡sʰɨ²⁴⁻¹¹ ko²⁴/
痺 pi /pi⁵⁵/
瘋 fûng /fuŋ²⁴/
瘋狂 fûng-khòng /fuŋ²⁴ kʰoŋ¹¹/
瘦 chheu /t͡sʰeu̯⁵⁵/ /t͡sʰeu⁵⁵/
瘸 khiò /kʰi̯o¹¹/
瘸手 khiò-sú /kʰi̯o¹¹ su³¹/
療 liàu /li̯au̯¹¹/
療傷 liàu-sông /li̯au̯¹¹ soŋ²⁴/
癈 fi /fi⁵⁵/
癢 yông /i̯oŋ²⁴/
癩𰣻 thái-kô /tʰai̯³¹ ko²⁴/
癲 tiên /ti̯en²⁴/
癲狂 tiên-khòng /ti̯en²⁴ kʰoŋ¹¹/
𤸁 khioi /kʰi̯oi̯⁵⁵/
登 tên /ten²⁴/
登基 tên-kî /ten²⁴⁻¹¹ ki²⁴/
登報 tên-po /ten²⁴⁻¹¹ po⁵⁵/
登對 tên-tui /ten²⁴⁻¹¹ tu̯i⁵⁵/
登山 tên-sân /ten²⁴⁻¹¹ san²⁴/
登記 tên-ki /ten²⁴⁻¹¹ ki⁵⁵/
發 fat;pot /fat̚²; pot̚²/
發作 fat-chok /fat̚² t͡sok̚²/
發光 fat-kông /fat̚² koŋ²⁴/
發冷 pot-lâng /pot̚² laŋ²⁴/
發冷仔 pot-lâng-é /pot̚² laŋ²⁴ e³¹/
發出 fat-chhut /fat̚² t͡sʰut̚²/
發動 fat-thung /fat̚² tʰuŋ⁵⁵/
發夢 pot-mung /pot̚² muŋ⁵⁵/
發大水 pot thai-súi /pot̚² tʰai̯⁵⁵ su̯i³¹/
發姣 pot-hièu /pot̚² hi̯eu̯¹¹/
發子 pot-chṳ́ /pot̚² t͡sɨ³¹/
發展 fat-chán /fat̚² t͡san³¹/
發怒 fat-nu /fat̚² nu⁵⁵/
發情 fat-chhìn /fat̚² t͡ɕʰin¹¹/
發揚 fat-yòng /fat̚² i̯oŋ¹¹/
發揮 fat-fî /fat̚² fi²⁴/
發明 fat-mìn /fat̚² min¹¹/
發火 fat-fó /fat̚² fo³¹/
發炎 fat-yàm /fat̚² i̯am¹¹/
發熱 fat-ngie̍t;fat-ngia̍t /fat̚² ɲi̯et̚⁵/
發燒 fat-sêu /fat̚² seu̯²⁴/
發狂 pot-khòng /pot̚² kʰoŋ¹¹/
發現 fat-hien;fat-hian /fat̚² hi̯en⁵⁵/
發生 fat-sên /fat̚² sen²⁴/
發病 pot-phiang /pot̚² pʰi̯aŋ⁵⁵/
發病仔 pot-phiang-é /pot̚² pʰi̯aŋ⁵⁵ e³¹/
發痧 pot-sâ /pot̚² sa²⁴/
發瘟 pot-vûn /pot̚² vun²⁴/
發瘴 pot-chong /pot̚² t͡soŋ⁵⁵/
發癱風 pot-thân-fûng /pot̚² tʰan²⁴⁻¹¹ fuŋ²⁴/
發癲 pot-tiên /pot̚² ti̯en²⁴/
發穎 →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生筍/生笋 /saŋ²⁴ sun³¹/ 生芽 /saŋ²⁴ ŋa¹¹/ 綻筍/绽笋 /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/
發育 fat-yuk /fat̚² i̯uk̚²/
發脾氣 fat-phì-hi /fat̚² pʰi¹¹ hi⁵⁵/
發芽 fat-ngà /fat̚² ŋa¹¹/ →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生筍/生笋 /saŋ²⁴ sun³¹/ 生芽 /saŋ²⁴ ŋa¹¹/ 綻筍/绽笋 /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/
發行 fat-hàng /fat̚² haŋ¹¹/
發表 fat-péu /fat̚² peu̯³¹/
發覺 fat-kok /fat̚² kok̚²/
發言 fat-ngièn;fat-ngiàn /fat̚² ɲi̯en¹¹/
發誓 fat-sṳ /fat̚² sɨ⁵⁵/
發譴 fat-khién /fat̚² kʰi̯en³¹/
發財 fat-chhòi /fat̚² t͡sʰoi̯¹¹/
發達 fat-tha̍t /fat̚² tʰat̚⁵/
發酵 fat-gau /fat̚² gau̯⁵⁵/
發閼 pot-at /pot̚² at̚²/
發電 fat-thien /fat̚² tʰi̯en⁵⁵/
發青暝 pot-chhiâng-miàng /pot̚² t͡ɕʰi̯aŋ²⁴ mi̯aŋ¹¹/
發音 fat-yîm /fat̚² im²⁴/
白 pha̍k /pʰak̚⁵/
白 pha̍k /pʰak̚⁵/ /pʰɑk̚⁵⁵/
白淨 pha̍k-chhiang /pʰak̚⁵ t͡ɕʰi̯aŋ⁵⁵/
白白 pha̍k-pha̍k /pʰak̚⁵ pʰak̚⁵/
白色 pha̍k-set /pʰak̚⁵ set̚²/
白衣 pha̍k-yî /pʰak̚⁵ i²⁴/
白話 pha̍k-fa /pʰak̚⁵ fa⁵⁵/
白話 pha̍k-fa /pʰak̚⁵ fa⁵⁵/ →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
白賊 pha̍k-chhe̍t /pʰak̚⁵ t͡sʰet̚⁵/
白露 pha̍k-lu /pʰak̚⁵ lu⁵⁵/
白食 pha̍k-sṳ̍t /pʰak̚⁵ sɨt̚⁵/
百 pak /pak̚²/
百年 pak-ngièn;pak-ngiàn /pak̚² ɲi̯en¹¹/
百般 pak-pân /pak̚² pan²⁴/
百花 pak-fâ /pak̚² fa²⁴/
百萬 pak-van /pak̚² van⁵⁵/
的 tit /tit̚²/
的確 tit-khok /tit̚² kʰok̚²/
皇 fòng /foŋ¹¹/
皈依 kûi-yî /ku̯i²⁴⁻¹¹ i²⁴/
皓 hâu /hau̯²⁴/
皦皦 →打得
皮 phì /pʰi¹¹/
皮包骨 phì-pâu-kut /pʰi¹¹ pau̯²⁴ kut̚²/
皮實 →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
皺毛 chiu-mô /t͡ɕi̯u⁵⁵ mo²⁴/
㿸 man /man⁵⁵/
皿 mén /men³¹/
盅 chûng /t͡suŋ²⁴/
盈 yìn /in¹¹/ /in¹¹/
益壽 yit-su /it̚² su⁵⁵/
盎 âng /aŋ²⁴/
盎零 àng-làng /aŋ¹¹ laŋ¹¹/
盛 sṳ̀n /sɨn¹¹/
盛 sṳn /sɨn⁵⁵/
盛大 sṳn-thai /sɨn⁵⁵ tʰai̯⁵⁵/
盛開 sṳn-khôi /sɨn⁵⁵ kʰoi̯²⁴/
盜 tho /tʰo⁵⁵/
盟 mèn /men¹¹/ /men¹¹/
盡 chhin /t͡ɕʰin⁵⁵/
盡力 →落力 ()
盡命 chhin-miang /t͡ɕʰin⁵⁵ mi̯aŋ⁵⁵/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
盡命 chhin-miang /t͡ɕʰin⁵⁵ mi̯aŋ⁵⁵/
盡孝 →行孝 /haŋ¹¹ hau̯⁵⁵/
盡情 chhin-chhìn /t͡ɕʰin⁵⁵ t͡ɕʰin¹¹/
盡職 chhin-chṳt /t͡ɕʰin⁵⁵ t͡sɨt̚²/
盡行 chhin-hàng /t͡ɕʰin⁵⁵ haŋ¹¹/
監 kam /kam⁵⁵/ /kɑm⁵⁵/
監 kâm /kam²⁴/ /kɑm⁵⁵/
監工 kam-kûng /kam⁵⁵ kuŋ²⁴/
監督 kam-tuk /kam⁵⁵ tuk̚²/
監視 kam-sṳ /kam⁵⁵ sɨ⁵⁵/
監護 kam-fu /kam⁵⁵ fu⁵⁵/
盤 phàn /pʰan¹¹/
盤問 phàn-mun /pʰan¹¹ mun⁵⁵/
盤喙錦 →相拗 ()
盤擎 phàn-khià /pʰan¹¹ kʰi̯a¹¹/
盤水 phàn-súi /pʰan¹¹ su̯i³¹/
盤算 phàn-son /pʰan¹¹ son⁵⁵/
盤話 →相拗 ()
盧 lù /lu¹¹/
盪 thong;thông /tʰoŋ⁵⁵; tʰoŋ²⁴/
盪嘴 thông-choi /tʰoŋ²⁴⁻¹¹ t͡soi̯⁵⁵/
目 muk;mu̍k /muk̚²; muk̚⁵/ /muk̚²²/
目珠矇 muk-chû-mùng /muk̚² t͡su²⁴ muŋ¹¹/
目瞨 muk-phú /muk̚² pʰu³¹/
盲 mòng;mô /moŋ¹¹; mo²⁴/
直 chhṳ̍t /t͡sʰɨt̚⁵/
直 chhṳ̍t /t͡sʰɨt̚⁵/ /tʃʰït̚⁵⁵/
直接 chhṳ̍t-chiap /t͡sʰɨt̚⁵ t͡ɕi̯ap̚²/
直直 chhṳ̍t-chhṳ̍t /t͡sʰɨt̚⁵ t͡sʰɨt̚⁵/
直立 →打竳
直系 chhṳ̍t-ne /t͡sʰɨt̚⁵ ne⁵⁵/
直線 chhṳ̍t-sien /t͡sʰɨt̚⁵ ɕi̯en⁵⁵/
直衝 chhṳ̍t-chhung /t͡sʰɨt̚⁵ t͡sʰuŋ⁵⁵/
直譯 chhṳ̍t-yi̍t /t͡sʰɨt̚⁵ it̚⁵/
相 siong /ɕi̯oŋ⁵⁵/
相 siông /ɕi̯oŋ²⁴/
相交 siông-kâu /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ kau̯²⁴/
相信 siông-sin /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ ɕin⁵⁵/
相借問 siông-chia-mun /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ t͡ɕi̯a⁵⁵ mun⁵⁵/
相像 siông-chhiong /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
相共 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
相切 siông-chhiet /ɕi̯oŋ²⁴ t͡ɕʰi̯et̚²/
相反 siông-fán /ɕi̯oŋ²⁴ fan³¹/
相和 siông-fò /ɕi̯oŋ²⁴ fo¹¹/
相好 siông-hó /ɕi̯oŋ²⁴ ho³¹/
相對 siông-tui /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ tu̯i⁵⁵/
相幫 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
相干 siông-kôn /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ kon²⁴/
相思 siông-sṳ̂ /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ sɨ²⁴/
相愛 siông-oi /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ oi̯⁵⁵/
相應 siông-yin /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ in⁵⁵/
相戀 siông-lien /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ li̯en⁵⁵/
相打 siông-tá /ɕi̯oŋ²⁴ ta³¹/
相接 siông-chiap /ɕi̯oŋ²⁴ t͡ɕi̯ap̚²/
相撞 siông-chhong /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰoŋ⁵⁵/
相會 siông-fi /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ fi⁵⁵/
相比 siông-pí /ɕi̯oŋ²⁴ pi³¹/
相爭 siông-châng /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ t͡saŋ²⁴/
相當 siông-tông /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ toŋ²⁴/
相看 siông-khon /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ kʰon⁵⁵/
相空 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
相符 siông-fù /ɕi̯oŋ²⁴ fu¹¹/
相約 siông-yok /ɕi̯oŋ²⁴ i̯ok̚²/
相罵 siông-ma /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ ma⁵⁵/
相聚 siông-chhi /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi⁵⁵/
相處 siông-chhú;siông-chhu /ɕi̯oŋ²⁴ t͡sʰu³¹; ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰu⁵⁵/
相見 siông-kien;siông-kian /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ ki̯en⁵⁵/
相親 siông-chhîn /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰin²⁴/
相親 siong-chhîn /ɕi̯oŋ⁵⁵ t͡ɕʰin²⁴/
相諍 →相拗 ()
相諍相拁 →相拗 ()
相識 siông-sṳt /ɕi̯oŋ²⁴ sɨt̚²/
相輔 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
相近 siông-khiun /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ kʰi̯un⁵⁵/
相送 siông-sung /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ suŋ⁵⁵/
相通 siông-thûng /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ tʰuŋ²⁴/
相逢 siông-fùng /ɕi̯oŋ²⁴ fuŋ¹¹/
相連 siông-lièn /ɕi̯oŋ²⁴ li̯en¹¹/
相隔 siông-kak /ɕi̯oŋ²⁴ kak̚²/
相離 siông-lì /ɕi̯oŋ²⁴ li¹¹/
盼 phan /pʰan⁵⁵/ /pʰan³³/
盼望 phan-mong /pʰan⁵⁵ moŋ⁵⁵/
省 siáng /ɕi̯aŋ³¹/
省 sén;sáng /sen³¹; saŋ³¹/
省親 →坐尞 /t͡sʰo²⁴⁻¹¹ li̯au̯⁵⁵/
省錢 sáng-chhièn /saŋ³¹ t͡ɕʰi̯en¹¹/
看 khon /kʰon⁵⁵/
看 khon /kʰon⁵⁵/ /kʰon⁵⁵/
看上去 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
看不來 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
看不起 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
看似 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
看來 khon-lòi /kʰon⁵⁵ loi̯¹¹/ →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
看來 khon-lòi /kʰon⁵⁵ loi̯¹¹/
看做 khon-cho /kʰon⁵⁵ t͡so⁵⁵/
看去 khon-hi /kʰon⁵⁵ hi⁵⁵/
看守 khon-sú /kʰon⁵⁵ su³¹/
看家 →打得
看得起 khon-tet-hí /kʰon⁵⁵ tet̚² hi³¹/
看戲 khon-hi /kʰon⁵⁵ hi⁵⁵/
看扁 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
看書 khon-sû /kʰon⁵⁵ su²⁴/
看望 khon-mong /kʰon⁵⁵ moŋ⁵⁵/ →坐尞 /t͡sʰo²⁴⁻¹¹ li̯au̯⁵⁵/
看樣子 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
看毋起 khon-m̀-hí /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/ →打落
看病 khon-phiang /kʰon⁵⁵ pʰi̯aŋ⁵⁵/
看看 khon-khon /kʰon⁵⁵ kʰon⁵⁵/
看穿 khon-chhôn /kʰon⁵⁵ t͡sʰon²⁴/
看管 khon-kón /kʰon⁵⁵ kon³¹/
看衰 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
看見 khon-kien;khon-kian /kʰon⁵⁵ ki̯en⁵⁵/
看起來 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
看輕 khon-khiâng /kʰon⁵⁵ kʰi̯aŋ²⁴/ →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
看輕 khon-khiâng /kʰon⁵⁵ kʰi̯aŋ²⁴/
看透 khon-theu /kʰon⁵⁵ tʰeu̯⁵⁵/
看重 khon-chhung;khon-chhûng /kʰon⁵⁵ t͡sʰuŋ⁵⁵; kʰon⁵⁵ t͡sʰuŋ²⁴/
真 chṳ̂n /t͡sɨn²⁴/
真係 chṳ̂n-he /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ he⁵⁵/
真實 chṳ̂n-sṳ̍t /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
真心 chṳ̂n-sîm /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ ɕim²⁴/
真正 chṳ̂n-chṳn /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ t͡sɨn⁵⁵/
真相 chṳ̂n-siong /t͡sɨn²⁴⁻¹¹ ɕi̯oŋ⁵⁵/
眠 mìn /min¹¹/
眠床 mìn-chhòng /min¹¹ t͡sʰoŋ¹¹/
眨目 sap-muk /sap̚² muk̚²/
眵 chṳ̂ /t͡sɨ²⁴/
眼 ngién;ngián /ɲi̯en³¹/ /ŋien³¹/
眼淚出 →出目汁 ()
眾 chung /t͡suŋ⁵⁵/
眾多 chung-tô /t͡suŋ⁵⁵ to²⁴/
睇小 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
睇毋起 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
睇衰 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
睇輕 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
睏 khun /kʰun⁵⁵/
睞 lái /lai̯³¹/
睡 soi /soi̯⁵⁵/
睡當晝 soi-tông-chu /soi̯⁵⁵ toŋ²⁴⁻¹¹ t͡su⁵⁵/
睡目 soi-muk /soi̯⁵⁵ muk̚²/
睡眠 soi-mìn /soi̯⁵⁵ min¹¹/
督 tuk /tuk̚²/
督促 tuk-chhuk;tuk-chhiuk /tuk̚² t͡sʰuk̚²; tuk̚² t͡ɕʰi̯uk̚²/
督責 tuk-chit /tuk̚² t͡ɕit̚²/
睦鄰 mu̍k-lìn /muk̚⁵ lin¹¹/
睪 kâu /kau̯²⁴/
睿 yui /i̯ui̯⁵⁵/
瞎 hat /hat̚²/
瞎 hat /hat̚²/ /hɑt̚²²/
瞎眼 hap-ngién;hap-ngián /hap̚² ɲi̯en³¹/
瞞 màn /man¹¹/
瞞 màn /man¹¹/ →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
瞞哄 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
瞞騙 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
瞧不來 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
瞧不起 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
瞪 hìm /him¹¹/
瞻視 →面容仔
矇矇 mùng-mùng /muŋ¹¹ muŋ¹¹/
矇騙 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
矗立 →打竳
𥍉 ngiap /ɲi̯ap̚²/
𥍉爧 ngiap-lang /ɲi̯ap̚² laŋ⁵⁵/
𥍉目 ngiap-muk /ɲi̯ap̚² muk̚²/
矛盾 màu-tún /mau̯¹¹ tun³¹/
矜人 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
矢 sṳ́ /sɨ³¹/
矣 í /i³¹/
知 chṳ /t͡sɨ⁵⁵/ /ti²⁴/
知 tî /ti²⁴/ /ti²⁴/
知己 tî-kí /ti²⁴ ki³¹/
知得 tî-tet /ti²⁴ tet̚²/
知覺 tî-kok /ti²⁴ kok̚²/
知足 tî-chiuk /ti²⁴ t͡ɕi̯uk̚²/
知道 di1 tho;zi1 tho /di1⁵⁵ tʰo⁵⁵; zi1⁵⁵ tʰo⁵⁵/
短 tón /ton³¹/
短促 tón-chhuk /ton³¹ t͡sʰuk̚²/
短命 tón-miang /ton³¹ mi̯aŋ⁵⁵/
短短 tón-tón /ton³¹ ton³¹/
矮 ái /ai̯³¹/ /ɑi³¹/
矮細 ái-se /ai̯³¹ se⁵⁵/
矮頓頓 ái-tún-tún /ai̯³¹ tun³¹ tun³¹/
矯健 →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
矯捷 →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
矺 chak /t͡sak̚²/
研 ngân;ngiên;ngiân /ŋan²⁴; ɲi̯en²⁴/ /ŋien²⁴/
研發 ngiên-fat;ngiân-fat /ɲi̯en²⁴ fat̚²/
研究 ngiên-kiu;ngiân-kiu /ɲi̯en²⁴⁻¹¹ ki̯u⁵⁵/
研討 ngiên-thó;ngiân-thó /ɲi̯en²⁴ tʰo³¹/
研讀 ngièn-thu̍k;ngiàn-thu̍k /ɲi̯en¹¹ tʰuk̚⁵/
破 pho /pʰo⁵⁵/ /pʰo⁵⁵/
破 →除忒
破 →打爛 /ta³¹ lan⁵⁵/ 瀉 /ɕi̯a⁵⁵/
破口 pho-héu /pʰo⁵⁵ heu̯³¹/
破壞 pho-fái /pʰo⁵⁵ fai̯³¹/
破壞 pho-fái /pʰo⁵⁵ fai̯³¹/ →除忒
破案 pho-on /pʰo⁵⁵ on⁵⁵/
破滅 pho-me̍t /pʰo⁵⁵ met̚⁵/
破產 pho-sán /pʰo⁵⁵ san³¹/
破病 pho-phiang /pʰo⁵⁵ pʰi̯aŋ⁵⁵/
破碎 pho-sui /pʰo⁵⁵ su̯i⁵⁵/
破舊 pho-khiu /pʰo⁵⁵ kʰi̯u⁵⁵/
破裂 pho-lie̍t /pʰo⁵⁵ li̯et̚⁵/
破除 →除忒
砸 chap /t͡sap̚²/
砸毀 →打爛 /ta³¹ lan⁵⁵/ 瀉 /ɕi̯a⁵⁵/
砸爛 →打爛 /ta³¹ lan⁵⁵/ 瀉 /ɕi̯a⁵⁵/
硃紅 chû-fùng /t͡su²⁴ fuŋ¹¹/
硬 ngang /ŋaŋ⁵⁵/ /ŋɑŋ⁵⁵/
硬充 ngang-chhûng /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰuŋ²⁴/
硬化 ngang-fa /ŋaŋ⁵⁵ fa⁵⁵/
硬愛 ngang-oi /ŋaŋ⁵⁵ oi̯⁵⁵/
硬朗 →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
硬程 ngang-chhàng /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
硬頸 ngang-kiáng /ŋaŋ⁵⁵ ki̯aŋ³¹/
硼 phìn /pʰin¹¹/
碉堡 tiâu-pó /ti̯au̯²⁴ po³¹/
碌 lu̍k /luk̚⁵/
碌碌 lu̍k-lu̍k /luk̚⁵ luk̚⁵/
碎 sui /su̯i⁵⁵/
碓 toi /toi̯⁵⁵/
碧 pit /pit̚²/ /pit̚²²/
碩 sa̍k /sak̚⁵/
碰啱 →堵堵好 /tu³¹ tu³¹ ho³¹/ 堵好 /tu³¹ ho³¹/
碰巧 →堵堵好 /tu³¹ tu³¹ ho³¹/ 堵好 /tu³¹ ho³¹/
碰撞 phông-chhong /pʰoŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰoŋ⁵⁵/
確 khok /kʰok̚²/ /kʰok̚²²/
確保 khok-pó /kʰok̚² po³¹/
確信 khok-sin /kʰok̚² ɕin⁵⁵/
確定 khok-thin /kʰok̚² tʰin⁵⁵/
確實 khok-sṳ̍t /kʰok̚² sɨt̚⁵/
確認 khok-ngin /kʰok̚² ɲin⁵⁵/
碼 mâ /ma²⁴/
磅 pong /poŋ⁵⁵/
磐 phàn /pʰan¹¹/
磟碡 lu̍k-chhu̍k /luk̚⁵ t͡sʰuk̚⁵/
磨 mo /mo⁵⁵/
磨 nò /no¹¹/
磨豆腐 mo-theu-fu /mo⁵⁵ tʰeu̯⁵⁵ fu⁵⁵/
礙 ngoi /ŋoi̯⁵⁵/
礙事 ngoi-sṳ /ŋoi̯⁵⁵ sɨ⁵⁵/
礙噠 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
礱穀 lùng-kuk /luŋ¹¹ kuk̚²/
示 sṳ /sɨ⁵⁵/ /ʃï⁵⁵/
示例 →例仔
示威 sṳ-vî /sɨ⁵⁵ vi²⁴/
示眾 sṳ-chung /sɨ⁵⁵ t͡suŋ⁵⁵/
示範 sṳ-fam /sɨ⁵⁵ fam⁵⁵/
社交 sa-kâu /sa⁵⁵ kau̯²⁴/
社會 sa-fi /sa⁵⁵ fi⁵⁵/
祀 sṳ /sɨ⁵⁵/
祈求 khì-khiù /kʰi¹¹ kʰi̯u¹¹/
祈禱 khì-tó /kʰi¹¹ to³¹/
祐 yu /i̯u⁵⁵/
祖傳 chú-chhòn /t͡su³¹ t͡sʰon¹¹/
祛除 →除忒
祝 chuk /t͡suk̚²/
祝福 chuk-fuk /t͡suk̚² fuk̚²/
祝禱 chuk-tó /t͡suk̚² to³¹/
祝賀 chuk-fo /t͡suk̚² fo⁵⁵/
神 sṳ̀n /sɨn¹¹/ /ʃen¹¹/
神秘 sṳ̀n-pi /sɨn¹¹ pi⁵⁵/
神經 sṳ̀n-kîn /sɨn¹¹ kin²⁴/
神聖 sṳ̀n-sṳn /sɨn¹¹ sɨn⁵⁵/
祠 chhì /t͡ɕʰi¹¹/
祢 ngì /ɲi¹¹/
票 phêu;pheu /pʰeu̯²⁴; pʰeu̯⁵⁵/
祭 chi /t͡ɕi⁵⁵/ /t͡si⁵⁵/
祭奠 chi-thien /t͡ɕi⁵⁵ tʰi̯en⁵⁵/
祭祀 chi-sṳ /t͡ɕi⁵⁵ sɨ⁵⁵/
祭酒 chi-chiú /t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕi̯u³¹/
禁 kim /kim⁵⁵/
禁尿 kim-ngiau /kim⁵⁵ ɲi̯au̯⁵⁵/
禁忌 kim-khi /kim⁵⁵ kʰi⁵⁵/
禁止 kim-chṳ́ /kim⁵⁵ t͡sɨ³¹/
禁食 kim-sṳ̍t /kim⁵⁵ sɨt̚⁵/
禍 fo /fo⁵⁵/ /fo⁵⁵/
禍害 fo-hoi /fo⁵⁵ hoi̯⁵⁵/
福 fuk /fuk̚²/
福澤 fuk-chet /fuk̚² t͡set̚²/
禪 sàm /sam¹¹/
禮 lî /li²⁴/
禮拜 lî-pai /li²⁴⁻¹¹ pai̯⁵⁵/
禮貌 lî-mau /li²⁴⁻¹¹ mau̯⁵⁵/ →下數/下数
禮貌 lî-mau /li²⁴⁻¹¹ mau̯⁵⁵/
𥘹 Kì /ki¹¹/
秀 siu /ɕi̯u⁵⁵/
秀逗 sió-tò /ɕi̯o³¹ to¹¹/
私 sṳ̂ /sɨ²⁴/
私下 sṳ̂-ha /sɨ²⁴⁻¹¹ ha⁵⁵/
私人 sṳ̂-ngìn /sɨ²⁴ ɲin¹¹/
私通 sṳ̂-thûng /sɨ²⁴⁻¹¹ tʰuŋ²⁴/
秋收 chhiû-sû /t͡ɕʰi̯u²⁴⁻¹¹ su²⁴/
秋水 chhiû-súi /t͡ɕʰi̯u²⁴ su̯i³¹/
科 khô /kʰo²⁴/
科學 khô-ho̍k /kʰo²⁴⁻¹¹ hok̚⁵/
秒 miéu /mi̯eu̯³¹/
秘 pi /pi⁵⁵/ /pi⁵⁵/
秘密 pi-me̍t /pi⁵⁵ met̚⁵/
租 chû /t͡su²⁴/
租用 chû-yung /t͡su²⁴⁻¹¹ i̯uŋ⁵⁵/
秧 yông /i̯oŋ²⁴/
秧仔 yông-é /i̯oŋ²⁴ e³¹/
移 yì /i¹¹/ /ʒï¹¹/
移動 yì-thung /i¹¹ tʰuŋ⁵⁵/
移居 yì-kî /i¹¹ ki²⁴/
移民 yì-mìn /i¹¹ min¹¹/
移轉 yì-chón /i¹¹ t͡son³¹/
稀 hî /hi²⁴/
稀奇 hî-khì /hi²⁴ kʰi¹¹/
稀奇 hî-khì /hi²⁴ kʰi¹¹/ →趣怪 /t͡ɕʰi⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/
程 chhàng /t͡sʰaŋ¹¹/
稍 sêu /seu̯²⁴/
稍微 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
稍為 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
稍稍仔 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
稚 chhṳ̀;chṳ̂;chhṳ̂ /t͡sʰɨ¹¹; t͡sɨ²⁴; t͡sʰɨ²⁴/
稟 pín /pin³¹/ /pin³¹/
種 chung /t͡suŋ⁵⁵/
種 chúng /t͡suŋ³¹/
種種 chúng-chúng /t͡suŋ³¹ t͡suŋ³¹/
種觔斗 chung-khin-téu;chung-kin-téu;chung-yin-téu /t͡suŋ⁵⁵ kʰin⁵⁵ teu̯³¹/
稱 chhṳ̂n /t͡sʰɨn²⁴/
稱呼 chhṳ̂n-fû /t͡sʰɨn²⁴⁻¹¹ fu²⁴/
稱職 chhṳn-chṳt /t͡sʰɨn⁵⁵ t͡sɨt̚²/
稱謂 chhṳ̂n-vi /t͡sʰɨn²⁴⁻¹¹ vi⁵⁵/
稱讚 chhṳ̂n-chan /t͡sʰɨn²⁴⁻¹¹ t͡san⁵⁵/
穀 kuk /kuk̚²/
穆 mu̍k /muk̚⁵/
積 chit /t͡ɕit̚²/
積善 chit-san /t͡ɕit̚² san⁵⁵/
積惡 chit-ok /t͡ɕit̚² ok̚²/
積極 chit-khi̍t /t͡ɕit̚² kʰit̚⁵/
積財 chit-chhòi /t͡ɕit̚² t͡sʰoi̯¹¹/
穡 sit /ɕit̚²/
穢 ve /ve⁵⁵/
穩 vún /vun³¹/ →打得
穩 vún /vun³¹/
穩定 vún-thin /vun³¹ tʰin⁵⁵/
穩當 vún-tong /vun³¹ toŋ⁵⁵/
穩重 vún-chhung /vun³¹ t͡sʰuŋ⁵⁵/
究 giu /gi̯u⁵⁵/
空 khung /kʰuŋ⁵⁵/
空 khung /kʰuŋ⁵⁵/ /kʰuŋ²⁴/
空 khûng /kʰuŋ²⁴/
空 khûng /kʰuŋ²⁴/ /kʰuŋ²⁴/
空 khûng /kʰuŋ²⁴/ →閒手腳/闲手脚閒神/闲神
空 khûng /kʰuŋ²⁴/ /kʰuŋ²⁴/ →閒手腳/闲手脚閒神/闲神
空中 khûng-chûng /kʰuŋ²⁴⁻¹¹ t͡suŋ²⁴/
空心 khûng-sîm /kʰuŋ²⁴⁻¹¹ ɕim²⁴/
空手 khûng-sú /kʰuŋ²⁴ su³¹/
空虛 khûng-hî /kʰuŋ²⁴⁻¹¹ hi²⁴/
空閒 →閒手腳/闲手脚閒神/闲神
穿 chhôn /t͡sʰon²⁴/
穿刺 chhôn-chhiuk /t͡sʰon²⁴ t͡ɕʰi̯uk̚²/
穿梭 chhôn-sô /t͡sʰon²⁴⁻¹¹ so²⁴/
穿透 chhôn-theu /t͡sʰon²⁴⁻¹¹ tʰeu̯⁵⁵/
突 thut;thu̍t;tut /tʰut̚²; tʰut̚⁵; tut̚²/
突 thut;thu̍t;tut /tʰut̚²; tʰut̚⁵; tut̚²/ /tʰut̚⁵⁵/
突出 thu̍t-chhut /tʰut̚⁵ t͡sʰut̚²/ →打得
突出 thu̍t-chhut /tʰut̚⁵ t͡sʰut̚²/
突然 thut-yèn;thut-yàn /tʰut̚² i̯en¹¹/ →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
突然 thut-yèn;thut-yàn /tʰut̚² i̯en¹¹/
突然之間 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
突然間 thut-yèn-kiên;thut-yàn-kiân /tʰut̚² i̯en¹¹ ki̯en²⁴/ →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
突起 thu̍t-hí /tʰut̚⁵ hi³¹/
窄 chak /t͡sak̚²/ /t͡sak̚³/
窒礙 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
窖 kau /kau̯⁵⁵/
窘 khiún /kʰi̯un³¹/
窩 vô /vo²⁴/
窩 vô /vo²⁴/ /wɔ⁵³/
窮 khiùng /kʰi̯uŋ¹¹/
窮 khiùng /kʰi̯uŋ¹¹/ /kʰioŋ¹¹/
窮苦 khiùng-khú /kʰi̯uŋ¹¹ kʰu³¹/
窺 khûi /kʰu̯i²⁴/
立 li̍p /lip̚⁵/ /lip̚⁵⁵/
立刻 li̍p-khiet /lip̚⁵ kʰi̯et̚²/
立國 li̍p-koet /lip̚⁵ ku̯et̚²/
立定 li̍p-thin /lip̚⁵ tʰin⁵⁵/
立志 li̍p-chṳ /lip̚⁵ t͡sɨ⁵⁵/
立意 li̍p-yi /lip̚⁵ i⁵⁵/
立業 li̍p-ngia̍p /lip̚⁵ ɲi̯ap̚⁵/
立法 li̍p-fap /lip̚⁵ fap̚²/
立立亂 →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
立約 li̍p-yok /lip̚⁵ i̯ok̚²/
立誓 li̍p-sṳ /lip̚⁵ sɨ⁵⁵/
立足 li̍p-chiuk /lip̚⁵ t͡ɕi̯uk̚²/
站 cham /t͡sam⁵⁵/ /tʃɑm⁵⁵/
站崗 cham-kông /t͡sam⁵⁵ koŋ²⁴/
竟夕 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
竟夜 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
章 chông /t͡soŋ²⁴/
竣 chun /t͡sun⁵⁵/
竣工 chun-kûng /t͡sun⁵⁵ kuŋ²⁴/
竭力 →落力 ()
端 tôn /ton²⁴/
端正 tôn-chang /ton²⁴⁻¹¹ t͡saŋ⁵⁵/
端詳 tôn-siòng /ton²⁴ ɕi̯oŋ¹¹/
競 kin /kin⁵⁵/
競爭 kin-chên /kin⁵⁵ t͡sen²⁴/
笑 seu /seu̯⁵⁵/
笑 seu /seu̯⁵⁵/ →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
笑瞇瞇 seu-mî-mî /seu̯⁵⁵ mi²⁴⁻¹¹ mi²⁴/
笑話 seu-fa /seu̯⁵⁵ fa⁵⁵/ →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
笑話 seu-fa /seu̯⁵⁵ fa⁵⁵/
笑談 seu-thàm /seu̯⁵⁵ tʰam¹¹/
笠 lip /lip̚²/
符 fù;phù /fu¹¹; pʰu¹¹/
符合 fù-ha̍p /fu¹¹ hap̚⁵/
笨 pun /pun⁵⁵/
笪 ta̍p /tap̚⁵/
第 thi /tʰi⁵⁵/
第一 thi-yit /tʰi⁵⁵ it̚²/
第七 thi-chhit /tʰi⁵⁵ t͡ɕʰit̚²/
第三 thi-sâm /tʰi⁵⁵ sam²⁴/
第九 thi-kiú /tʰi⁵⁵ ki̯u³¹/
第二 thi-ngi /tʰi⁵⁵ ɲi⁵⁵/
第五 thi-ńg /tʰi⁵⁵ ŋ̍³¹/
第八 thi-pat /tʰi⁵⁵ pat̚²/
第六 thi-liuk /tʰi⁵⁵ li̯uk̚²/
第十 thi-sṳ̍p /tʰi⁵⁵ sɨp̚⁵/
第四 thi-si /tʰi⁵⁵ ɕi⁵⁵/
第幾 thi-kí /tʰi⁵⁵ ki³¹/
筆 pit /pit̚²/
筆立 →打竳
筆記 pit-ki /pit̚² ki⁵⁵/
等 tén;tên;nên;nén;nún;lún /ten³¹/ /ten³¹/
等 tén;tên;nên;nén;nún;lún /ten³¹/
等一下 tén-yit-ha /ten³¹ it̚² ha⁵⁵/
等候 tén-heu /ten³¹ heu̯⁵⁵/
等待 tén-thai /ten³¹ tʰai̯⁵⁵/
等於 tén-yì /ten³¹ i¹¹/
等死 tén-sí /ten³¹ ɕi³¹/
等等 tén-tén /ten³¹ ten³¹/
筍 sún /sun³¹/ /sun³¹/
答 tap /tap̚²/ /tɑp̚²²/
答應 tap-yin /tap̚² in⁵⁵/
策 chhet /t͡sʰet̚²/ /t͡sʰet̚²²/
策略 chhet-lio̍k /t͡sʰet̚² li̯ok̚⁵/
箍 khiêu /kʰi̯eu̯²⁴/
算 son /son⁵⁵/
算 son /son⁵⁵/ /son⁵⁵/
算命 son-miang /son⁵⁵ mi̯aŋ⁵⁵/
算帳 son-chong /son⁵⁵ t͡soŋ⁵⁵/
算得 son-tet /son⁵⁵ tet̚²/
算數 son-sṳ /son⁵⁵ sɨ⁵⁵/
算會和 →值得過/值得过 /tat̚⁵ tet̚² ko⁵⁵/
管 kón /kon³¹/
管家 kón-kâ /kon³¹ ka²⁴/
管教 kón-kau /kon³¹ kau̯⁵⁵/
管理 kón-lî /kon³¹ li²⁴/
管轄 kón-hot /kon³¹ hot̚²/
管錢 kón-chhièn /kon³¹ t͡ɕʰi̯en¹¹/
箴 chṳ̂m /t͡sɨm²⁴/
箸 chhu /t͡sʰu⁵⁵/
節 chiet /t͡ɕi̯et̚²/ /t͡siet̚²²/
節制 chiet-chṳ /t͡ɕi̯et̚² t͡sɨ⁵⁵/
範 fam /fam⁵⁵/ /fɑm⁵⁵/
範圍 fam-vì /fam⁵⁵ vi¹¹/
築 chuk /t͡suk̚²/
篤 tuk /tuk̚²/
篤 tuk /tuk̚²/ /tuk̚²²/
篤實 tuk-sṳ̍t /tuk̚² sɨt̚⁵/
篦 pi /pi⁵⁵/
篩 chhî /t͡ɕʰi²⁴/ /sɐi⁵³/
簇新 →銃新/铳新 ()
簡 kién;kián /ki̯en³¹/
簡單 kién-tân;kián-tân /ki̯en³¹ tan²⁴/
簡略 kién-lio̍k;kián-lio̍k /ki̯en³¹ li̯ok̚⁵/
簡稱 kién-chhṳ̂n;kián-chhṳ̂n /ki̯en³¹ t͡sʰɨn²⁴/
簸 pai;poi /pai̯⁵⁵; poi̯⁵⁵/
簽 chhiâm /t͡ɕʰi̯am²⁴/
簽證 chhiâm-chṳn /t͡ɕʰi̯am²⁴⁻¹¹ t͡sɨn⁵⁵/
籠 lûng /luŋ²⁴/ /luŋ²⁴/
粉 fún /fun³¹/
粉碎 fún-sui /fun³¹ su̯i⁵⁵/
粉紅 fún-fùng /fun³¹ fuŋ¹¹/
粉絲 fún-sṳ̂;fèn-sṳ /fun³¹ sɨ²⁴; fen¹¹ sɨ⁵⁵/
粉絲 fún-sṳ̂ /fun³¹ sɨ²⁴/
粉身 fún-sṳ̂n /fun³¹ sɨn²⁴/
粗 chhû /t͡sʰu²⁴/
粗大 →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
粗粗 chhû-chhû /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ →粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
粗粗仔 chhû-chhû-é /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/ →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/
粗魯 chhû-lû /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ lu²⁴/
粥 chuk /t͡suk̚²/
粵 ye̍t;ya̍t /i̯et̚⁵/
粹 chhui;sui /t͡sʰu̯i⁵⁵; su̯i⁵⁵/ /sui⁵⁵/
精 chîn /t͡ɕin²⁴/
精壯 →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
精工 chîn-kûng /t͡ɕin²⁴⁻¹¹ kuŋ²⁴/
精巧 chîn-kháu /t͡ɕin²⁴ kʰau̯³¹/
精彩 chîn-chhái /t͡ɕin²⁴ t͡sʰai̯³¹/
精明 chîn-mìn /t͡ɕin²⁴ min¹¹/
精神 chîn-sṳ̀n /t͡ɕin²⁴ sɨn¹¹/
精練 chîn-lien /t͡ɕin²⁴⁻¹¹ li̯en⁵⁵/
精緻 chîn-chṳ /t͡ɕin²⁴⁻¹¹ t͡sɨ⁵⁵/
精良 chîn-liòng /t͡ɕin²⁴ li̯oŋ¹¹/
精通 chîn-thûng /t͡ɕin²⁴⁻¹¹ tʰuŋ²⁴/
精靈 chîn-lìn /t͡ɕin²⁴ lin¹¹/
糊口 →尋食/寻食 /t͡ɕʰim¹¹ sɨt̚⁵/ 賺食/赚食 /t͡sʰon⁵⁵ sɨt̚⁵/
糊嘴 →尋食/寻食 /t͡ɕʰim¹¹ sɨt̚⁵/ 賺食/赚食 /t͡sʰon⁵⁵ sɨt̚⁵/
糊塗 fù-thù /fu¹¹ tʰu¹¹/
糊塗 fù-thù /fu¹¹ tʰu¹¹/ →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
糊弄 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
糖 thòng /tʰoŋ¹¹/ /tʰoŋ¹¹/
糜 mì /mi¹¹/
糜 mòi /moi̯¹¹/
糜爛 mì-lan /mi¹¹ lan⁵⁵/
糞 fun;pun /fun⁵⁵; pun⁵⁵/
糟 chô /t͡so²⁴/
糴 tha̍k /tʰak̚⁵/
糶米 thiau-mí /tʰi̯au̯⁵⁵ mi³¹/
糶糴 thiâu-tha̍k /tʰi̯au̯²⁴⁻¹¹ tʰak̚⁵/
系 he;ne /he⁵⁵; ne⁵⁵/ /hi⁵⁵/
系統 ne-thúng;he-thúng /ne⁵⁵ tʰuŋ³¹; he⁵⁵ tʰuŋ³¹/
糾正 kiu-chṳn /ki̯u⁵⁵ t͡sɨn⁵⁵/
糾紛 kiu-fun /ki̯u⁵⁵ fun⁵⁵/
糾紛 kiu-fun /ki̯u⁵⁵ fun⁵⁵/ →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
紀念 ki-ngiam /ki⁵⁵ ɲi̯am⁵⁵/
約 yok /i̯ok̚²/
約 yok /i̯ok̚²/ /ʒok̚⁵⁵/
約定 yok-thin /i̯ok̚² tʰin⁵⁵/
約束 yok-suk /i̯ok̚² suk̚²/
約略 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
紅 fùng /fuŋ¹¹/ /fuŋ¹¹/
紅潤 fùng-yun /fuŋ¹¹ i̯un⁵⁵/
紅腫 fùng-chúng /fuŋ¹¹ t͡suŋ³¹/
紅色 fùng-set /fuŋ¹¹ set̚²/
紊 →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
紊亂 →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
紋 vùn /vun¹¹/
紋身 vùn-sṳ̂n /vun¹¹ sɨn²⁴/
納 na̍p /nap̚⁵/ /nɑp̚⁵⁵/
納稅 na̍p-soi /nap̚⁵ soi̯⁵⁵/
純 sùn /sun¹¹/
純 sùn /sun¹¹/ /sun¹¹/
純正 sùn-chṳn /sun¹¹ t͡sɨn⁵⁵/
純淨 sùn-chhiang /sun¹¹ t͡ɕʰi̯aŋ⁵⁵/
純潔 sùn-kiet;sùn-kiat /sun¹¹ ki̯et̚²/
純真 sùn-chṳ̂n /sun¹¹ t͡sɨn²⁴/
純良 sùn-liòng /sun¹¹ li̯oŋ¹¹/
紗 sâ /sa²⁴/
紛亂 →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
紛爭 fûn-chên /fun²⁴⁻¹¹ t͡sen²⁴/
紛爭 fûn-chên /fun²⁴⁻¹¹ t͡sen²⁴/ →相拗 ()
紛紛 fûn-fûn /fun²⁴⁻¹¹ fun²⁴/
紛雜 →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
素 su /su⁵⁵/ /su⁵⁵/
紡 fóng /foŋ³¹/
紡織 fóng-chṳt /foŋ³¹ t͡sɨt̚²/
索 sok /sok̚²/
索 Sok /sok̚²/
紫 chṳ́ /t͡sɨ³¹/
紮營 chap-yàng /t͡sap̚² i̯aŋ¹¹/
累 lui /lu̯i⁵⁵/
累 lui /lu̯i⁵⁵/ /lui⁵⁵/
累 lûi /lu̯i²⁴/ /løy²³/
累 lui /lu̯i⁵⁵/ /løy²³/
累積 lûi-chit /lu̯i²⁴ t͡ɕit̚²/
細 se /se⁵⁵/
細微 se-mì /se⁵⁵ mi¹¹/
細粒 se-lia̍p /se⁵⁵ li̯ap̚⁵/
細義 se-ngi /se⁵⁵ ɲi⁵⁵/
細聲 se-sâng /se⁵⁵ saŋ²⁴/
紳士 sṳ̂n-sṳ /sɨn²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵/
紹 seu /seu̯⁵⁵/ /ʃeu⁵⁵/
紹介 seu-kie;seu-kiai /seu̯⁵⁵ ki̯e⁵⁵/
終 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
終 chûng /t͡suŋ²⁴/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
終 chûng /t͡suŋ²⁴/
終久 chûng-kiú /t͡suŋ²⁴ ki̯u³¹/
終夜 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
終宵 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
終止 chûng-chṳ́ /t͡suŋ²⁴ t͡sɨ³¹/
組 chû /t͡su²⁴/
組成 chû-sṳ̀n /t͡su²⁴ sɨn¹¹/
組織 chû-chṳt /t͡su²⁴ t͡sɨt̚²/
絆 pan /pan⁵⁵/
結 kiet;kiat /ki̯et̚²/ /kiet̚²²/
結交 kiet-kâu;kiat-kâu /ki̯et̚² kau̯²⁴/
結合 kiet-ha̍p;kiat-ha̍p /ki̯et̚² hap̚⁵/
結好 kiet-hó;kiat-hó /ki̯et̚² ho³¹/
結婚 kiet-fûn;kiat-fûn /ki̯et̚² fun²⁴/
結子 kiet-chṳ́;kiat-chṳ́ /ki̯et̚² t͡sɨ³¹/
結實 kiet-sṳ̍t;kiat-sṳ̍t /ki̯et̚² sɨt̚⁵/
結實 kiet-sṳ̍t;kiat-sṳ̍t /ki̯et̚² sɨt̚⁵/ →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
結成 kiet-sṳ̀n;kiat-sṳ̀n /ki̯et̚² sɨn¹¹/
結拜 kiet-pai;kiat-pai /ki̯et̚² pai̯⁵⁵/
結數 kiet-sṳ;kiat-sṳ;kiat-si;kiat-seu /ki̯et̚² sɨ⁵⁵/
結晶 kiet-chîn;kiat-chîn /ki̯et̚² t͡ɕin²⁴/
結束 kiet-suk;kiat-suk /ki̯et̚² suk̚²/
結果 kiet-kó;kiat-kó /ki̯et̚² ko³¹/
結案 kiet-on;kiat-on /ki̯et̚² on⁵⁵/
結煞 kat-sat /kat̚² sat̚²/
結煞 kiat-sat /ki̯at̚² sat̚²/
結盟 kiet-mèn;kiat-mèn /ki̯et̚² men¹¹/
結米 kiet-mí;kiat-mí /ki̯et̚² mi³¹/
結緣 kiet-yèn;kiat-yàn /ki̯et̚² i̯en¹¹/
結舌 kiet-sa̍t;kiat-sa̍t /ki̯et̚² sat̚⁵/
結親 kiet-chhîn;kiat-chhîn /ki̯et̚² t͡ɕʰin²⁴/
結連 kiet-lièn;kiat-lièn /ki̯et̚² li̯en¹¹/
結隊 kiet-chhui;kiat-chhui /ki̯et̚² t͡sʰu̯i⁵⁵/
結黨 kiet-tóng;kiat-tóng /ki̯et̚² toŋ³¹/
絕 chhie̍t /t͡ɕʰi̯et̚⁵/
絕 chhie̍t /t͡ɕʰi̯et̚⁵/ /t͡sʰiet̚⁵⁵/
絕 chhie̍t /t͡ɕʰi̯et̚⁵/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
絕 chhie̍t /t͡ɕʰi̯et̚⁵/ /t͡sʰiet̚⁵⁵/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
絕世 chhie̍t-sṳ /t͡ɕʰi̯et̚⁵ sɨ⁵⁵/
絕對 chhie̍t-tui /t͡ɕʰi̯et̚⁵ tu̯i⁵⁵/
絕後 chhie̍t-heu /t͡ɕʰi̯et̚⁵ heu̯⁵⁵/
絕望 chhie̍t-mong /t͡ɕʰi̯et̚⁵ moŋ⁵⁵/
絕種 chhie̍t-chúng /t͡ɕʰi̯et̚⁵ t͡suŋ³¹/
絕路 chhie̍t-lu /t͡ɕʰi̯et̚⁵ lu⁵⁵/
絚 hèn /hen¹¹/
絞刑 káu-hìn /kau̯³¹ hin¹¹/
絞索 káu-sok /kau̯³¹ sok̚²/
絡 lo̍k /lok̚⁵/
給 kip /kip̚²/
統 túng /tuŋ³¹/ /tʰuŋ³¹/
統一 thúng-yit /tʰuŋ³¹ it̚²/
統治 thúng-chhṳ /tʰuŋ³¹ t͡sʰɨ⁵⁵/
統計 thúng-kie /tʰuŋ³¹ ki̯e⁵⁵/
統領 thúng-liâng /tʰuŋ³¹ li̯aŋ²⁴/
絲 sṳ̂ /sɨ²⁴/
綁 póng /poŋ³¹/
綁架 póng-ka /poŋ³¹ ka⁵⁵/ →釣海參/钓海参 ()
綁架 póng-ka /poŋ³¹ ka⁵⁵/
綁票 →釣海參/钓海参 ()
經 kîn /kin²⁴/ /kin²⁴/
經商 kîn-sông /kin²⁴⁻¹¹ soŋ²⁴/ →做生理 /t͡so⁵⁵ sen²⁴⁻¹¹ li²⁴/
經學 kîn-ho̍k /kin²⁴⁻¹¹ hok̚⁵/
經常 kîn-sòng /kin²⁴ soŋ¹¹/
經歷 kîn-li̍t /kin²⁴⁻¹¹ lit̚⁵/
經濟 kîn-chi /kin²⁴⁻¹¹ t͡ɕi⁵⁵/
經營 kîn-yìn /kin²⁴ in¹¹/
經理 kîn-lî /kin²⁴⁻¹¹ li²⁴/
經過 kîn-ko /kin²⁴⁻¹¹ ko⁵⁵/
經驗 kîn-ngiam /kin²⁴⁻¹¹ ɲi̯am⁵⁵/
綜 chûng /t͡suŋ²⁴/
綜合 chûng-ha̍p /t͡suŋ²⁴⁻¹¹ hap̚⁵/
綠 liu̍k /li̯uk̚⁵/ /liuk̚⁵⁵/
綠色 liu̍k-set /li̯uk̚⁵ set̚²/
綠茶 liu̍k-chhà /li̯uk̚⁵ t͡sʰa¹¹/
維 vì /vi¹¹/ /vui¹¹/
維持 vì-chhṳ̀ /vi¹¹ t͡sʰɨ¹¹/
網 mióng /mi̯oŋ³¹/ /mioŋ³¹/
網羅 mióng-lò /mi̯oŋ³¹ lo¹¹/
綻 chhan /t͡sʰan⁵⁵/ /t͡san²²/
綻筍 chhan-sún /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/ →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生筍/生笋 /saŋ²⁴ sun³¹/ 生芽 /saŋ²⁴ ŋa¹¹/
綿 mièn /mi̯en¹¹/
緊 kín /kin³¹/
緊……緊…… kín ... kín ...;yín ... yín ... /kin³¹ kin³¹/
緊張 kín-chông /kin³¹ t͡soŋ²⁴/
緊急 kín-kip /kin³¹ kip̚²/
緊緊 kín-kín /kin³¹ kin³¹/
締造 thi-chho /tʰi⁵⁵ t͡sʰo⁵⁵/
緣 yèn;yàn /i̯en¹¹/
緣投 yèn-tàu;yàn-tàu /i̯en¹¹ tau̯¹¹/
編 phiên /pʰi̯en²⁴/
編入 phiên-ngi̍p /pʰi̯en²⁴⁻¹¹ ɲip̚⁵/
編寫 phiên-siá /pʰi̯en²⁴ ɕi̯a³¹/
編排 phiên-phài /pʰi̯en²⁴ pʰai̯¹¹/
編輯 piên-si̍p /pi̯en²⁴⁻¹¹ ɕip̚⁵/
緩 fon;fón /fon⁵⁵; fon³¹/ /fon⁵⁵/
緬 mién /mi̯en³¹/
練 lien /li̯en⁵⁵/
練扇空 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
練習 lien-si̍p /li̯en⁵⁵ ɕip̚⁵/
縊 it /it̚²/
縣 yen;yan /i̯en⁵⁵/ /ʒen⁵⁵/
縫 phung /pʰuŋ⁵⁵/
縫 fùng /fuŋ¹¹/
縫 fùng /fuŋ¹¹/ →縫仔/缝仔
縮 sok;suk /sok̚²; suk̚²/ /siuk̚⁵⁵/
縮水 sok-súi /sok̚² su̯i³¹/
縮減 sok-kám /sok̚² kam³¹/
縱 chiûng;chiúng /t͡ɕi̯uŋ²⁴; t͡ɕi̯uŋ³¹/
縱子 chiúng-chṳ́ /t͡ɕi̯uŋ³¹ t͡sɨ³¹/
縱容 chiúng-yùng /t͡ɕi̯uŋ³¹ i̯uŋ¹¹/
總 chúng /t͡suŋ³¹/
總下 chúng-ha /t͡suŋ³¹ ha⁵⁵/
總係 chúng-he /t͡suŋ³¹ he⁵⁵/
總共 chúng-khiung /t͡suŋ³¹ kʰi̯uŋ⁵⁵/
總督 chúng-tuk /t͡suŋ³¹ tuk̚²/
總算 chúng-son /t͡suŋ³¹ son⁵⁵/
總管 chúng-kón /t͡suŋ³¹ kon³¹/
績 chit /t͡ɕit̚²/
繁 fàn /fan¹¹/
繁榮 fàn-yùng /fan¹¹ i̯uŋ¹¹/
繁盛 fàn-sṳn /fan¹¹ sɨn⁵⁵/
繁華 fàn-fà /fan¹¹ fa¹¹/
繁雜 fàn-chha̍p /fan¹¹ t͡sʰap̚⁵/
繃 bang /baŋ⁵⁵/
織 chṳt /t͡sɨt̚²/
織布 chṳt-pu /t͡sɨt̚² pu⁵⁵/
繚亂 →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
繡 siu /ɕi̯u⁵⁵/
繡花 siu-fâ /ɕi̯u⁵⁵ fa²⁴/
繩 sṳ̀n /sɨn¹¹/ /seŋ²¹/
繪 fi /fi⁵⁵/
繫 kiê /ki̯e²⁴/
繳 kiéu /ki̯eu̯³¹/
繹 yi̍t /it̚⁵/
繼 ki /ki⁵⁵/
繼承 ki-sṳ̀n /ki⁵⁵ sɨn¹¹/
繼續 ki-siu̍k /ki⁵⁵ ɕi̯uk̚⁵/
續 siu̍k /ɕi̯uk̚⁵/
纏身 chhàn-sṳ̂n /t͡sʰan¹¹ sɨn²⁴/
纏鬥 chhàn-teu /t͡sʰan¹¹ teu̯⁵⁵/
䌈 thàk /tʰak̚¹¹/
䌈頸 thak-kiáng /tʰak̚² ki̯aŋ³¹/
缺 khiet;khiat /kʰi̯et̚²/ /kʰiet̚²²/
缺乏 khiet-fa̍t;khiat-fa̍t /kʰi̯et̚² fat̚⁵/
缺口 khiet-héu;khiat-héu /kʰi̯et̚² heu̯³¹/
缺嘴 khiet-choi;khiat-choi /kʰi̯et̚² t͡soi̯⁵⁵/
缺少 khiet-séu;khiat-séu /kʰi̯et̚² seu̯³¹/
缺席 khiet-si̍t;khiat-si̍t /kʰi̯et̚² ɕit̚⁵/
罅 la /la⁵⁵/
罕得 hán-tet /han³¹ tet̚²/
罕罕仔 →一半下下把 /ha⁵⁵ pa³¹/ 下把仔 /ha⁵⁵ pa³¹ e³¹⁻¹¹/ 成下 /saŋ¹¹ ha⁵⁵/ 成下仔 /saŋ¹¹ ha⁵⁵ e³¹/ 成擺/成摆 /saŋ¹¹ pai̯³¹/ 成時/成时 /saŋ¹¹ sɨ¹¹/ 有成時/有成时 /i̯u²⁴ saŋ¹¹ sɨ¹¹/
罩 chau /t͡sau̯⁵⁵/ /t͡sau³³/
罪人 chhui-ngìn /t͡sʰu̯i⁵⁵ ɲin¹¹/
罪過 chhui-ko /t͡sʰu̯i⁵⁵ ko⁵⁵/
置 chṳ /t͡sɨ⁵⁵/
罰 fa̍t /fat̚⁵/
罰金 fa̍t-kîm /fat̚⁵ kim²⁴/
罰錢 fa̍t chhièn /fat̚⁵ t͡ɕʰi̯en¹¹/
署 su /su⁵⁵/
罵 ma /ma⁵⁵/
罵人 ma-ngìn /ma⁵⁵ ɲin¹¹/
罷 pha /pʰa⁵⁵/
罷工 pha-kûng /pʰa⁵⁵ kuŋ²⁴/
罷是 →專門 /t͡son²⁴ mun¹¹/
罷是 →特事 () 著意/着意 ()
羅馬 Lò-mâ /lo¹¹ ma²⁴/
美 mî /mi²⁴/
美味 →好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/
美善 mî-san /mi²⁴⁻¹¹ san⁵⁵/
美好 mî-hó /mi²⁴ ho³¹/
美妙 mî-meu /mi²⁴⁻¹¹ meu̯⁵⁵/
美容 mî-yùng /mi²⁴ i̯uŋ¹¹/
美滿 mî-mân /mi²⁴⁻¹¹ man²⁴/
美貌 mî-mau /mi²⁴⁻¹¹ mau̯⁵⁵/
美麗 mî-li /mi²⁴⁻¹¹ li⁵⁵/
羔 kâu /kau̯²⁴/
羞辱 siû-yu̍k /ɕi̯u²⁴⁻¹¹ i̯uk̚⁵/
群 khiùn /kʰi̯un¹¹/
群居 khiùn-kî /kʰi̯un¹¹ ki²⁴/
羨 sien /ɕi̯en⁵⁵/
義 ngi /ɲi⁵⁵/ /ŋi⁵⁵/
義務 ngi-vu /ɲi⁵⁵ vu⁵⁵/
義氣 ngi-hi /ɲi⁵⁵ hi⁵⁵/
羽 yí /i³¹/ /jy²³/
翁 vûng /vuŋ²⁴/ /vuŋ²⁴/
習 si̍p /ɕip̚⁵/ /sip̚⁵⁵/
習慣 si̍p-koan /ɕip̚⁵ ku̯an⁵⁵/
翔 siòng /ɕi̯oŋ¹¹/
翕相 hip-siông /hip̚² ɕi̯oŋ²⁴/
翕著 hip-tó /hip̚² to³¹/
翦落 →除忒
翰 hon /hon⁵⁵/
翱翔 ngàu-siòng /ŋau̯¹¹ ɕi̯oŋ¹¹/
翹 khieu /kʰi̯eu̯⁵⁵/
翹辮子 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
翻 fân;phân;phôn /fan²⁴; pʰan²⁴; pʰon²⁴/ /fɑn²⁴/
翻 fân;phân;phôn /fan²⁴; pʰan²⁴; pʰon²⁴/ /fɑn²⁴/ →反面 ()
翻滾 fân-kún /fan²⁴ kun³¹/
翻臉 →反面 ()
翻血 phôn-hiat /pʰon²⁴ hi̯at̚²/
翻譯 fân-yi̍t /fan²⁴⁻¹¹ it̚⁵/
翻身 fân-sṳ̂n /fan²⁴⁻¹¹ sɨn²⁴/
翻轉 fân-chón /fan²⁴ t͡son³¹/
翻開 fân-khôi /fan²⁴⁻¹¹ kʰoi̯²⁴/
翼 yi̍t /it̚⁵/
耀 yeu /i̯eu̯⁵⁵/
耀武 yeu-vú /i̯eu̯⁵⁵ vu³¹/
老 ló /lo³¹/
老了 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
老化 ló-fa /lo³¹ fa⁵⁵/
老子 Ló-chṳ́ /lo³¹ t͡sɨ³¹/
老實 ló-sṳ̍t /lo³¹ sɨt̚⁵/
老年 ló-ngièn;ló-ngiàn /lo³¹ ɲi̯en¹¹/
老成 ló-sṳ̀n /lo³¹ sɨn¹¹/
老時 ló-sṳ̀ /lo³¹ sɨ¹¹/
老漢 ló-hon /lo³¹ hon⁵⁵/
老牌 ló-phài /lo³¹ pʰai̯¹¹/
老相 ló-siong /lo³¹ ɕi̯oŋ⁵⁵/
老練 ló-lien /lo³¹ li̯en⁵⁵/
老翹翹 ló-khieu-khieu /lo³¹ kʰi̯eu̯⁵⁵ kʰi̯eu̯⁵⁵/
老老 ló-ló /lo³¹ lo³¹/
老老實實 ló-ló-sṳ̍t-sṳ̍t /lo³¹ lo³¹ sɨt̚⁵ sɨt̚⁵/
老齧齧 ló-ngat-ngat /lo³¹ ŋat̚² ŋat̚²/
考 kháu /kʰau̯³¹/
考古 kháu-kú /kʰau̯³¹ ku³¹/
考察 kháu-chhat /kʰau̯³¹ t͡sʰat̚²/
考慮 kháu-li /kʰau̯³¹ li⁵⁵/
考查 kháu-chhà /kʰau̯³¹ t͡sʰa¹¹/
考核 kháu-het /kʰau̯³¹ het̚²/
考試 kháu-sṳ /kʰau̯³¹ sɨ⁵⁵/
考證 kháu-chṳn /kʰau̯³¹ t͡sɨn⁵⁵/
考驗 kháu-ngiam /kʰau̯³¹ ɲi̯am⁵⁵/
者 chá /t͡sa³¹/
而 yì /i¹¹/
而且 yì-chhiá /i¹¹ t͡ɕʰi̯a³¹/
耍 sá /sa³¹/
耍 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
耍忽 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
耍花招 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
耐 nai /nai̯⁵⁵/
耐唔中 →一半下下把 /ha⁵⁵ pa³¹/ 下把仔 /ha⁵⁵ pa³¹ e³¹⁻¹¹/ 成下 /saŋ¹¹ ha⁵⁵/ 成下仔 /saŋ¹¹ ha⁵⁵ e³¹/ 成擺/成摆 /saŋ¹¹ pai̯³¹/ 成時/成时 /saŋ¹¹ sɨ¹¹/ 有成時/有成时 /i̯u²⁴ saŋ¹¹ sɨ¹¹/
耐唔時 →一半下下把 /ha⁵⁵ pa³¹/ 下把仔 /ha⁵⁵ pa³¹ e³¹⁻¹¹/ 成下 /saŋ¹¹ ha⁵⁵/ 成下仔 /saŋ¹¹ ha⁵⁵ e³¹/ 成擺/成摆 /saŋ¹¹ pai̯³¹/ 成時/成时 /saŋ¹¹ sɨ¹¹/ 有成時/有成时 /i̯u²⁴ saŋ¹¹ sɨ¹¹/
耐唔耐 →一半下下把 /ha⁵⁵ pa³¹/ 下把仔 /ha⁵⁵ pa³¹ e³¹⁻¹¹/ 成下 /saŋ¹¹ ha⁵⁵/ 成下仔 /saŋ¹¹ ha⁵⁵ e³¹/ 成擺/成摆 /saŋ¹¹ pai̯³¹/ 成時/成时 /saŋ¹¹ sɨ¹¹/ 有成時/有成时 /i̯u²⁴ saŋ¹¹ sɨ¹¹/
耐心 nai-sîm /nai̯⁵⁵ ɕim²⁴/
耐煩 nai-fàn /nai̯⁵⁵ fan¹¹/
耒 lói /loi̯³¹/
耕 kâng /kaŋ²⁴/ /kɑŋ²⁴/
耕田 kâng-thièn /kaŋ²⁴ tʰi̯en¹¹/
耕種 kâng-chung /kaŋ²⁴⁻¹¹ t͡suŋ⁵⁵/
耕耘 kâng-yùn /kaŋ²⁴ i̯un¹¹/
耗 hô;mô /ho²⁴/
耗費 hô-fi /ho²⁴⁻¹¹ fi⁵⁵/
耘 yùn /i̯un¹¹/
耳 ngí /ɲi³¹/
耳聾 ngí-lûng;ngí-nûng /ɲi³¹ luŋ²⁴/
耳背背仔 ngí-phoi-phoi-é;ngí-phoi-phoi-ê /ɲi³¹ pʰoi̯⁵⁵ pʰoi̯⁵⁵ e³¹/
耶 yà /i̯a¹¹/
耶 yâ /i̯a²⁴/
耿 kóen /ku̯en³¹/
聊 liau /li̯au̯⁵⁵/ /liɑu¹¹/ →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
聊 liau /li̯au̯⁵⁵/
聊 liau /li̯au̯⁵⁵/ /liɑu¹¹/
聊天 liàu-thiên /li̯au̯¹¹ tʰi̯en²⁴/
聖 sṳn /sɨn⁵⁵/
聖化 sṳn-fa /sɨn⁵⁵ fa⁵⁵/
聖潔 sṳn-kiet;sṳn-kiat /sɨn⁵⁵ ki̯et̚²/
聖誕節快樂 Sṳn-tan-chiet khoai-lo̍k;Sṳn-than-chiet khoai-lo̍k /sɨn⁵⁵ tan⁵⁵ t͡ɕi̯et̚² kʰu̯ai̯⁵⁵ lok̚⁵; sɨn⁵⁵ tʰan⁵⁵ t͡ɕi̯et̚² kʰu̯ai̯⁵⁵ lok̚⁵/
聘請 phín-chhiáng /pʰin³¹ t͡ɕʰi̯aŋ³¹/
聚 chhi /t͡ɕʰi⁵⁵/ /t͡sʰi⁵⁵/
聚會 chhi-fi /t͡ɕʰi⁵⁵ fi⁵⁵/
聚集 chhi-si̍p /t͡ɕʰi⁵⁵ ɕip̚⁵/
聞 vùn /vun¹¹/
聯 lièn;liòn /li̯en¹¹; li̯on¹¹/ /lien¹¹/
聯合 lièn-ha̍p /li̯en¹¹ hap̚⁵/
聯想 lièn-sióng /li̯en¹¹ ɕi̯oŋ³¹/
聯盟 lièn-mèn /li̯en¹¹ men¹¹/
聯絡 lièn-lo̍k /li̯en¹¹ lok̚⁵/
聰明 chhûng-mìn /t͡sʰuŋ²⁴ min¹¹/
聲 sâng /saŋ²⁴/
聲援 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
聲明 sâng-mìn /saŋ²⁴ min¹¹/
聲辯 →相拗 ()
聳峙 →打竳
聳立 →打竳
職業 chṳt-ngia̍p /t͡sɨt̚² ɲi̯ap̚⁵/
聽 thâng /tʰaŋ²⁴/ /tʰɑŋ²⁴/
聽來 thâng-lòi /tʰaŋ²⁴ loi̯¹¹/
聽信 thâng-sin /tʰaŋ²⁴⁻¹¹ ɕin⁵⁵/
聽從 thâng-chhiùng /tʰaŋ²⁴ t͡ɕʰi̯uŋ¹¹/
聽無 thâng-mò /tʰaŋ²⁴ mo¹¹/
聽見 thâng-kien;thâng-kian /tʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯en⁵⁵/
聽訟 thâng-siung /tʰaŋ²⁴⁻¹¹ ɕi̯uŋ⁵⁵/
聽話 thâng-fa /tʰaŋ²⁴⁻¹¹ fa⁵⁵/
聽講 thâng-kóng /tʰaŋ²⁴ koŋ³¹/
聽起來 thâng-hi-lòi /tʰaŋ²⁴⁻¹¹ hi⁵⁵ loi̯¹¹/
聾 lûng /luŋ²⁴/
聾啞 lûng-á /luŋ²⁴ a³¹/
聿 lu̍t /lut̚⁵/
肅清 →除忒
肆亂 →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
肇 seu /seu̯⁵⁵/
肉 ngiuk /ɲi̯uk̚²/ /ŋiuk̚²²/
肖 seu /seu̯⁵⁵/
肚枵 tú-yâu /tu³¹ i̯au̯²⁴/
肚渴 tú-hot /tu³¹ hot̚²/
肚痛 tú-thung /tu³¹ tʰuŋ⁵⁵/
肚飢 tú-kî /tu³¹ ki²⁴/
肝 kôn /kon²⁴/
股份 kú-fun /ku³¹ fun⁵⁵/
肥 phì /pʰi¹¹/ /pʰui¹¹/
肥壯 phì-chong /pʰi¹¹ t͡soŋ⁵⁵/
肥美 phì-mî /pʰi¹¹ mi²⁴/
肩 kiên;kiân /ki̯en²⁴/
肩頭 kiên-thèu;kiân-thèu /ki̯en²⁴ tʰeu̯¹¹/
肯定 khén-thin /kʰen³¹ tʰin⁵⁵/
育 yuk /i̯uk̚²/ /ʒɔk̚⁵⁵/
背 phoi;poi /pʰoi̯⁵⁵; poi̯⁵⁵/
背信 poi-sin /poi̯⁵⁵ ɕin⁵⁵/
背反 poi-fán /poi̯⁵⁵ fan³¹/
背後 poi-heu /poi̯⁵⁵ heu̯⁵⁵/
背心 poi-sîm /poi̯⁵⁵ ɕim²⁴/
背時 →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
背眼 poi-ngién;poi-ngián /poi̯⁵⁵ ɲi̯en³¹/
背約 poi-yok /poi̯⁵⁵ i̯ok̚²/
背義 poi-ngi /poi̯⁵⁵ ɲi⁵⁵/
背誦 phoi-siung /pʰoi̯⁵⁵ ɕi̯uŋ⁵⁵/
背道 poi-tho /poi̯⁵⁵ tʰo⁵⁵/
背離 poi-lì /poi̯⁵⁵ li¹¹/
背風 poi-fûng /poi̯⁵⁵ fuŋ²⁴/
胎 thôi /tʰoi̯²⁴/
胎教 thôi-kau /tʰoi̯²⁴⁻¹¹ kau̯⁵⁵/
胖 phang /pʰaŋ⁵⁵/
胡 fù /fu¹¹/
胡來 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
胡攪 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
胡言 fù-ngièn;fù-ngiàn /fu¹¹ ɲi̯en¹¹/
胡鬧 fù-nau /fu¹¹ nau̯⁵⁵/ →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
胡鬧 fù-nau /fu¹¹ nau̯⁵⁵/
能 nèn /nen¹¹/ /nen¹¹/
能幹 nèn-kon /nen¹¹ kon⁵⁵/
脅 hia̍p /hi̯ap̚⁵/ /hiɑp̚⁵⁵/
脆 chhe;chhoi /t͡sʰe⁵⁵; t͡sʰoi̯⁵⁵/ /t͡sʰøy³³/
脫 thot /tʰot̚²/
脫 thot /tʰot̚²/ /tʰot̚²²/
脫人 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
脫出 thot-chhut /tʰot̚² t͡sʰut̚²/
脫罪 thot-chhui /tʰot̚² t͡sʰu̯i⁵⁵/
脫肛 thot-kông /tʰot̚² koŋ²⁴/
脫身 thot-sṳ̂n /tʰot̚² sɨn²⁴/
脫離 thot-lì /tʰot̚² li¹¹/
脫鞋 thot-hài /tʰot̚² hai̯¹¹/
脹 chong /t͡soŋ⁵⁵/
腈 chiâng /t͡ɕi̯aŋ²⁴/
腋 yi̍t /it̚⁵/
腍 nèm /nem¹¹/
腎水弱 sṳn-súi-ngio̍k /sɨn⁵⁵ su̯i³¹ ɲi̯ok̚⁵/
腐 fú;fû;fu /fu³¹; fu²⁴; fu⁵⁵/ /fu³¹/
腐敗 fú-phai /fu³¹ pʰai̯⁵⁵/
腥 siâng /ɕi̯aŋ²⁴/
腦 nó /no³¹/
腫 chúng /t͡suŋ³¹/
腿 thúi /tʰu̯i³¹/
膀 phòng /pʰoŋ¹¹/
膊 pok /pok̚²/
膏 kò /ko¹¹/
膏 kâu;kò /kau̯²⁴; ko¹¹/
膏油 kò-yù /ko¹¹ i̯u¹¹/
膏油 kâu-yù /kau̯²⁴ i̯u¹¹/
膚 fû /fu²⁴/
膠 kâu /kau̯²⁴/
膨 phong /pʰoŋ⁵⁵/
膨風 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
膩 ni;ne /ni⁵⁵; ne⁵⁵/
臂助 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
臍帶 chhì-tai /t͡ɕʰi¹¹ tai̯⁵⁵/
臣 sṳ̀n /sɨn¹¹/
臥 ngo /ŋo⁵⁵/ /ŋɔ²²/
臨 lìm /lim¹¹/
臨別 lìm-phe̍t /lim¹¹ pʰet̚⁵/
臨到 lìm-to /lim¹¹ to⁵⁵/
臨時 lìm-sṳ̀ /lim¹¹ sɨ¹¹/
臨時及急 lìm-sṳ̀-khi̍p-kip /lim¹¹ sɨ¹¹ kʰip̚⁵ kip̚²/
臨死 lìm-sí /lim¹¹ ɕi³¹/
臨終 lìm-chûng /lim¹¹ t͡suŋ²⁴/
臨門 lìm-mùn /lim¹¹ mun¹¹/
臨陣 lìm-chhṳn /lim¹¹ t͡sʰɨn⁵⁵/
臨難 lìm-nan /lim¹¹ nan⁵⁵/
自 chhṳ;chhi;chhit;chhì;chhi̍t /t͡sʰɨ⁵⁵; t͡ɕʰi⁵⁵; t͡ɕʰit̚²; t͡ɕʰi¹¹/
自信 chhṳ-sin /t͡sʰɨ⁵⁵ ɕin⁵⁵/
自備 chhṳ-phi /t͡sʰɨ⁵⁵ pʰi⁵⁵/
自傲 chhṳ-ngau /t͡sʰɨ⁵⁵ ŋau̯⁵⁵/
自制 chhṳ-chṳ /t͡sʰɨ⁵⁵ t͡sɨ⁵⁵/
自動 chhṳ-thung /t͡sʰɨ⁵⁵ tʰuŋ⁵⁵/
自取 chhṳ-chhí /t͡sʰɨ⁵⁵ t͡ɕʰi³¹/
自古 chhṳ-kú /t͡sʰɨ⁵⁵ ku³¹/
自命 chhṳ-min /t͡sʰɨ⁵⁵ min⁵⁵/
自在 chhṳ-chhai /t͡sʰɨ⁵⁵ t͡sʰai̯⁵⁵/
自家 chhi-kâ;chhṳ-kâ;chhit-kâ;chhì-kâ;chhi̍t-kâ /t͡ɕʰi⁵⁵ ka²⁴; t͡sʰɨ⁵⁵ ka²⁴; t͡ɕʰit̚² ka²⁴; t͡ɕʰi¹¹ ka²⁴/
自己 chhṳ-kí /t͡sʰɨ⁵⁵ ki³¹/
自強 chhṳ-khiòng /t͡sʰɨ⁵⁵ kʰi̯oŋ¹¹/
自愛 chhṳ-oi /t͡sʰɨ⁵⁵ oi̯⁵⁵/
自有 chhṳ-yû /t͡sʰɨ⁵⁵ i̯u²⁴/
自本 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
自殺 chhṳ-sat /t͡sʰɨ⁵⁵ sat̚²/
自滿 chhṳ-mân /t͡sʰɨ⁵⁵ man²⁴/
自然 chhṳ-yèn;chhṳ-yàn /t͡sʰɨ⁵⁵ i̯en¹¹/
自由 chhṳ-yù /t͡sʰɨ⁵⁵ i̯u¹¹/
自發 chhṳ-fat /t͡sʰɨ⁵⁵ fat̚²/
自盡 chhṳ-chhin /t͡sʰɨ⁵⁵ t͡ɕʰin⁵⁵/
自相 chhṳ-siông /t͡sʰɨ⁵⁵ ɕi̯oŋ²⁴/
自矜 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
自知 chhṳ-tî /t͡sʰɨ⁵⁵ ti²⁴/
自私 chhṳ-sṳ̂ /t͡sʰɨ⁵⁵ sɨ²⁴/
自稱 chhṳ-chhṳ̂n /t͡sʰɨ⁵⁵ t͡sʰɨn²⁴/
自立 chhṳ-li̍p /t͡sʰɨ⁵⁵ lip̚⁵/
自縊 chhṳ-it /t͡sʰɨ⁵⁵ it̚²/
自覺 chhṳ-kok /t͡sʰɨ⁵⁵ kok̚²/
自言自語 chhṳ-ngièn-chhṳ-ngî;chhṳ-ngiàn-chhṳ-ngî /t͡sʰɨ⁵⁵ ɲi̯en¹¹ t͡sʰɨ⁵⁵ ɲi²⁴/
自詡 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
自誇 chhṳ-khôa /t͡sʰɨ⁵⁵ kʰu̯a²⁴/ →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
自認 chhṳ-ngin /t͡sʰɨ⁵⁵ ɲin⁵⁵/
自謙 chhṳ-khiâm /t͡sʰɨ⁵⁵ kʰi̯am²⁴/
自責 chhṳ-chit /t͡sʰɨ⁵⁵ t͡ɕit̚²/
自足 chhṳ-chiuk /t͡sʰɨ⁵⁵ t͡ɕi̯uk̚²/
自重 chhṳ-chhung /t͡sʰɨ⁵⁵ t͡sʰuŋ⁵⁵/
自願 chhṳ-ngien;chhṳ-ngian /t͡sʰɨ⁵⁵ ɲi̯en⁵⁵/
自高 chhṳ-kô /t͡sʰɨ⁵⁵ ko²⁴/
臭 chhu /t͡sʰu⁵⁵/
臭濁 →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
臭火𤊶 chhu-fó-lat /t͡sʰu⁵⁵ fo³¹ lat̚²/
臭耳聾 chhu-ngí-lûng /t͡sʰu⁵⁵ ɲi³¹ luŋ²⁴/
臭腥 chhu-siâng /t͡sʰu⁵⁵ ɕi̯aŋ²⁴/
至 chṳ /t͡sɨ⁵⁵/
至上 chṳ-song /t͡sɨ⁵⁵ soŋ⁵⁵/
至今 chṳ-kîm /t͡sɨ⁵⁵ kim²⁴/
至好 chṳ-hó /t͡sɨ⁵⁵ ho³¹/
至尊 chṳ-chûn /t͡sɨ⁵⁵ t͡sun²⁴/
至少 chṳ-séu /t͡sɨ⁵⁵ seu̯³¹/
至極 chṳ-khi̍t /t͡sɨ⁵⁵ kʰit̚⁵/
至高 chṳ-kô /t͡sɨ⁵⁵ ko²⁴/
致 chṳ /t͡sɨ⁵⁵/
致力 chṳ-li̍t /t͡sɨ⁵⁵ lit̚⁵/
致命 chṳ-miang /t͡sɨ⁵⁵ mi̯aŋ⁵⁵/
致富 chṳ-fu /t͡sɨ⁵⁵ fu⁵⁵/
致敬 chṳ-kin /t͡sɨ⁵⁵ kin⁵⁵/
致死 chṳ-sí /t͡sɨ⁵⁵ ɕi³¹/
致病 chṳ-phiang /t͡sɨ⁵⁵ pʰi̯aŋ⁵⁵/
致謝 chṳ-chhia /t͡sɨ⁵⁵ t͡ɕʰi̯a⁵⁵/
臺 thòi /tʰoi̯¹¹/
臺下 thòi-hâ /tʰoi̯¹¹ ha²⁴/
臻 chṳ̂n /t͡sɨn²⁴/ /t͡søn⁵³/
舀 yéu /i̯eu̯³¹/ /ieu³¹/
舂 chûng /t͡suŋ²⁴/
舂米 chûng-mí /t͡suŋ²⁴ mi³¹/
與 yî;yí /i²⁴; i³¹/
興 hin;him /hin⁵⁵; him⁵⁵/
興 hin;him /hin⁵⁵; him⁵⁵/ /hin²⁴/
興 hin;him /hin⁵⁵; him⁵⁵/ /heŋ³³/
興 hîn /hin²⁴/
興 hîn /hin²⁴/ /hin²⁴/
興嘆 →道嘆/道叹 /tʰo⁵⁵ tʰan⁵⁵/
興建 hîn-kien;hîn-kian /hin²⁴⁻¹¹ ki̯en⁵⁵/
興旺 hîn-vong /hin²⁴⁻¹¹ voŋ⁵⁵/
興許 →怕係/怕系 /pʰa⁵⁵ he⁵⁵/
興起 hîn-hí /hin²⁴ hi³¹/
興隆 hîn-lùng /hin²⁴ luŋ¹¹/
舉 kí /ki³¹/
舉凡 →凡係/凡系 /fam¹¹ he⁵⁵/
舉哀 kí-ôi /ki³¹ oi̯²⁴/
舉目 kí-muk /ki³¹ muk̚²/
舉行 kí-hàng /ki³¹ haŋ¹¹/
舊 khiu /kʰi̯u⁵⁵/
舊底 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
舊落咆 →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
舊落落 →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
舌 sa̍t /sat̚⁵/
舐 sê /se²⁴/
舞 vú;mú /vu³¹; mu³¹/
舞射 vú-sa /vu³¹ sa⁵⁵/
舞弊 vú-pi /vu³¹ pi⁵⁵/
航 hòng /hoŋ¹¹/
航空 hòng-khûng /hoŋ¹¹ kʰuŋ²⁴/
般 pat /pat̚²/
船 sòn /son¹¹/ /ʃon¹¹/
良 liòng /li̯oŋ¹¹/
良善 liòng-san /li̯oŋ¹¹ san⁵⁵/
良好 liòng-hó /li̯oŋ¹¹ ho³¹/
良心 liòng-sîm /li̯oŋ¹¹ ɕim²⁴/
艱苦 kân-khú;kiên-khú;kiân-khú /kan²⁴ kʰu³¹; ki̯en²⁴ kʰu³¹/
艱難 kân-nàn;kiên-nàn;kiân-nàn /kan²⁴ nan¹¹; ki̯en²⁴ nan¹¹/
色 set /set̚²/ /set̚²²/
艾 ngie /ɲi̯e⁵⁵/ /oi⁵⁵/
芋 vu /vu⁵⁵/
芒 mòng /moŋ¹¹/
芬 fûn /fun²⁴/
芬芳 fûn-fông /fun²⁴⁻¹¹ foŋ²⁴/
花 fâ /fa²⁴/
花假 fâ-ká /fa²⁴ ka³¹/
花心 fâ-sîm /fa²⁴⁻¹¹ ɕim²⁴/
花花 fâ-fâ /fa²⁴⁻¹¹ fa²⁴/
花花假假 fâ-fâ-ká-ká /fa²⁴⁻¹¹ fa²⁴ ka³¹ ka³¹/
花草 fâ-chhó /fa²⁴ t͡sʰo³¹/
花錢 fâ-chhièn /fa²⁴ t͡ɕʰi̯en¹¹/
芳香 fông-hiông /foŋ²⁴⁻¹¹ hi̯oŋ²⁴/
苟 kiéu /ki̯eu̯³¹/
若 na;ngiâ;yo̍k /na⁵⁵; ɲi̯a²⁴; i̯ok̚⁵/
若 na;ngiâ;yo̍k /na⁵⁵; ɲi̯a²⁴; i̯ok̚⁵/ /ʒok̚⁵⁵/
若 ngiâ /ɲi̯a²⁴/
若 ngiâ /ɲi̯a²⁴/ /ʒok̚⁵⁵/
若 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
若 na;ngiâ;yo̍k /na⁵⁵; ɲi̯a²⁴; i̯ok̚⁵/ →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
若 na;ngiâ;yo̍k /na⁵⁵; ɲi̯a²⁴; i̯ok̚⁵/ /ʒok̚⁵⁵/ →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
若係 na-he;nâ-he /na⁵⁵ he⁵⁵/
若像 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
若親像 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
苦 fú;khú /fu³¹; kʰu³¹/
苦悶 khú-mun /kʰu³¹ mun⁵⁵/
苦情 khú-chhìn /kʰu³¹ t͡ɕʰin¹¹/
苦惱 khú-náu /kʰu³¹ nau̯³¹/
苦戰 khú-chan /kʰu³¹ t͡san⁵⁵/
苦苦 fú-fú;khú-khú /fu³¹ fu³¹; kʰu³¹ kʰu³¹/
苦行 khú-hàng /kʰu³¹ haŋ¹¹/
苦難 khú-nan /kʰu³¹ nan⁵⁵/
英 yîn /in²⁴/ /in²⁴/
英俊 yîn-chun /in²⁴⁻¹¹ t͡sun⁵⁵/
英勇 yîn-yúng /in²⁴ i̯uŋ³¹/
英英 →打得
英雄 yîn-hiùng /in²⁴ hi̯uŋ¹¹/
茁壯 →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
茂 meu /meu̯⁵⁵/ /meu⁵⁵/
茂盛 meu-sṳn /meu̯⁵⁵ sɨn⁵⁵/
范 fam /fam⁵⁵/ /fɑm⁵⁵/
茅 màu /mau̯¹¹/
茫 mòng /moŋ¹¹/
茫茫 mòng-mòng /moŋ¹¹ moŋ¹¹/
茲 chṳ̂ /t͡sɨ²⁴/
茸 yùng /i̯uŋ¹¹/ /ʒuŋ¹¹/
草 chhó /t͡sʰo³¹/
草 chhó /t͡sʰo³¹/ /t͡sʰo³¹/
草根 chhó-kîn /t͡sʰo³¹ kin²⁴/
草野 →莊下/庄下
荊棘 kîn-kit /kin²⁴ kit̚²/
荊棘 kîn-kit /kin²⁴ kit̚²/ →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
荒 fông /foŋ²⁴/
荒唐 fông-thòng /foŋ²⁴ tʰoŋ¹¹/
荒廢 fông-fi /foŋ²⁴⁻¹¹ fi⁵⁵/
荒漠 fông-mo̍k /foŋ²⁴⁻¹¹ mok̚⁵/
荷 hò /ho¹¹/
荽 sî /ɕi²⁴/
莊 chông /t͡soŋ²⁴/ /t͡soŋ²⁴/
莊嚴 chông-ngiàm /t͡soŋ²⁴ ɲi̯am¹¹/
莖 kîn;kóang /kin²⁴; ku̯aŋ³¹/
莫 mo̍k /mok̚⁵/
莫 mo̍k /mok̚⁵/ /mok̚⁵⁵/
莫非 mo̍k-fî /mok̚⁵ fi²⁴/
菜 chhoi /t͡sʰoi̯⁵⁵/
菜瓜 chhoi-kôa /t͡sʰoi̯⁵⁵ ku̯a²⁴/
華 fà /fa¹¹/
萌 mèn /men¹¹/ /men¹¹/
萌 →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生筍/生笋 /saŋ²⁴ sun³¹/ 生芽 /saŋ²⁴ ŋa¹¹/ 綻筍/绽笋 /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/
萌動 →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生筍/生笋 /saŋ²⁴ sun³¹/ 生芽 /saŋ²⁴ ŋa¹¹/ 綻筍/绽笋 /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/
萌發 →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生筍/生笋 /saŋ²⁴ sun³¹/ 生芽 /saŋ²⁴ ŋa¹¹/ 綻筍/绽笋 /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/
萌芽 →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生筍/生笋 /saŋ²⁴ sun³¹/ 生芽 /saŋ²⁴ ŋa¹¹/ 綻筍/绽笋 /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/
萬 van /van⁵⁵/
萬一 van-yit /van⁵⁵ it̚²/
萬代 van-thoi /van⁵⁵ tʰoi̯⁵⁵/
萬年 van-ngièn;van-ngiàn /van⁵⁵ ɲi̯en¹¹/
萬幸 van-hen /van⁵⁵ hen⁵⁵/
萬方 van-fông /van⁵⁵ foŋ²⁴/
萬有 van-yû /van⁵⁵ i̯u²⁴/
萬歲 van-soi;van-sui /van⁵⁵ soi̯⁵⁵/
萬福 van-fuk /van⁵⁵ fuk̚²/
萬萬 van-van /van⁵⁵ van⁵⁵/
萬貫 van-kon /van⁵⁵ kon⁵⁵/
落 lau;lo̍k /lau̯⁵⁵; lok̚⁵/
落下 lau-hâ /lau̯⁵⁵ ha²⁴/
落仔 lap-é /lap̚² e³¹⁻¹¹/
落仔 lau-é /lau̯⁵⁵ e³¹/
落來 lo̍k-lòi /lok̚⁵ loi̯¹¹/
落價 lo̍k-ka /lok̚⁵ ka⁵⁵/
落入 lo̍k-ngi̍p /lok̚⁵ ɲip̚⁵/
落八 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
落去 lo̍k-hi /lok̚⁵ hi⁵⁵/
落地 lo̍k-thi /lok̚⁵ tʰi⁵⁵/
落山 lo̍k-sân /lok̚⁵ san²⁴/
落後 lo̍k-heu /lok̚⁵ heu̯⁵⁵/
落成 lo̍k-sṳ̀n /lok̚⁵ sɨn¹¹/
落枕 lau-chṳ́m /lau̯⁵⁵ t͡sɨm³¹/
落款 lo̍k-khóan /lok̚⁵ kʰu̯an³¹/
落水 lo̍k-súi /lok̚⁵ su̯i³¹/
落田 lo̍k-thièn /lok̚⁵ tʰi̯en¹¹/
落眼淚 →出目汁 ()
落秧 lo̍k-yông /lok̚⁵ i̯oŋ²⁴/
落空 lo̍k-khûng /lok̚⁵ kʰuŋ²⁴/
落第 lo̍k-thi /lok̚⁵ tʰi⁵⁵/
落肥 lo̍k-phì /lok̚⁵ pʰi¹¹/
落胎 lau-thôi /lau̯⁵⁵ tʰoi̯²⁴/
落腳 lo̍k-kiok /lok̚⁵ ki̯ok̚²/
落葉 lo̍k-ya̍p /lok̚⁵ i̯ap̚⁵/
落酵 lo̍k-kau /lok̚⁵ kau̯⁵⁵/
落雨 lo̍k-yí /lok̚⁵ i³¹/
落雪 lo̍k-siet /lok̚⁵ ɕi̯et̚²/
落雹 lo̍k-pho̍k /lok̚⁵ pʰok̚⁵/
落霜 lo̍k-sông /lok̚⁵ soŋ²⁴/
落魄 lo̍k-phak /lok̚⁵ pʰak̚²/
著 chok;chho̍k /t͡sok̚²; t͡sʰok̚⁵/
著 chok;chho̍k /t͡sok̚²; t͡sʰok̚⁵/ /tʃok̚²²; tʃʰok̚⁵⁵/
著作 chu-chok /t͡su⁵⁵ t͡sok̚²/
著作 chu-chok /t͡su⁵⁵ t͡sok̚²/ →簿仔
著傷 chho̍k-sông /t͡sʰok̚⁵ soŋ²⁴/
著急 chho̍k-kip /t͡sʰok̚⁵ kip̚²/
著想 chho̍k-sióng /t͡sʰok̚⁵ ɕi̯oŋ³¹/
著意 →特事 () 著意/着意 ()
著火 chho̍k-fó /t͡sʰok̚⁵ fo³¹/
著獎 chho̍k-chióng /t͡sʰok̚⁵ t͡ɕi̯oŋ³¹/
著生頭裡 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
著病 chho̍k-phiang /t͡sʰok̚⁵ pʰi̯aŋ⁵⁵/
著等 chok-tén /t͡sok̚² ten³¹/
著著 chho̍k-chho̍k /t͡sʰok̚⁵ t͡sʰok̚⁵/
著著 chho̍k-tó /t͡sʰok̚⁵ to³¹/
著著 chok-tó /t͡sok̚² to³¹/
著著 tiàu-tiàu /ti̯au̯¹¹ ti̯au̯¹¹/
著著 tiàu-tó /ti̯au̯¹¹ to³¹/
著著 tàu-tó /tau̯¹¹ to³¹/
著衫 chok-sâm /t͡sok̚² sam²⁴/
著跋 →橫落/横落 /vaŋ⁵⁵ lok̚⁵/
著陌生裡 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
著驚 chho̍k-kiâng /t͡sʰok̚⁵ ki̯aŋ²⁴/
葛 kot /kot̚²/
葡萄 phù-thò /pʰu¹¹ tʰo¹¹/
董 túng /tuŋ³¹/
董事 túng-sṳ /tuŋ³¹ sɨ⁵⁵/
葬 chong /t͡soŋ⁵⁵/
葬身 chong-sṳ̂n /t͡soŋ⁵⁵ sɨn²⁴/
葵 khuì /kʰu̯i¹¹/
蒔田 sṳ-thièn /sɨ⁵⁵ tʰi̯en¹¹/
蒙 mùng /muŋ¹¹/
蒙受 mùng-su /muŋ¹¹ su⁵⁵/
蒙混 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
蒙羞 mùng-siû /muŋ¹¹ ɕi̯u²⁴/
蒙蔽 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
蒙難 mùng-nàn /muŋ¹¹ nan¹¹/
蒙面 mùng-mien /muŋ¹¹ mi̯en⁵⁵/
蒲 phù /pʰu¹¹/
蒸 chṳ̂n /t͡sɨn²⁴/
蓄 hiuk /hi̯uk̚²/
蓋 koi /koi̯⁵⁵/
蓋帽 →打得
蔑視 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
蔣 chióng /t͡ɕi̯oŋ³¹/
蔥 chhûng /t͡sʰuŋ²⁴/
蔭 im /im⁵⁵/
蔽塞 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
蔽障 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
蕉 chêu /t͡seu̯²⁴/
蕩 thong /tʰoŋ⁵⁵/
蕩 thong /tʰoŋ⁵⁵/ →除忒
蕪雜 →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
蕭 sêu /seu̯²⁴/ /seu²⁴/
蕹 vung;fung /vuŋ⁵⁵/
薄 pho̍k /pʰok̚⁵/
薨 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
薨逝 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
薰 hiûn /hi̯un²⁴/
藉 chia /t͡ɕi̯a⁵⁵/
藉口 chia-khiéu /t͡ɕi̯a⁵⁵ kʰi̯eu̯³¹/
藍 làm /lam¹¹/ /lɑm¹¹/
藏 chhòng /t͡sʰoŋ¹¹/
藏 chhong /t͡sʰoŋ⁵⁵/
藐視 méu-sṳ /meu̯³¹ sɨ⁵⁵/ →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
藐視 méu-sṳ /meu̯³¹ sɨ⁵⁵/
藝 ngi /ɲi⁵⁵/ /ŋɐi²²/
藥 yo̍k /i̯ok̚⁵/
蘇 sû /su²⁴/
蘭 làn /lan¹¹/
蘸 chiám /t͡ɕi̯am³¹/
虎 fú;fù /fu³¹/
虎 fú /fu³¹/
虐 ngiok /ɲi̯ok̚²/ /ŋiok̚⁵⁵/
虐待 ngio̍k-thai /ɲi̯ok̚⁵ tʰai̯⁵⁵/
虔 khièn;khiàn /kʰi̯en¹¹/
虔誠 khièn-sṳ̀n;khiàn-sṳ̀n /kʰi̯en¹¹ sɨn¹¹/
處 chhu /t͡sʰu⁵⁵/
處 chhú /t͡sʰu³¹/
處世 chhú-sṳ /t͡sʰu³¹ sɨ⁵⁵/
處分 chhú-fun /t͡sʰu³¹ fun⁵⁵/
處女 chhú-ńg;chhu-ńg /t͡sʰu³¹ ŋ̍³¹; t͡sʰu⁵⁵ ŋ̍³¹/
處方 chhú-fông /t͡sʰu³¹ foŋ²⁴/
處死 chhú-sí /t͡sʰu³¹ ɕi³¹/
處理 chhú-lî /t͡sʰu³¹ li²⁴/
處置 chhú-chṳ /t͡sʰu³¹ t͡sɨ⁵⁵/
處罰 chhú-fa̍t /t͡sʰu³¹ fat̚⁵/
處處 chhu-chhu /t͡sʰu⁵⁵ t͡sʰu⁵⁵/
虛 hî /hi²⁴/
虛假 hî-ká /hi²⁴ ka³¹/
虛空 hî-khûng /hi²⁴⁻¹¹ kʰuŋ²⁴/
虛華 hî-fà /hi²⁴ fa¹¹/
號 ho /ho⁵⁵/
號令 ho-lin /ho⁵⁵ lin⁵⁵/
號哭 →出目汁 ()
號啕 →出目汁 ()
虧 khuî /kʰu̯i²⁴/ /kʰui²⁴/
虧 khuî /kʰu̯i²⁴/ /kʰui²⁴/ →好彩 /ho³¹ t͡sʰoi̯³¹/ 好得 /ho³¹ tet̚²/ 打幫/打帮 /ta³¹ poŋ²⁴/
虧得 →好彩 /ho³¹ t͡sʰoi̯³¹/ 好得 /ho³¹ tet̚²/ 打幫/打帮 /ta³¹ poŋ²⁴/
虧損 khûi-sún /kʰu̯i²⁴ sun³¹/ →打出本
虧本 →打出本
虧欠 khûi-khiam /kʰu̯i²⁴⁻¹¹ kʰi̯am⁵⁵/
虧負 khûi-fu /kʰu̯i²⁴⁻¹¹ fu⁵⁵/
虹 fùng /fuŋ¹¹/
蛀 chu /t͡su⁵⁵/
蛇 sà /sa¹¹/ /ʃɑ¹¹/
蛋 than /tʰan⁵⁵/
蛤 hà /ha¹¹/
蛾 ngò /ŋo¹¹/
蛾 ngò /ŋo¹¹/ →白翼仔
蜇 chat /t͡sat̚²/
蜜 me̍t /met̚⁵/
蜜語 me̍t-ngî /met̚⁵ ɲi²⁴/
蝕 sṳ̍t;sa̍t /sɨt̚⁵; sat̚⁵/ /ʃït̚⁵⁵/
蝕本 sṳ̍t-pún;sa̍t-pún /sɨt̚⁵ pun³¹; sat̚⁵ pun³¹/ →打出本
蝕本 sṳ̍t-pún;sa̍t-pún /sɨt̚⁵ pun³¹; sat̚⁵ pun³¹/
蝦 hà /ha¹¹/ /hɑ¹¹/
融 yùng /i̯uŋ¹¹/
融融 yùng-yùng /i̯uŋ¹¹ i̯uŋ¹¹/
螺 lò /lo¹¹/
蟄 chhṳt /t͡sʰɨt̚²/
蟬 sàm;chhàm /sam¹¹/
蟲 chhùng /t͡sʰuŋ¹¹/
蟹 hái /hai̯³¹/
蟻 ngie /ɲi̯e⁵⁵/
蠟 la̍p /lap̚⁵/
蠱 kú /ku³¹/
蠻 màn /man¹¹/
血崩山 hiet-pên-sân;hiat-pên-sân /hi̯et̚² pen²⁴⁻¹¹ san²⁴/
行 hèn;hen /hen¹¹/
行 hèn;hen /hen¹¹/ /hoŋ¹¹/
行 hòng /hoŋ¹¹/
行 hòng /hoŋ¹¹/ /hoŋ¹¹/
行 hàng;hèn /haŋ¹¹; hen¹¹/
行 hàng;hèn /haŋ¹¹; hen¹¹/ /hoŋ¹¹/
行事 hàng-sṳ /haŋ¹¹ sɨ⁵⁵/
行兇 hàng-hiûng /haŋ¹¹ hi̯uŋ²⁴/
行前 hàng-chhièn /haŋ¹¹ t͡ɕʰi̯en¹¹/
行動 hàng-thûng;hàng-thung /haŋ¹¹ tʰuŋ²⁴/
行商 →做生理 /t͡so⁵⁵ sen²⁴⁻¹¹ li²⁴/
行善 hàng-san /haŋ¹¹ san⁵⁵/
行嫁 hàng-ka /haŋ¹¹ ka⁵⁵/
行孝 hàng-hau /haŋ¹¹ hau̯⁵⁵/
行尞 hàng-liau /haŋ¹¹ li̯au̯⁵⁵/
行情 hòng-chhìn /hoŋ¹¹ t͡ɕʰin¹¹/
行政 hàng-chṳn /haŋ¹¹ t͡sɨn⁵⁵/
行棋仔 hàng-khì-é /haŋ¹¹ kʰi¹¹ e³¹/
行禮 hàng-lî /haŋ¹¹ li²⁴/
行聘 hàng-phín /haŋ¹¹ pʰin³¹/
行船 hàng-sòn /haŋ¹¹ son¹¹/
行走 hàng-chéu /haŋ¹¹ t͡seu̯³¹/
行路 hàng-lu /haŋ¹¹ lu⁵⁵/
行踏 hàng-tha̍p /haŋ¹¹ tʰap̚⁵/
行車 hàng-chhâ /haŋ¹¹ t͡sʰa²⁴/
行進 hàng-chin /haŋ¹¹ t͡ɕin⁵⁵/
行開 hàng-khôi /haŋ¹¹ kʰoi̯²⁴/
行香 hàng-hiông /haŋ¹¹ hi̯oŋ²⁴/
行騙 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
衙 ngà /ŋa¹¹/
衛 vi /vi⁵⁵/ /vui⁵⁵/
衛生 vi-sên /vi⁵⁵ sen²⁴/
衝 chhûng /t͡sʰuŋ²⁴/
衝動 chhûng-thung /t͡sʰuŋ²⁴⁻¹¹ tʰuŋ⁵⁵/
衝涼 chhûng-liòng /t͡sʰuŋ²⁴ li̯oŋ¹¹/
衝破 chhûng-pho /t͡sʰuŋ²⁴⁻¹¹ pʰo⁵⁵/
衝突 chhûng-thu̍t /t͡sʰuŋ²⁴⁻¹¹ tʰut̚⁵/
衝鋒 chhûng-fûng /t͡sʰuŋ²⁴⁻¹¹ fuŋ²⁴/
衣 yî /i²⁴/ /ʒï²⁴/
衣服 yî-fu̍k /i²⁴⁻¹¹ fuk̚⁵/
表 péu /peu̯³¹/
表功 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
表情 péu-chhìn /peu̯³¹ t͡ɕʰin¹¹/
表揚 péu-yòng /peu̯³¹ i̯oŋ¹¹/
表明 péu-mìn /peu̯³¹ min¹¹/
表演 péu-yên;péu-yân /peu̯³¹ i̯en²⁴/
表現 péu-hien;péu-hian /peu̯³¹ hi̯en⁵⁵/
表示 péu-sṳ /peu̯³¹ sɨ⁵⁵/
表表 →打得
表達 péu-tha̍t /peu̯³¹ tʰat̚⁵/
表面上 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
衰 chhûi /t͡sʰu̯i²⁴/ /soi²⁴/
衰 sôi /soi̯²⁴/ /soi²⁴/
衰弱 sôi-ngio̍k /soi̯²⁴⁻¹¹ ɲi̯ok̚⁵/
衰微 sôi-mì /soi̯²⁴ mi¹¹/
衰退 sôi-thui /soi̯²⁴⁻¹¹ tʰu̯i⁵⁵/
袁 yèn;yàn /i̯en¹¹/
袋 thoi /tʰoi̯⁵⁵/
袖 chhiu /t͡ɕʰi̯u⁵⁵/ /t͡sʰiu⁵⁵/
袖手 chhiu-sú /t͡ɕʰi̯u⁵⁵ su³¹/
被 phi /pʰi⁵⁵/
被 phî /pʰi²⁴/
被告 phi-ko /pʰi⁵⁵ ko⁵⁵/
被難 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
裁 chhài /t͡sʰai̯¹¹/
裁判 chhài-phan /t͡sʰai̯¹¹ pʰan⁵⁵/
裁決 chhài-kiet;chhài-kiat /t͡sʰai̯¹¹ ki̯et̚²/
裁縫 chhài-fùng /t͡sʰai̯¹¹ fuŋ¹¹/
裂 lie̍t /li̯et̚⁵/
裂開 lie̍t-khôi /li̯et̚⁵ kʰoi̯²⁴/
裘 khiù /kʰi̯u¹¹/
補 pú /pu³¹/
補充 pú-chhûng /pu³¹ t͡sʰuŋ²⁴/
補益 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
補給 pú-kip /pu³¹ kip̚²/
補習 pú-si̍p /pu³¹ ɕip̚⁵/
補考 pú-kháu /pu³¹ kʰau̯³¹/
補臺 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
補足 pú-chiuk /pu³¹ t͡ɕi̯uk̚²/
補過 pú-ko /pu³¹ ko⁵⁵/
裝 chông /t͡soŋ²⁴/
裝作 →做假 ()
裝假 →做假 ()
裝備 chông-phi /t͡soŋ²⁴⁻¹¹ pʰi⁵⁵/
裝設 chông-sat /t͡soŋ²⁴ sat̚²/
裝飾 chông-sṳt /t͡soŋ²⁴ sɨt̚²/
裡 lî;tî /li²⁴; ti²⁴/
裳 sòng /soŋ¹¹/
裸 ló;lá /lo³¹; la³¹/
裹 kó /ko³¹/
製 chṳ /t͡sɨ⁵⁵/
製造 chṳ-chho /t͡sɨ⁵⁵ t͡sʰo⁵⁵/
複 fu̍k /fuk̚⁵/
複習 fu̍k-si̍p /fuk̚⁵ ɕip̚⁵/
複雜 fu̍k-chha̍p /fuk̚⁵ t͡sʰap̚⁵/
褒 pô /po²⁴/
褒揚 pô-yòng /po²⁴ i̯oŋ¹¹/
褒獎 pô-chióng /po²⁴ t͡ɕi̯oŋ³¹/
褪色 thui-set /tʰu̯i⁵⁵ set̚²/
褻瀆 siet-thu̍k /ɕi̯et̚² tʰuk̚⁵/
襄 siông /ɕi̯oŋ²⁴/
西 sî /ɕi²⁴/ /si²⁴/
要 yeu /i̯eu̯⁵⁵/
要 yêu /i̯eu̯²⁴/
要求 yêu-khiù /i̯eu̯²⁴ kʰi̯u¹¹/
要緊 yeu-kín /i̯eu̯⁵⁵ kin³¹/
見 kien;kian /ki̯en⁵⁵/
見底 kien-tái;kian-tái /ki̯en⁵⁵ tai̯³¹/
見怪 kien-koai;kian-koai /ki̯en⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/
見擺 kien-pái;kian-pái /ki̯en⁵⁵ pai̯³¹/
見笑 kien-seu;kian-seu /ki̯en⁵⁵ seu̯⁵⁵/ →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
見笑 kien-seu;kian-seu /ki̯en⁵⁵ seu̯⁵⁵/
見習 kien-si̍p;kian-si̍p /ki̯en⁵⁵ ɕip̚⁵/
見背 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
見若 →凡係/凡系 /fam¹¹ he⁵⁵/
見識 kien-sṳt;kian-sṳt /ki̯en⁵⁵ sɨt̚²/
見閻王 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
見面 kien-mien;kian-mien /ki̯en⁵⁵ mi̯en⁵⁵/
規 kûi /ku̯i²⁴/
規則 kûi-chet /ku̯i²⁴ t͡set̚²/
規勸 kûi-khien;kûi-khian /ku̯i²⁴⁻¹¹ kʰi̯en⁵⁵/
規圇暝 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
規定 kûi-thin /ku̯i²⁴⁻¹¹ tʰin⁵⁵/
規律 kûi-li̍t /ku̯i²⁴⁻¹¹ lit̚⁵/
規暗 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
規暝 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
規矩 kûi-kí /ku̯i²⁴ ki³¹/ →下數/下数
規矩 kûi-kí /ku̯i²⁴ ki³¹/
規範 kûi-fam /ku̯i²⁴⁻¹¹ fam⁵⁵/
規規矩矩 kûi-kûi-kí-kí /ku̯i²⁴⁻¹¹ ku̯i²⁴ ki³¹ ki³¹/
視 sṳ /sɨ⁵⁵/ /ʃï⁵⁵/
親 chhîn /t͡ɕʰin²⁴/
親像 chhîn-chhiong /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
親像 chhîn-chhiong /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/ →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/
親切 chhîn-chhiet /t͡ɕʰin²⁴ t͡ɕʰi̯et̚²/
親友 chhîn-yû /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ i̯u²⁴/
親口 chhîn-khiéu /t͡ɕʰin²⁴ kʰi̯eu̯³¹/
親子 chhîn-chṳ́ /t͡ɕʰin²⁴ t͡sɨ³¹/
親密 chhîn-me̍t /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ met̚⁵/
親愛 chhîn-oi /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ oi̯⁵⁵/
親手 chhîn-sú /t͡ɕʰin²⁴ su³¹/
親熱 chhîn-ngie̍t;chhîn-ngia̍t /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ ɲi̯et̚⁵/
親生 chhîn-sên /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ sen²⁴/
親目 chhîn-muk /t͡ɕʰin²⁴ muk̚²/
親筆 chhîn-pit /t͡ɕʰin²⁴ pit̚²/
親耳 chhîn-ngí /t͡ɕʰin²⁴ ɲi³¹/
親自 chhîn-chhṳ /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡sʰɨ⁵⁵/
親身 chhîn-sṳ̂n /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ sɨn²⁴/
親近 chhîn-khiun /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ kʰi̯un⁵⁵/
覷 chhi /t͡ɕʰi⁵⁵/
覺 kau /kau̯⁵⁵/ /kau³³/
覺 kok /kok̚²/ /kau³³/
覺得 →試著/试著
覺悟 kok-ngu /kok̚² ŋu⁵⁵/
覺著 →試著/试著
覺醒 kok-siáng /kok̚² ɕi̯aŋ³¹/
觀 kôn /kon²⁴/
觀光 kôn-kông /kon²⁴⁻¹¹ koŋ²⁴/
觀察 kôn-chhat /kon²⁴ t͡sʰat̚²/
觀念 kôn-ngiam /kon²⁴⁻¹¹ ɲi̯am⁵⁵/
觀瞻 →面容仔
角 kok /kok̚²/ /kok̚²²/
解 kié;kiái /ki̯e³¹/
解圍 kié-vì;kiái-vì /ki̯e³¹ vi¹¹/
解夢 kié-mung /ki̯e³¹ muŋ⁵⁵/
解放 kié-fong;kiái-fong /ki̯e³¹ foŋ⁵⁵/
解救 kié-kiu;kiái-kiu /ki̯e³¹ ki̯u⁵⁵/
解散 kié-san;kiái-san /ki̯e³¹ san⁵⁵/
解毒 kié-thu̍k;kiái-thu̍k /ki̯e³¹ tʰuk̚⁵/
解決 kié-kiet;kiái-kiat /ki̯e³¹ ki̯et̚²/
解渴 kié-hot /ki̯e³¹ hot̚²/
解答 kié-tap;kiái-tap /ki̯e³¹ tap̚²/
解說 kié-sot;kiái-sot /ki̯e³¹ sot̚²/
解釋 kié-sṳt;kiái-sṳt /ki̯e³¹ sɨt̚²/
解釋 kié-sṳt;kiái-sṳt /ki̯e³¹ sɨt̚²/ →除忒
解開 kié-khôi;kiái-khôi /ki̯e³¹ kʰoi̯²⁴/
解除 kié-chhù;kiái-chhù /ki̯e³¹ t͡sʰu¹¹/ →除忒
解除 kié-chhù;kiái-chhù /ki̯e³¹ t͡sʰu¹¹/
解難 kié-nàn;kiái-nàn /ki̯e³¹ nan¹¹/
觸 chhuk /t͡sʰuk̚²/ /ʃuk̚⁵⁵/
言 ngièn;ngiàn /ɲi̯en¹¹/
言 ngièn;ngiàn /ɲi̯en¹¹/ /ŋien¹¹/
言語 ngièn-ngî;ngiàn-ngî /ɲi̯en¹¹ ɲi²⁴/
言論 ngièn-lun;ngiàn-lun /ɲi̯en¹¹ lun⁵⁵/
訂 thin /tʰin⁵⁵/
計 ki;kie /ki⁵⁵; ki̯e⁵⁵/ /ke⁵⁵/
計劃 kie-va̍k;ki-va̍k /ki̯e⁵⁵ vak̚⁵/
計算 kie-son;ki-son /ki̯e⁵⁵ son⁵⁵/
計謀 kie-mèu /ki̯e⁵⁵ meu̯¹¹/
計較 kie-kau;kie-káu /ki̯e⁵⁵ kau̯⁵⁵/
計較 kie-kau;kie-káu /ki̯e⁵⁵ kau̯⁵⁵/ →相拗 ()
訊 sin /ɕin⁵⁵/
討 thó /tʰo³¹/
討債 thó-chai /tʰo³¹ t͡sai̯⁵⁵/
討厭 thó-yam /tʰo³¹ i̯am⁵⁵/
討生活 →尋食/寻食 /t͡ɕʰim¹¹ sɨt̚⁵/ 賺食/赚食 /t͡sʰon⁵⁵ sɨt̚⁵/
討論 thó-lun /tʰo³¹ lun⁵⁵/
討食 thó-sṳ̍t /tʰo³¹ sɨt̚⁵/
討飯 thó-fan /tʰo³¹ fan⁵⁵/
訓 hiun /hi̯un⁵⁵/
訓示 hiun-sṳ /hi̯un⁵⁵ sɨ⁵⁵/
訓練 hiun-lien /hi̯un⁵⁵ li̯en⁵⁵/
訓誨 hiun-fí /hi̯un⁵⁵ fi³¹/
託 thok /tʰok̚²/
記 ki /ki⁵⁵/
記事 ki-sṳ /ki⁵⁵ sɨ⁵⁵/
記得 ki-tet /ki⁵⁵ tet̚²/
記憶 ki-yi /ki⁵⁵ i⁵⁵/
記錄 ki-liu̍k /ki⁵⁵ li̯uk̚⁵/
訛詐 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
訟 siung /ɕi̯uŋ⁵⁵/
訣 kiet;kiat /ki̯et̚²/
訪 fóng /foŋ³¹/
訪問 fóng-mun /foŋ³¹ mun⁵⁵/ →坐尞 /t͡sʰo²⁴⁻¹¹ li̯au̯⁵⁵/
訪問 fóng-mun /foŋ³¹ mun⁵⁵/
訪談 fóng-thàm /foŋ³¹ tʰam¹¹/
設 sat /sat̚²/
設 sat /sat̚²/ /ʃɑt̚²²/
設使 sat-sṳ́ /sat̚² sɨ³¹/
設備 sat-phi /sat̚² pʰi⁵⁵/
設定 sat-thin /sat̚² tʰin⁵⁵/
設想 sat-sióng /sat̚² ɕi̯oŋ³¹/
設法 sat-fap /sat̚² fap̚²/
設計 sat-kie /sat̚² ki̯e⁵⁵/
許 hí /hi³¹/
許 hí /hi³¹/ /hi³¹/
許可 hí-khó /hi³¹ kʰo³¹/
許願 hí-ngien;hí-ngian /hi³¹ ɲi̯en⁵⁵/
訴訟 su-siung /su⁵⁵ ɕi̯uŋ⁵⁵/
診 chṳ̂n;chṳ́n /t͡sɨn²⁴; t͡sɨn³¹/
診斷 chṳ́n-ton;chṳ̂n-ton /t͡sɨn³¹ ton⁵⁵; t͡sɨn²⁴⁻¹¹ ton⁵⁵/
註 chu /t͡su⁵⁵/
註冊 chu-chhak /t͡su⁵⁵ t͡sʰak̚²/
註定 chu-thin /t͡su⁵⁵ tʰin⁵⁵/
詈 li /li⁵⁵/
詏 au /au̯⁵⁵/
詐 cha /t͡sa⁵⁵/
詐死 cha-sí /t͡sa⁵⁵ ɕi³¹/
詐病 cha-phiang /t͡sa⁵⁵ pʰi̯aŋ⁵⁵/
詐騙 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
詔 seu;zeu /seu̯⁵⁵; zeu̯⁵⁵/
評 phìn /pʰin¹¹/
評估 phìn-kû /pʰin¹¹ ku²⁴/
評審 phìn-sṳ́m /pʰin¹¹ sɨm³¹/
評理 phìn-lî /pʰin¹¹ li²⁴/
詠 yún /i̯un³¹/
試 chhṳ;sṳ /t͡sʰɨ⁵⁵; sɨ⁵⁵/
試煉 chhṳ-lien;sṳ-lien /t͡sʰɨ⁵⁵ li̯en⁵⁵; sɨ⁵⁵ li̯en⁵⁵/
試看 chhṳ-khon /t͡sʰɨ⁵⁵ kʰon⁵⁵/
試食 chhṳ-sṳ̍t /t͡sʰɨ⁵⁵ sɨt̚⁵/
試驗 sṳ-ngiam /sɨ⁵⁵ ɲi̯am⁵⁵/
詫異 →打忸 ()
詭異 →趣怪 /t͡ɕʰi⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/
詭詐 kúi-cha /ku̯i³¹ t͡sa⁵⁵/
話 fa /fa⁵⁵/
話 fa /fa⁵⁵/ /fɑ⁵⁵/
話勿出 →怕係/怕系 /pʰa⁵⁵ he⁵⁵/
話唔埋 →怕係/怕系 /pʰa⁵⁵ he⁵⁵/
話唔定 →怕係/怕系 /pʰa⁵⁵ he⁵⁵/
該 kôi;ke /koi̯²⁴; ke⁵⁵/
該 kôi;ke /koi̯²⁴; ke⁵⁵/ /koi²⁴/
該下 ke-ha /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ →該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
該位 ke-vi /ke⁵⁵ vi⁵⁵/
該個 ke-ke /ke⁵⁵ ke⁵⁵/
該兜 ke-têu /ke⁵⁵ teu̯²⁴/
該搭 ke-ta̍p;ke-tap /ke⁵⁵ tap̚⁵/
該時 ke-sṳ̀ /ke⁵⁵ sɨ¹¹/
該時 ke-sṳ̀ /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該當時/该当时
該死 kôi-sí /koi̯²⁴ ɕi³¹/
該當 kôi-tông /koi̯²⁴⁻¹¹ toŋ²⁴/
該隻 ke-chak /ke⁵⁵ t͡sak̚²/
詳 siòng /ɕi̯oŋ¹¹/ /sioŋ¹¹/
詳盡 siòng-chhin /ɕi̯oŋ¹¹ t͡ɕʰin⁵⁵/
詳細 siòng-se /ɕi̯oŋ¹¹ se⁵⁵/
詹 châm /t͡sam²⁴/
誆牽 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
誆騙 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
誇 khôa /kʰu̯a²⁴/ /kʰuɑ²⁴/
誇口 khôa-khiéu /kʰu̯a²⁴ kʰi̯eu̯³¹/ →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
誇喙 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
誇獎 khôa-chióng /kʰu̯a²⁴ t͡ɕi̯oŋ³¹/
誇耀 khôa-yeu /kʰu̯a²⁴⁻¹¹ i̯eu̯⁵⁵/ →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
誇讚 khôa-chan /kʰu̯a²⁴⁻¹¹ t͡san⁵⁵/
誌 chṳ /t͡sɨ⁵⁵/
誌哀 chṳ-ôi /t͡sɨ⁵⁵ oi̯²⁴/
認 ngin /ɲin⁵⁵/
認到 ngin-tó /ɲin⁵⁵ to³¹/
認同 ngin-thùng /ɲin⁵⁵ tʰuŋ¹¹/
認命 ngin-miang /ɲin⁵⁵ mi̯aŋ⁵⁵/
認定 ngin-thin /ɲin⁵⁵ tʰin⁵⁵/
認為 ngin-vì /ɲin⁵⁵ vi¹¹/ →試著/试著
認真 ngin-chṳ̂n /ɲin⁵⁵ t͡sɨn²⁴/
認識 ngin-sṳt /ɲin⁵⁵ sɨt̚²/
誑 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
誑騙 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
誓 sṳ /sɨ⁵⁵/
誓師 sṳ-sṳ̂ /sɨ⁵⁵ sɨ²⁴/
誓約 sṳ-yok /sɨ⁵⁵ i̯ok̚²/
誓言 sṳ-ngièn;sṳ-ngiàn /sɨ⁵⁵ ɲi̯en¹¹/
誕 tan /tan⁵⁵/
誕生 tan-sên /tan⁵⁵ sen²⁴/
誘騙 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
語 ngî /ɲi²⁴/
語言 ngî-ngièn;ngî-ngiàn /ɲi²⁴ ɲi̯en¹¹/
語音 ngî-yîm /ɲi²⁴⁻¹¹ im²⁴/
誠信 sṳ̀n-sin /sɨn¹¹ ɕin⁵⁵/
誠實 sṳ̀n-sṳ̍t /sɨn¹¹ sɨt̚⁵/
誠心 sṳ̀n-sîm /sɨn¹¹ ɕim²⁴/
誠意 sṳ̀n-yi /sɨn¹¹ i⁵⁵/
誠懇 sṳ̀n-khén /sɨn¹¹ kʰen³¹/
誡 kie /ki̯e⁵⁵/
誣 mù /mu¹¹/
誣告 mù-ko /mu¹¹ ko⁵⁵/
誤 ngu /ŋu⁵⁵/
誤會 ngu-fi /ŋu⁵⁵ fi⁵⁵/
誤殺 ngu-sat /ŋu⁵⁵ sat̚²/
誤解 ngu-kié;ngu-kiái /ŋu⁵⁵ ki̯e³¹/
說 soi /soi̯⁵⁵/
說 ye̍t;ya̍t /i̯et̚⁵/
說 sot /sot̚²/
說不定 →怕係/怕系 /pʰa⁵⁵ he⁵⁵/
說大話 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
說教 sot-kau /sot̚² kau̯⁵⁵/
說明 sot-mìn /sot̚² min¹¹/
說服 sot-fu̍k /sot̚² fuk̚⁵/
誰 sùi /su̯i¹¹/
課 kho /kʰo⁵⁵/ /kʰo⁵⁵/
課稅 kho-soi /kʰo⁵⁵ soi̯⁵⁵/
誼 ngì /ɲi¹¹/
調 tiau /ti̯au̯⁵⁵/
調 thiau;thiàu /tʰi̯au̯⁵⁵; tʰi̯au̯¹¹/
調合 thiàu-ha̍p /tʰi̯au̯¹¹ hap̚⁵/
調味 thiàu-mi /tʰi̯au̯¹¹ mi⁵⁵/
調和 thiàu-fò /tʰi̯au̯¹¹ fo¹¹/
調和 thiàu-fò /tʰi̯au̯¹¹ fo¹¹/ →搣食 ()
調換 tiau-von;thiau-von /ti̯au̯⁵⁵ von⁵⁵; tʰi̯au̯⁵⁵ von⁵⁵/
調整 thiàu-chṳ́n /tʰi̯au̯¹¹ t͡sɨn³¹/
調查 thiàu-chhà;tiau-chhà /tʰi̯au̯¹¹ t͡sʰa¹¹; ti̯au̯⁵⁵ t͡sʰa¹¹/
調派 tiau-phai /ti̯au̯⁵⁵ pʰai̯⁵⁵/
調笑 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
調節 thiàu-chiet /tʰi̯au̯¹¹ t͡ɕi̯et̚²/
調解 thiàu-kié;thiàu-kiái /tʰi̯au̯¹¹ ki̯e³¹/
調轉 tiau-chón /ti̯au̯⁵⁵ t͡son³¹/
調酒 thiàu-chiú /tʰi̯au̯¹¹ t͡ɕi̯u³¹/
調養 thiàu-yông /tʰi̯au̯¹¹ i̯oŋ²⁴/
談 thàm /tʰam¹¹/ /tʰɑm¹¹/
談判 thàm-phan /tʰam¹¹ pʰan⁵⁵/
談天 thàm-thiên /tʰam¹¹ tʰi̯en²⁴/
談笑 thàm-seu /tʰam¹¹ seu̯⁵⁵/
談論 thàm-lun /tʰam¹¹ lun⁵⁵/
請 chhiáng /t͡ɕʰi̯aŋ³¹/
請人 chhiáng-ngìn /t͡ɕʰi̯aŋ³¹ ɲin¹¹/
請假 chhiáng-ká /t͡ɕʰi̯aŋ³¹ ka³¹/
請問 chhiáng-mun /t͡ɕʰi̯aŋ³¹ mun⁵⁵/
請安 chhiáng-ôn /t͡ɕʰi̯aŋ³¹ on²⁴/ →相借問/相借问 /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ t͡ɕi̯a⁵⁵ mun⁵⁵/
請教 chhiáng-kau /t͡ɕʰi̯aŋ³¹ kau̯⁵⁵/
請求 chhiáng-khiù /t͡ɕʰi̯aŋ³¹ kʰi̯u¹¹/
諍喙 →相拗 ()
論 lùn /lun¹¹/ /løn²²/
論 lun /lun⁵⁵/ /løn²²/
論戰 →相拗 ()
論爭 →相拗 ()
論罪 lun-chhui /lun⁵⁵ t͡sʰu̯i⁵⁵/
論證 lun-chṳn /lun⁵⁵ t͡sɨn⁵⁵/
諧 hài /hai̯¹¹/ /hai²¹/
諮詢 chṳ̂-sùn /t͡sɨ²⁴ sun¹¹/
諷刺 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
諸 chû /t͡su²⁴/
諸 chû /t͡su²⁴/ /tʃu²⁴/
諾 nok /nok̚²/
諾 nok /nok̚²/ /nok̚⁵⁵/
謀 mèu /meu̯¹¹/
謀反 mèu-fán /meu̯¹¹ fan³¹/
謀害 mèu-hoi /meu̯¹¹ hoi̯⁵⁵/
謀殺 mèu-sat /meu̯¹¹ sat̚²/
謀生 mèu-sên /meu̯¹¹ sen²⁴/ →尋食/寻食 /t͡ɕʰim¹¹ sɨt̚⁵/ 賺食/赚食 /t͡sʰon⁵⁵ sɨt̚⁵/
謂 vi /vi⁵⁵/
謔潲 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
謔燒 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
謙 khiâm /kʰi̯am²⁴/ /kʰiɑm²⁴/
謙卑 khiâm-pî /kʰi̯am²⁴⁻¹¹ pi²⁴/
謙和 khiâm-fò /kʰi̯am²⁴ fo¹¹/
謙虛 khiâm-hî /kʰi̯am²⁴⁻¹¹ hi²⁴/
講 kóng /koŋ³¹/
講 kóng /koŋ³¹/ /koŋ³¹/
講㖸 kóng-nak /koŋ³¹ nak̚²/
講到 kóng-to /koŋ³¹ to⁵⁵/
講勿定 →怕係/怕系 /pʰa⁵⁵ he⁵⁵/
講古 kóng-kú /koŋ³¹ ku³¹/
講和 kóng-fò /koŋ³¹ fo¹¹/
講唔定 →怕係/怕系 /pʰa⁵⁵ he⁵⁵/
講明 kóng-mìn /koŋ³¹ min¹¹/
講理 kóng-lî /koŋ³¹ li²⁴/
講空 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
講笑 kóng-seu /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ →𤊶人 ()
講耍笑 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
講花蓼 kóng-fâ-liâu /koŋ³¹ fa²⁴⁻¹¹ li̯au̯²⁴/
講話 kóng-fa /koŋ³¹ fa⁵⁵/
講起 kóng-hí /koŋ³¹ hi³¹/
講道 kóng-tho /koŋ³¹ tʰo⁵⁵/
謝 chhia /t͡ɕʰi̯a⁵⁵/
謝 chhia /t͡ɕʰi̯a⁵⁵/ /t͡sʰiɑ⁵⁵/
謝恩 chhia-ên /t͡ɕʰi̯a⁵⁵ en²⁴/
謝罪 chhia-chhui /t͡ɕʰi̯a⁵⁵ t͡sʰu̯i⁵⁵/
謝謝 chhia-chhia /t͡ɕʰi̯a⁵⁵ t͡ɕʰi̯a⁵⁵/
謠傳 yèu-chhòn /i̯eu̯¹¹ t͡sʰon¹¹/
謬 meu /meu̯⁵⁵/ /mɐu²²/
謹守 kiún-sú /ki̯un³¹ su³¹/
證 chṳn /t͡sɨn⁵⁵/
證婚 chṳn-fûn /t͡sɨn⁵⁵ fun²⁴/
證實 chṳn-sṳ̍t /t͡sɨn⁵⁵ sɨt̚⁵/
證明 chṳn-mìn /t͡sɨn⁵⁵ min¹¹/
譏刺 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
譏嘲 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
譏笑 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
譏誚 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
譏諷 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
識 sṳt /sɨt̚²/
識字 sṳt-sṳ /sɨt̚² sɨ⁵⁵/
譚 thàm /tʰam¹¹/
警 kín /kin³¹/
警告 kín-ko /kin³¹ ko⁵⁵/
警察 kín-chhat /kin³¹ t͡sʰat̚²/
警戒 kín-kie /kin³¹ ki̯e⁵⁵/
譫哆 tàm-tè /tam¹¹ te¹¹/
譬相 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
譯 yi̍t /it̚⁵/
議 ngi /ɲi⁵⁵/
議定 ngi-thin /ɲi⁵⁵ tʰin⁵⁵/
議論 ngi-lun /ɲi⁵⁵ lun⁵⁵/
譴 khién;khián /kʰi̯en³¹/
護 fu /fu⁵⁵/
護衛 fu-ví /fu⁵⁵ vi³¹/
護送 fu-sung /fu⁵⁵ suŋ⁵⁵/
讀 thu̍k /tʰuk̚⁵/
讀完 thu̍k-vàn /tʰuk̚⁵ van¹¹/
讀書 thu̍k-sû /tʰuk̚⁵ su²⁴/
讀經 thu̍k-kîn /tʰuk̚⁵ kin²⁴/
變 pien /pi̯en⁵⁵/
變化 pien-fa /pi̯en⁵⁵ fa⁵⁵/
變壞 pien-fái /pi̯en⁵⁵ fai̯³¹/
變形 pien-hìn /pi̯en⁵⁵ hin¹¹/
變心 pien-sîm /pi̯en⁵⁵ ɕim²⁴/
變態 pien-thai /pi̯en⁵⁵ tʰai̯⁵⁵/
變成 pien-sṳ̀n /pi̯en⁵⁵ sɨn¹¹/
變戲法 →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
變樣 pien-yong /pi̯en⁵⁵ i̯oŋ⁵⁵/
變瘦 pien-chheu /pi̯en⁵⁵ t͡sʰeu̯⁵⁵/
變節 pien-chiet /pi̯en⁵⁵ t͡ɕi̯et̚²/
變色 pien-set /pi̯en⁵⁵ set̚²/
變賣 pien-mai /pi̯en⁵⁵ mai̯⁵⁵/
變面 →反面 ()
變鬼 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
變魍 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
讓 ngiong /ɲi̯oŋ⁵⁵/ /ʒoŋ⁵⁵/
讓位 ngiong-vi /ɲi̯oŋ⁵⁵ vi⁵⁵/
讚 chan /t͡san⁵⁵/
讚美 chan-mî /t͡san⁵⁵ mi²⁴/
谷 kuk /kuk̚²/
豁 vok /vok̚²/
豁然 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
豆腐 theu-fu /tʰeu̯⁵⁵ fu⁵⁵/
豈 khí /kʰi³¹/
豎 su /su⁵⁵/
豐 fûng /fuŋ²⁴/
豐富 fûng-fu /fuŋ²⁴⁻¹¹ fu⁵⁵/
豐沛 phòng-phai /pʰoŋ¹¹ pʰai̯⁵⁵/
豐盈 fûng-yúng /fuŋ²⁴ i̯uŋ³¹/
豐盛 fûng-sṳn /fuŋ²⁴⁻¹¹ sɨn⁵⁵/
豐足 fûng-chiuk /fuŋ²⁴ t͡ɕi̯uk̚²/
豔 yam /i̯am⁵⁵/
豚 thùn /tʰun¹¹/
象 siong /ɕi̯oŋ⁵⁵/
象 siong /ɕi̯oŋ⁵⁵/ →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
象徵 siong-chṳ̂n /ɕi̯oŋ⁵⁵ t͡sɨn²⁴/
豪 hò /ho¹¹/
豪華 hò-fà /ho¹¹ fa¹¹/
豬 chû /t͡su²⁴/ /tʃu²⁴/
豬哥 chû-kô /t͡su²⁴⁻¹¹ ko²⁴/
豺 sài /sai̯¹¹/
豺食 sài-sṳ̍t /sai̯¹¹ sɨt̚⁵/ →上合合 /soŋ²⁴⁻¹¹ kap̚⁵ kap̚⁵/ 圖食/图食 /tʰu¹¹ sɨt̚⁵/ 好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/ 貪食/贪食 /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
貌 mau /mau̯⁵⁵/ /mɑu⁵⁵/
貌似 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
貌相 →面容仔
貓 meu /meu̯⁵⁵/ /meu⁵⁵/
貞 chṳ̂n /t͡sɨn²⁴/ /tʃen²⁴/
負 fu /fu⁵⁵/ /fu⁵⁵/
負債 fu-chai /fu⁵⁵ t͡sai̯⁵⁵/
負擔 fu-tâm /fu⁵⁵ tam²⁴/
負責 fu-chit /fu⁵⁵ t͡ɕit̚²/
負責任 fu-chit-yim;fu-chit-ngim /fu⁵⁵ t͡ɕit̚² im⁵⁵/
貢 kung /kuŋ⁵⁵/
貢獻 kung-hien;kung-hian /kuŋ⁵⁵ hi̯en⁵⁵/
貧 phìn /pʰin¹¹/ /pʰin¹¹/
貧乏 phìn-fa̍t /pʰin¹¹ fat̚⁵/
貧困 phìn-khun /pʰin¹¹ kʰun⁵⁵/
貧寒 phìn-hòn /pʰin¹¹ hon¹¹/
貧苦 phìn-khú /pʰin¹¹ kʰu³¹/
貧賤 phìn-chhien /pʰin¹¹ t͡ɕʰi̯en⁵⁵/
貨 fo /fo⁵⁵/
販 fan /fan⁵⁵/
販賣 fan-mai /fan⁵⁵ mai̯⁵⁵/
貪吃 →上合合 /soŋ²⁴⁻¹¹ kap̚⁵ kap̚⁵/ 圖食/图食 /tʰu¹¹ sɨt̚⁵/ 好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/ 豺食 /sai̯¹¹ sɨt̚⁵/ 貪食/贪食 /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
貪嘴 →上合合 /soŋ²⁴⁻¹¹ kap̚⁵ kap̚⁵/ 圖食/图食 /tʰu¹¹ sɨt̚⁵/ 好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/ 豺食 /sai̯¹¹ sɨt̚⁵/ 貪食/贪食 /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
貪婪 thâm-làm /tʰam²⁴ lam¹¹/
貪心 thâm-sîm /tʰam²⁴⁻¹¹ ɕim²⁴/
貪杯 thâm-pî /tʰam²⁴⁻¹¹ pi²⁴/
貪污 thâm-vû /tʰam²⁴⁻¹¹ vu²⁴/
貪睡 thâm-soi /tʰam²⁴⁻¹¹ soi̯⁵⁵/
貪酒 thâm-chiú /tʰam²⁴ t͡ɕi̯u³¹/
貪食 thâm-sṳ̍t /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/ →上合合 /soŋ²⁴⁻¹¹ kap̚⁵ kap̚⁵/ 圖食/图食 /tʰu¹¹ sɨt̚⁵/ 好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/ 豺食 /sai̯¹¹ sɨt̚⁵/
貪食 thâm-sṳ̍t /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
貪饞 →上合合 /soŋ²⁴⁻¹¹ kap̚⁵ kap̚⁵/ 圖食/图食 /tʰu¹¹ sɨt̚⁵/ 好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/ 豺食 /sai̯¹¹ sɨt̚⁵/ 貪食/贪食 /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
貫徹 kon-chha̍t /kon⁵⁵ t͡sʰat̚⁵/
貫徹始終 kon-chha̍t sṳ́-chûng /kon⁵⁵ t͡sʰat̚⁵ sɨ³¹ t͡suŋ²⁴/
貫通 kon-thûng /kon⁵⁵ tʰuŋ²⁴/
責 chit /t͡ɕit̚²/ /t͡sit̚²²/
責備 chit-phi /t͡ɕit̚² pʰi⁵⁵/
貯 tú /tu³¹/
貯金 →貯錢/贮钱
貳 ngi /ɲi⁵⁵/
貴 kui /ku̯i⁵⁵/
貴賤 kui-chhien /ku̯i⁵⁵ t͡ɕʰi̯en⁵⁵/
貴重 kui-chhung /ku̯i⁵⁵ t͡sʰuŋ⁵⁵/ →抵錢/抵钱 ()
貶 pién /pi̯en³¹/ /pin³⁵/
買 mâi /mai̯²⁴/ /mɑi²⁴/
買單 mai1 dan1 /mai̯1⁵⁵ dan1⁵⁵/
買屋 mâi-vuk /mai̯²⁴ vuk̚²/
貸 thet /tʰet̚²/
貸款 thoi-khoán /tʰoi̯⁵⁵ kʰoan³¹/
費 fi /fi⁵⁵/ /fui⁵⁵/
費氣 fi-hi /fi⁵⁵ hi⁵⁵/
費神 fi-sṳ̀n /fi⁵⁵ sɨn¹¹/
貼 tap;thiap /tap̚²; tʰi̯ap̚²/
貼手㬹 tiap-sú-châng /ti̯ap̚² su³¹ t͡saŋ²⁴/
貼本 →打出本
貿 meu;méu /meu̯⁵⁵; meu̯³¹/
賀 ho /ho⁵⁵/
賁 phûn /pʰun²⁴/
賄 fi /fi⁵⁵/
賄賂 fi-lu /fi⁵⁵ lu⁵⁵/
資 chṳ̂ /t͡sɨ²⁴/
資助 chṳ̂-chhu /t͡sɨ²⁴⁻¹¹ t͡sʰu⁵⁵/
資政 chṳ̂-chṳn /t͡sɨ²⁴⁻¹¹ t͡sɨn⁵⁵/
賊 chhe̍t /t͡sʰet̚⁵/
賊 chhe̍t /t͡sʰet̚⁵/ /t͡sʰet̚⁵⁵/
賑災 chṳ́n-châi /t͡sɨn³¹ t͡sai̯²⁴/
賒 chhâ /t͡sʰa²⁴/
賒賬 chhâ-chong /t͡sʰa²⁴⁻¹¹ t͡soŋ⁵⁵/
賓 pîn /pin²⁴/
賓天 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
賜 su /su⁵⁵/ /t͡sʰi³³/
賜福 su-fuk /su⁵⁵ fuk̚²/
賞 sóng /soŋ³¹/
賞罰 sóng-fa̍t /soŋ³¹ fat̚⁵/
賞賜 sóng-su /soŋ³¹ su⁵⁵/
賠償 phòi-sóng /pʰoi̯¹¹ soŋ³¹/
賠本 phòi-pún /pʰoi̯¹¹ pun³¹/ →打出本
賠罪 phòi-chhui /pʰoi̯¹¹ t͡sʰu̯i⁵⁵/
賠錢 phòi-chhièn /pʰoi̯¹¹ t͡ɕʰi̯en¹¹/
賢 hièn;hiàn /hi̯en¹¹/ /hien¹¹/
賢孝 hièn-hau;hiàn-hau /hi̯en¹¹ hau̯⁵⁵/
賢慧 hièn-fi;hiàn-fi /hi̯en¹¹ fi⁵⁵/
賢明 hièn-mìn;hiàn-mìn /hi̯en¹¹ min¹¹/
賣 mai /mai̯⁵⁵/
賣出 mai-chhut /mai̯⁵⁵ t͡sʰut̚²/
賣力 →落力 ()
賣力氣 →落力 ()
賣國 mai-koet /mai̯⁵⁵ ku̯et̚²/
賣官 mai-kôn /mai̯⁵⁵ kon²⁴/
賣掉 mai-thet /mai̯⁵⁵ tʰet̚²/
賣淫 mai-yìm /mai̯⁵⁵ im¹¹/
賣相 →面容仔
賣萌 mai-mèn /mai̯⁵⁵ men¹¹/
賣身 mai-sṳ̂n /mai̯⁵⁵ sɨn²⁴/
賣鹹鴨蛋 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
賤 chhien /t͡ɕʰi̯en⁵⁵/
賦 fu /fu⁵⁵/
質 chṳt;chṳ /t͡sɨt̚²; t͡sɨ⁵⁵/ /tʃït̚²²/
質 chṳt /t͡sɨt̚²/ /tʃït̚²²/
質問 chṳt-mun /t͡sɨt̚² mun⁵⁵/
賭 tú /tu³¹/
賭輸贏 tú-sû-yàng /tu³¹ su²⁴ i̯aŋ¹¹/
賴 lai /lai̯⁵⁵/ /lɑi⁵⁵/
賴孵 lai-phu /lai̯⁵⁵ pʰu⁵⁵/
賺 chhon /t͡sʰon⁵⁵/
賺 chhon /t͡sʰon⁵⁵/ →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
賺打 chhon-tá /t͡sʰon⁵⁵ ta³¹/
賺錢 chhon-chhièn /t͡sʰon⁵⁵ t͡ɕʰi̯en¹¹/
賺食 chhon-sṳ̍t /t͡sʰon⁵⁵ sɨt̚⁵/ →尋食/寻食 /t͡ɕʰim¹¹ sɨt̚⁵/
賺食 chhon-sṳ̍t /t͡sʰon⁵⁵ sɨt̚⁵/
購 kieu /ki̯eu̯⁵⁵/
購物 kieu-vu̍t /ki̯eu̯⁵⁵ vut̚⁵/
賽 chhoi;soi /t͡sʰoi̯⁵⁵; soi̯⁵⁵/ /soi⁵⁵/
贈力 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
贈助 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
贈手 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
贈送 chen-sung /t͡sen⁵⁵ suŋ⁵⁵/
贊 chan /t͡san⁵⁵/ /t͡sɑn⁵⁵/
贊喙 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
贊成 chan-sṳ̀n /t͡san⁵⁵ sɨn¹¹/
贊聲 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
贏 yàng /i̯aŋ¹¹/
贖回 su̍k-fì /suk̚⁵ fi¹¹/
贖罪 su̍k-chhui /suk̚⁵ t͡sʰu̯i⁵⁵/
贛 kam /kam⁵⁵/
赤 chhak /t͡sʰak̚²/
赤腳 chhak-kiok /t͡sʰak̚² ki̯ok̚²/
赤膊 chhak-pok /t͡sʰak̚² pok̚²/
赦 sa /sa⁵⁵/
赦免 sa-miên /sa⁵⁵ mi̯en²⁴/
赦罪 sa-chhui /sa⁵⁵ t͡sʰu̯i⁵⁵/
走 chéu /t͡seu̯³¹/ /t͡seu³¹/
走 chéu /t͡seu̯³¹/ /t͡seu³¹/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
走上 chéu-sông /t͡seu̯³¹ soŋ²⁴/
走入 chéu-ngi̍p /t͡seu̯³¹ ɲip̚⁵/
走去 chéu-hi /t͡seu̯³¹ hi⁵⁵/
走味 chéu-mi /t͡seu̯³¹ mi⁵⁵/
走漏 chéu-leu /t͡seu̯³¹ leu̯⁵⁵/
走狗 chéu-kiéu /t͡seu̯³¹ ki̯eu̯³¹/
走私 chéu-sṳ̂ /t͡seu̯³¹ sɨ²⁴/
走訪 →坐尞 /t͡sʰo²⁴⁻¹¹ li̯au̯⁵⁵/
走醒 chéu-siáng /t͡seu̯³¹ ɕi̯aŋ³¹/
走開 →行開/行开 /haŋ¹¹ kʰoi̯²⁴/
赴 fu /fu⁵⁵/
起 hí /hi³¹/
起事 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
起來 hí-lòi /hi³¹ loi̯¹¹/
起先 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
起初 hí-chhû /hi³¹ t͡sʰu²⁴/ →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
起勢 hí-sṳ /hi³¹ sɨ⁵⁵/
起始 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
起寒毛菇 hí-hòn-mô-kû /hi³¹ hon¹¹ mo²⁴⁻¹¹ ku²⁴/
起屁面 →反面 ()
起居 →相借問/相借问 /ɕi̯oŋ²⁴⁻¹¹ t͡ɕi̯a⁵⁵ mun⁵⁵/
起屋 hí-vuk /hi³¹ vuk̚²/
起工 hí-kûng /hi³¹ kuŋ²⁴/
起手 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
起火 hí-fó /hi³¹ fo³¹/
起碼 hí-mâ /hi³¹ ma²⁴/
起空 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
起義 hí-ngi /hi³¹ ɲi⁵⁵/
起行 hí-hàng /hi³¹ haŋ¹¹/
起訴 hí-su /hi³¹ su⁵⁵/
起身 hí-sṳ̂n /hi³¹ sɨn²⁴/
起頭 hí-thèu /hi³¹ tʰeu̯¹¹/
起頭 hí-thèu /hi³¹ tʰeu̯¹¹/ →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
起頭 hí-thèu /hi³¹ tʰeu̯¹¹/ →擎頭/擎头 /kʰi̯a¹¹ tʰeu̯¹¹/
起風 hí-fûng /hi³¹ fuŋ²⁴/
起首 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
起骨 hí-kut /hi³¹ kut̚²/
起鬨 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
起鬨 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
趁食 →尋食/寻食 /t͡ɕʰim¹¹ sɨt̚⁵/ 賺食/赚食 /t͡sʰon⁵⁵ sɨt̚⁵/
超 chhêu /t͡sʰeu̯²⁴/
超凡 →打得
超出 →蓋過/盖过 ()
超級 chhêu-khip;chhêu-khi̍p /t͡sʰeu̯²⁴ kʰip̚²; t͡sʰeu̯²⁴⁻¹¹ kʰip̚⁵/
超絕 →打得
超越 chhêu-ye̍t;chhêu-ya̍t /t͡sʰeu̯²⁴⁻¹¹ i̯et̚⁵/ →蓋過/盖过 ()
超越 chhêu-ye̍t;chhêu-ya̍t /t͡sʰeu̯²⁴⁻¹¹ i̯et̚⁵/
超過 chhêu-ko /t͡sʰeu̯²⁴⁻¹¹ ko⁵⁵/ →蓋過/盖过 ()
超過 chhêu-ko /t͡sʰeu̯²⁴⁻¹¹ ko⁵⁵/
超額 chhêu-ngiak /t͡sʰeu̯²⁴ ɲi̯ak̚²/
越 ye̍t;ya̍t /i̯et̚⁵/
越 ye̍t;ya̍t /i̯et̚⁵/ /ʒet̚⁵⁵/
越加 ye̍t-kâ;ya̍t-kâ /i̯et̚⁵ ka²⁴/
越發 ye̍t-fat;ye̍t-pot;ya̍t-fat;ya̍t-pot /i̯et̚⁵ fat̚²; i̯et̚⁵ pot̚²/
越過 ye̍t-ko;ya̍t-ko /i̯et̚⁵ ko⁵⁵/ →蓋過/盖过 ()
趕 kón /kon³¹/
趕不上 →赴唔掣
趕不及 →赴唔掣
趕來 kón-lòi /kon³¹ loi̯¹¹/
趕到 kón-to /kon³¹ to⁵⁵/
趕巧 →堵堵好 /tu³¹ tu³¹ ho³¹/ 堵好 /tu³¹ ho³¹/
趕得及 →赴唔掣
趕早 kón-chó /kon³¹ t͡so³¹/
趕時間 kón sṳ̀-kiên;kón sṳ̀-kiân /kon³¹ sɨ¹¹ ki̯en²⁴/
趕會著 →赴唔掣
趕會赴 →赴唔掣
趕緊 kón-kín /kon³¹ kin³¹/
趕走 kón-chéu /kon³¹ t͡seu̯³¹/
趕趟 →赴唔掣
趕路 kón-lu /kon³¹ lu⁵⁵/
趕遽 kón-kiak /kon³¹ ki̯ak̚²/
趕𣍐著 →赴唔掣
趕𣍐赴 →赴唔掣
趖 sò /so¹¹/
趙 chheu /t͡sʰeu̯⁵⁵/ /t͡siu²²/
趣 chhi /t͡ɕʰi⁵⁵/
趣味 chhi-mi /t͡ɕʰi⁵⁵ mi⁵⁵/
趣怪 chhi-koai /t͡ɕʰi⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/
趨 chî /t͡ɕi²⁴/
足 chiuk /t͡ɕi̯uk̚²/
足月 chiuk-ngie̍t;chiuk-ngia̍t /t͡ɕi̯uk̚² ɲi̯et̚⁵/
足足 chiuk-chiuk /t͡ɕi̯uk̚² t͡ɕi̯uk̚²/
跈 tèn /ten¹¹/
跈等 thèn-tén /tʰen¹¹ ten³¹/
跈等 tèn-dén /ten¹¹ den³¹/
跋 pak /pak̚²/
跋倒 →橫落/横落 /vaŋ⁵⁵ lok̚⁵/
跌 tiet /ti̯et̚²/
跌 tiet /ti̯et̚²/ /tiet̚²²/
跌 tiet /ti̯et̚²/ →橫落/横落 /vaŋ⁵⁵ lok̚⁵/
跌 tiet /ti̯et̚²/ /tiet̚²²/ →橫落/横落 /vaŋ⁵⁵ lok̚⁵/
跌下頷 tiet-hâ-ngâm /ti̯et̚² ha²⁴⁻¹¹ ŋam²⁴/
跌倒 tiet-tó /ti̯et̚² to³¹/ →橫落/横落 /vaŋ⁵⁵ lok̚⁵/
跌倒 tiet-tó /ti̯et̚² to³¹/
跌珓 tiet-kau /ti̯et̚² kau̯⁵⁵/
跌聖珓 tiet-sṳn-kau /ti̯et̚² sɨn⁵⁵ kau̯⁵⁵/
跌落 tiet-lo̍k /ti̯et̚² lok̚⁵/
跍 kû /ku²⁴/
跑 phâu /pʰau̯²⁴/ /pʰau³⁵/
跛 pâi /pai̯²⁴/
跛腳 pâi-kiok /pai̯²⁴ ki̯ok̚²/
距離 khî-lì /kʰi²⁴ li¹¹/
跟 kiên /ki̯en²⁴/
跟 kiên /ki̯en²⁴/ /kɐn⁵³/
跟從 kiên-chhiùng /ki̯en²⁴ t͡ɕʰi̯uŋ¹¹/
跟綴 →跈等 /tʰen¹¹ ten³¹/
跟著 →跈等 /tʰen¹¹ ten³¹/
跟隨 kiên-sùi;kiân-sùi /ki̯en²⁴ su̯i¹¹/ →跈等 /tʰen¹¹ ten³¹/
跨越 →蓋過/盖过 ()
跪 khúi /kʰu̯i³¹/
跪下 khúi-hâ /kʰu̯i³¹ ha²⁴/
跪拜 khúi-pai /kʰu̯i³¹ pai̯⁵⁵/
路過 lu-ko /lu⁵⁵ ko⁵⁵/
跳 thiau;thiàu /tʰi̯au̯⁵⁵; tʰi̯au̯¹¹/ /tʰiɑu⁵⁵/
跳格仔 thiau-kak-é /tʰi̯au̯⁵⁵ kak̚² e³¹⁻¹¹/
跳索仔 thiau-sok-é /tʰi̯au̯⁵⁵ sok̚² e³¹⁻¹¹/
跳舞 thiau-vú /tʰi̯au̯⁵⁵ vu³¹/
跳過 thiau-ko /tʰi̯au̯⁵⁵ ko⁵⁵/
踊 yúng /i̯uŋ³¹/
踏 tha̍p /tʰap̚⁵/ /tʰɑp̚⁵⁵/
踏上 tha̍p-sông /tʰap̚⁵ soŋ²⁴/
踏入 tha̍p-ngi̍p /tʰap̚⁵ ɲip̚⁵/
踏平 tha̍p-phiàng /tʰap̚⁵ pʰi̯aŋ¹¹/
踏青 tha̍p-chhiâng /tʰap̚⁵ t͡ɕʰi̯aŋ²⁴/
踐 chhien /t͡ɕʰi̯en⁵⁵/
踢 thet /tʰet̚²/
踩 chhài /t͡sʰai̯¹¹/
踮房 →降倈仔/降俫仔 /ki̯uŋ⁵⁵ lai̯⁵⁵ e³¹/
踴 yúng /i̯uŋ³¹/
踴躍 yúng-yok /i̯uŋ³¹ i̯ok̚²/
踵 chúng /t͡suŋ³¹/
蹄 thài /tʰai̯¹¹/
蹊蹺 →趣怪 /t͡ɕʰi⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/
蹛 tai /tai̯⁵⁵/
蹬 tém /tem³¹/
蹭 chen /t͡sen⁵⁵/
躍 yok;chhiok /i̯ok̚²; t͡ɕʰi̯ok̚²/
躝 →行開/行开 /haŋ¹¹ kʰoi̯²⁴/
䟘床 hong-chhòng /hoŋ⁵⁵ t͡sʰoŋ¹¹/
身 sṳ̂n /sɨn²⁴/
身亡 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
身仔 sṳ̂n-é /sɨn²⁴ e³¹/
身體 sṳ̂n-thí /sɨn²⁴ tʰi³¹/ →身仔 /sɨn²⁴ e³¹/
身體 sṳ̂n-thí /sɨn²⁴ tʰi³¹/
躬 kiûng /ki̯uŋ²⁴/
車 chhâ /t͡sʰa²⁴/
車 kî /ki²⁴/
車 chhâ /t͡sʰa²⁴/ →車仔/车仔
車大炮 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/
車禍 chhâ-fo /t͡sʰa²⁴⁻¹¹ fo⁵⁵/
車衫 chhâ-sâm /t͡sʰa²⁴⁻¹¹ sam²⁴/
軌道 kúi-tho /ku̯i³¹ tʰo⁵⁵/
軛 ak /ak̚²/
軟 ngiôn /ɲi̯on²⁴/ /ŋion²⁴/
軟化 ngiôn-fa /ɲi̯on²⁴⁻¹¹ fa⁵⁵/
軟弱 ngiôn-ngio̍k /ɲi̯on²⁴⁻¹¹ ɲi̯ok̚⁵/
軼越 →蓋過/盖过 ()
較 káu;kau;kha;ha /kau̯³¹; kau̯⁵⁵; kʰa⁵⁵; ha⁵⁵/
較像 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
較像是 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
較早 kha-chó /kʰa⁵⁵ t͡so³¹/
較親像 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
較量 →相拗 ()
載 chai;choi /t͡sai̯⁵⁵; t͡soi̯⁵⁵/
載 chái /t͡sai̯³¹/
載 chai /t͡sai̯⁵⁵/
輒常 chia̍p-sòng /t͡ɕi̯ap̚⁵ soŋ¹¹/
輒輒 chia̍p-chia̍p /t͡ɕi̯ap̚⁵ t͡ɕi̯ap̚⁵/
輔助 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
輔導 phú-thô;fú-thô /pʰu³¹ tʰo²⁴/
輕 khiâng;khîn /kʰi̯aŋ²⁴; kʰin²⁴/ /kʰin²⁴/
輕易 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
輕蔑 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
輕薄 khîn-pho̍k /kʰin²⁴⁻¹¹ pʰok̚⁵/
輕視 khiâng-sṳ /kʰi̯aŋ²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵/ →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
輕賤 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
輕輕 khiâng-khiâng /kʰi̯aŋ²⁴⁻¹¹ kʰi̯aŋ²⁴/
輕體 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
輕鬆 khiâng-sûng /kʰi̯aŋ²⁴⁻¹¹ suŋ²⁴/
輝 fî /fi²⁴/
輟學 tot-ho̍k /tot̚² hok̚⁵/
輪 lîn;lìn;lin;lùn /lin²⁴; lin¹¹; lin⁵⁵; lun¹¹/
輪班 lùn-pân /lun¹¹ pan²⁴/
輯 si̍p /ɕip̚⁵/
輸 sû /su²⁴/
輸贏 sû-yàng /su²⁴ i̯aŋ¹¹/
輻射 fuk-sa /fuk̚² sa⁵⁵/
輾 chan /t͡san⁵⁵/
轉 chon /t͡son⁵⁵/
轉 chón /t͡son³¹/
轉來 chón-lòi /t͡son³¹ loi̯¹¹/
轉到 chón-to /t͡son³¹ to⁵⁵/
轉動 chón-thung /t͡son³¹ tʰuŋ⁵⁵/
轉去 chón-hi /t͡son³¹ hi⁵⁵/
轉告 chón-ko /t͡son³¹ ko⁵⁵/
轉彎 chón-vân /t͡son³¹ van²⁴/
轉換 chón-von /t͡son³¹ von⁵⁵/
轉播 chón-po /t͡son³¹ po⁵⁵/
轉移 chón-yì /t͡son³¹ i¹¹/
轉變 chón-pien /t͡son³¹ pi̯en⁵⁵/
轉賬 chón-chong /t͡son³¹ t͡soŋ⁵⁵/
轉身 chón-sṳ̂n /t͡son³¹ sɨn²⁴/
轉運 chón-yun /t͡son³¹ i̯un⁵⁵/
轉頭 chón-thèu /t͡son³¹ tʰeu̯¹¹/
轟 fông /foŋ²⁴/ /hoŋ⁵³/
辛 sîn /ɕin²⁴/
辛苦 sîn-khú /ɕin²⁴ kʰu³¹/
辛酸 sîn-sôn /ɕin²⁴⁻¹¹ son²⁴/
辜 kû /ku²⁴/
辟 phit /pʰit̚²/ /pʰit̚⁵⁵/
辣 la̍t /lat̚⁵/
辣 la̍t /lat̚⁵/ /lɑt̚⁵⁵/
辦 phan /pʰan⁵⁵/ /pʰɑn⁵⁵/
辦事 phan-sṳ /pʰan⁵⁵ sɨ⁵⁵/
辦公 phan-kûng /pʰan⁵⁵ kuŋ²⁴/
辦案 phan-on /pʰan⁵⁵ on⁵⁵/
辦理 phan-lî /pʰan⁵⁵ li²⁴/
辨 phien /pʰi̯en⁵⁵/ /pʰien⁵⁵/
辭 chhṳ̀ /t͡sʰɨ¹¹/ /t͡sʰï¹¹/
辭世 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
辭別 chhṳ̀-phe̍t /t͡sʰɨ¹¹ pʰet̚⁵/
辭職 chhṳ̀-chṳt /t͡sʰɨ¹¹ t͡sɨt̚²/
辯嘴 →相拗 ()
辯白 →相拗 ()
辯解 phien-kié;phien-kiái /pʰi̯en⁵⁵ ki̯e³¹/ →相拗 ()
辯論 phien-lun /pʰi̯en⁵⁵ lun⁵⁵/ →相拗 ()
辯論 phien-lun /pʰi̯en⁵⁵ lun⁵⁵/
辯護 →相拗 ()
辯駁 phien-pok /pʰi̯en⁵⁵ pok̚²/ →相拗 ()
辰 sṳ̀n /sɨn¹¹/ /ʃen¹¹/
辱罵 yu̍k-ma /i̯uk̚⁵ ma⁵⁵/
農 nùng /nuŋ¹¹/ /nuŋ¹¹/
辵 chhok /t͡sʰok̚²/
迂腐 →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
迎 ngiàng /ɲi̯aŋ¹¹/
迎戰 ngiàng-chan /ɲi̯aŋ¹¹ t͡san⁵⁵/
迎接 ngiàng-chiap /ɲi̯aŋ¹¹ t͡ɕi̯ap̚²/
近 khiun;khiûn /kʰi̯un⁵⁵; kʰi̯un²⁴/
近 khiun;khiûn /kʰi̯un⁵⁵; kʰi̯un²⁴/ /kʰuŋ²⁴/
近年 khiun-ngièn;khiun-ngiàn /kʰi̯un⁵⁵ ɲi̯en¹¹/
近視 khiun-sṳ /kʰi̯un⁵⁵ sɨ⁵⁵/
返 fán /fan³¹/
返生 fán-sâng /fan³¹ saŋ²⁴/
迪 thi̍t /tʰit̚⁵/
迫 pet /pet̚²/ /pek̚⁵/
迫切 pet-chhiet /pet̚² t͡ɕʰi̯et̚²/
迫害 pet-hoi /pet̚² hoi̯⁵⁵/
迭為 →專門 /t͡son²⁴ mun¹¹/
迭誠 →特事 () 著意/着意 ()
述 su̍t /sut̚⁵/
迴旋 fì-sièn /fi¹¹ ɕi̯en¹¹/
迷 mì /mi¹¹/
迷亂 mì-lon /mi¹¹ lon⁵⁵/
迷信 mì-sin /mi¹¹ ɕin⁵⁵/
迷失 mì-sṳt /mi¹¹ sɨt̚²/
迷惑 mì-fe̍t /mi¹¹ fet̚⁵/
迷路 mì-lu /mi¹¹ lu⁵⁵/
追 tûi;chûi /tu̯i²⁴; t͡su̯i²⁴/
追 tûi;chûi /tu̯i²⁴; t͡su̯i²⁴/ /tui²⁴/
追悼 chûi-tho /t͡su̯i²⁴⁻¹¹ tʰo⁵⁵/
追殺 tûi-sat /tu̯i²⁴ sat̚²/
追求 chûi-khiù /t͡su̯i²⁴ kʰi̯u¹¹/
追究 chûi-kiu /t͡su̯i²⁴⁻¹¹ ki̯u⁵⁵/
追趕 tûi-kón /tu̯i²⁴ kon³¹/
追隨 chûi-sùi;tûi-sùi /t͡su̯i²⁴ su̯i¹¹; tu̯i²⁴ su̯i¹¹/ →跈等 /tʰen¹¹ ten³¹/
追隨 chûi-sùi;tûi-sùi /t͡su̯i²⁴ su̯i¹¹; tu̯i²⁴ su̯i¹¹/
退 thui /tʰu̯i⁵⁵/ /tʰui⁵⁵/
退下 thui-hâ /tʰu̯i⁵⁵ ha²⁴/
退伍 thui-ńg /tʰu̯i⁵⁵ ŋ̍³¹/
退休 thui-hiû /tʰu̯i⁵⁵ hi̯u²⁴/
退兵 thui-pîn /tʰu̯i⁵⁵ pin²⁴/
退出 thui-chhut /tʰu̯i⁵⁵ t͡sʰut̚²/
退化 thui-fa /tʰu̯i⁵⁵ fa⁵⁵/
退去 thui-hi /tʰu̯i⁵⁵ hi⁵⁵/
退婚 thui-fûn /tʰu̯i⁵⁵ fun²⁴/
退席 thui-si̍t /tʰu̯i⁵⁵ ɕit̚⁵/
退後 thui-heu /tʰu̯i⁵⁵ heu̯⁵⁵/
退時 →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
退步 thui-phu /tʰu̯i⁵⁵ pʰu⁵⁵/
退潮 thui-chhèu /tʰu̯i⁵⁵ t͡sʰeu̯¹¹/
退火 thui-fó /tʰu̯i⁵⁵ fo³¹/
退燒 thui-sêu /tʰu̯i⁵⁵ seu̯²⁴/
退紅 thui-fùng /tʰu̯i⁵⁵ fuŋ¹¹/
退縮 thui-suk /tʰu̯i⁵⁵ suk̚²/
退色 thui-set /tʰu̯i⁵⁵ set̚²/
退走 thui-chéu /tʰu̯i⁵⁵ t͡seu̯³¹/
送 sung /suŋ⁵⁵/ /suŋ⁵⁵/
送人 sung-ngìn /suŋ⁵⁵ ɲin¹¹/
送信 sung-sin /suŋ⁵⁵ ɕin⁵⁵/
送入 sung-ngi̍p /suŋ⁵⁵ ɲip̚⁵/
送別 sung-phe̍t /suŋ⁵⁵ pʰet̚⁵/
送死 sung-sí /suŋ⁵⁵ ɕi³¹/
送終 sung-chûng /suŋ⁵⁵ t͡suŋ²⁴/
送葬 sung-chong /suŋ⁵⁵ t͡soŋ⁵⁵/
送貨 sung-fo /suŋ⁵⁵ fo⁵⁵/
送還 sung-vàn /suŋ⁵⁵ van¹¹/
逃 thò /tʰo¹¹/
逃亡 thò-mòng /tʰo¹¹ moŋ¹¹/
逃出 thò-chhut /tʰo¹¹ t͡sʰut̚²/
逃命 thò-miang /tʰo¹¹ mi̯aŋ⁵⁵/
逃學 thò-ho̍k /tʰo¹¹ hok̚⁵/
逃生 thò-sâng /tʰo¹¹ saŋ²⁴/
逃走 thò-chéu /tʰo¹¹ t͡seu̯³¹/
逃避 thò-phit /tʰo¹¹ pʰit̚²/
逃離 thò-lì /tʰo¹¹ li¹¹/
逃難 thò-nan /tʰo¹¹ nan⁵⁵/
逆 ngia̍k /ɲi̯ak̚⁵/
逆 ngia̍k /ɲi̯ak̚⁵/ /ŋiɑk̚⁵⁵/
逆風 ngia̍k-fûng /ɲi̯ak̚⁵ fuŋ²⁴/
透 theu /tʰeu̯⁵⁵/
透夜仔 theu-ya-é /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ →透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
透暗晡仔 theu-am-pû-é /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/ →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/
透暝 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
透氣 théu-hi /tʰeu̯³¹ hi⁵⁵/
透水 theu-súi /tʰeu̯⁵⁵ su̯i³¹/
透透 theu-theu /tʰeu̯⁵⁵ tʰeu̯⁵⁵/
逐 chhu̍k;tak;kiuk /t͡sʰuk̚⁵; tak̚²; ki̯uk̚²/
逐個 tak-ke /tak̚² ke⁵⁵/
逐個 tak-ke /tak̚² ke⁵⁵/ →儕儕/侪侪每儕/每侪逐儕/逐侪
逐句 tak-ki /tak̚² ki⁵⁵/
逐家 tak-kâ /tak̚² ka²⁴/
逐年 tak-ngièn;tak-ngiàn /tak̚² ɲi̯en¹¹/
逐擺 tak-pái /tak̚² pai̯³¹/
逐日 tak-ngit /tak̚² ɲit̚²/
逐步 tak-phu /tak̚² pʰu⁵⁵/
逐漸 chhu̍k-chhiam /t͡sʰuk̚⁵ t͡ɕʰi̯am⁵⁵/
逕 kang /kaŋ⁵⁵/
逗弄 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
這 ché;liá;yá;ngiá /t͡se³¹; li̯a³¹; i̯a³¹; ɲi̯a³¹/
這位 liá-vi /li̯a³¹ vi⁵⁵/
這個 liá-ke;yá-ke /li̯a³¹ ke⁵⁵; i̯a³¹ ke⁵⁵/
這兜 yá-têu;liá-têu /i̯a³¹ teu̯²⁴; li̯a³¹ teu̯²⁴/
這擺 yá-pái;liá-pái /i̯a³¹ pai̯³¹; li̯a³¹ pai̯³¹/
這樣 liá-yong /li̯a³¹ i̯oŋ⁵⁵/
這邊 liá-piên /li̯a³¹ pi̯en²⁴/
這陣 liá-chhṳn /li̯a³¹ t͡sʰɨn⁵⁵/
這隻 liá-chak;yá-chak /li̯a³¹ t͡sak̚²; i̯a³¹ t͡sak̚²/
通 thûng /tʰuŋ²⁴/
通俗 thûng-siu̍k /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ ɕi̯uk̚⁵/
通信 thûng-sin /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ ɕin⁵⁵/
通向 thûng-hiong /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ hi̯oŋ⁵⁵/
通告 thûng-ko /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ ko⁵⁵/
通商 thûng-sông /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ soŋ²⁴/
通報 thûng-po /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ po⁵⁵/
通宵 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
通宿 →透夜仔 /tʰeu̯⁵⁵ i̯a⁵⁵ e³¹/ 透暗晡仔 /tʰeu̯⁵⁵ am⁵⁵ pu²⁴ e³¹/
通常 thûng-sòng /tʰuŋ²⁴ soŋ¹¹/
通往 thûng-vông /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ voŋ²⁴/
通用 thûng-yung /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ i̯uŋ⁵⁵/
通盤 thûng-phàn /tʰuŋ²⁴ pʰan¹¹/
通盤 thûng-phàn /tʰuŋ²⁴ pʰan¹¹/ →通盤 /tʰuŋ²⁴ pʰan¹¹/
通知 thûng-tî /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ ti²⁴/
通融 thûng-yùng /tʰuŋ²⁴ i̯uŋ¹¹/
通行 thûng-hàng /tʰuŋ²⁴ haŋ¹¹/
通解 →毋知
通過 thûng-ko /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ ko⁵⁵/
通關 thûng-kôan /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ ku̯an²⁴/
通風 thûng-fûng /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ fuŋ²⁴/
逛街 òng-kiê /oŋ¹¹ ki̯e²⁴/
逝世 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
逝去 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
逞 chhṳ́n /t͡sʰɨn³¹/
速 suk /suk̚²/ /suk̚²²/
速度 suk-thu /suk̚² tʰu⁵⁵/
速成 suk-sṳ̀n;suk-sàng /suk̚² sɨn¹¹/
造 chho /t͡sʰo⁵⁵/ /t͡sʰo⁵⁵/
造人 chho-ngìn /t͡sʰo⁵⁵ ɲin¹¹/
造化 →好彩 /ho³¹ t͡sʰoi̯³¹/ 好得 /ho³¹ tet̚²/ 打幫/打帮 /ta³¹ poŋ²⁴/
造反 chho-fán /t͡sʰo⁵⁵ fan³¹/
造反 chho-fán /t͡sʰo⁵⁵ fan³¹/ →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
造句 chho-ki /t͡sʰo⁵⁵ ki⁵⁵/
造成 chho-sṳ̀n /t͡sʰo⁵⁵ sɨn¹¹/
造物 chho-vu̍t /t͡sʰo⁵⁵ vut̚⁵/
造船 chho-sòn /t͡sʰo⁵⁵ son¹¹/
造訪 →坐尞 /t͡sʰo²⁴⁻¹¹ li̯au̯⁵⁵/
逢 fùng /fuŋ¹¹/
連 lièn /li̯en¹¹/
連同 lièn-thùng /li̯en¹¹ tʰuŋ¹¹/
連接 lièn-chiap /li̯en¹¹ t͡ɕi̯ap̚²/
連累 lièn-lui /li̯en¹¹ lu̯i⁵⁵/
連結 lièn-kiet;lièn-kiat /li̯en¹¹ ki̯et̚²/
連絡 lièn-lo̍k /li̯en¹¹ lok̚⁵/
連續 lièn-siu̍k /li̯en¹¹ ɕi̯uk̚⁵/
連署 lièn-su /li̯en¹¹ su⁵⁵/
連連 lièn-lièn /li̯en¹¹ li̯en¹¹/
進 chin /t͡ɕin⁵⁵/ /t͡sin⁵⁵/
進修 chin-siû /t͡ɕin⁵⁵ ɕi̯u²⁴/
進入 chin-ngi̍p /t͡ɕin⁵⁵ ɲip̚⁵/
進前 chin-chhièn /t͡ɕin⁵⁵ t͡ɕʰi̯en¹¹/
進化 chin-fa /t͡ɕin⁵⁵ fa⁵⁵/
進口 chin-khiéu /t͡ɕin⁵⁵ kʰi̯eu̯³¹/
進屋 →行嫁 /haŋ¹¹ ka⁵⁵/
進攻 chin-kûng /t͡ɕin⁵⁵ kuŋ²⁴/
進棺材 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
進步 chin-phu /t͡ɕin⁵⁵ pʰu⁵⁵/
進行 chin-hàng /t͡ɕin⁵⁵ haŋ¹¹/
進貢 chin-kung /t͡ɕin⁵⁵ kuŋ⁵⁵/
進軍 chin-kiûn /t͡ɕin⁵⁵ ki̯un²⁴/
逼 pit;pet /pit̚²; pet̚²/ /pet̚²²/
逼近 pet-khiun;pet-khiûn /pet̚² kʰi̯un⁵⁵; pet̚² kʰi̯un²⁴/
逾期 yì-khì /i¹¹ kʰi¹¹/
逾越 →蓋過/盖过 ()
遂 sui /su̯i⁵⁵/
遇 ngi /ɲi⁵⁵/
遊 yù /i̯u¹¹/
遊尞 yù-liau /i̯u¹¹ li̯au̯⁵⁵/
遊戲 yù-hi /i̯u¹¹ hi⁵⁵/
遊行 yù-hàng /i̯u¹¹ haŋ¹¹/
遊街 yù-kiê;yù-kiâi /i̯u¹¹ ki̯e²⁴/
遊覽 yù-lam;yù-nam /i̯u¹¹ lam⁵⁵/
運 yun /i̯un⁵⁵/
運動 yun-thung /i̯un⁵⁵ tʰuŋ⁵⁵/
運氣 yun-hi /i̯un⁵⁵ hi⁵⁵/
運用 yun-yung /i̯un⁵⁵ i̯uŋ⁵⁵/
運糧 yun-liòng /i̯un⁵⁵ li̯oŋ¹¹/
運行 yun-hàng /i̯un⁵⁵ haŋ¹¹/
運輸 yun-sû /i̯un⁵⁵ su²⁴/
運轉 yun-chón /i̯un⁵⁵ t͡son³¹/
遍 phien;pien /pʰi̯en⁵⁵; pi̯en⁵⁵/ /pien⁵⁵/
遍滿 phien-mân;phiên-mân /pʰi̯en⁵⁵ man²⁴; pʰi̯en²⁴⁻¹¹ man²⁴/
遍野 phiên-yâ /pʰi̯en²⁴⁻¹¹ i̯a²⁴/
過 ko /ko⁵⁵/
過 ko /ko⁵⁵/ →坐尞 /t͡sʰo²⁴⁻¹¹ li̯au̯⁵⁵/
過世 ko-sṳ /ko⁵⁵ sɨ⁵⁵/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
過人 ko-ngìn /ko⁵⁵ ɲin¹¹/
過來 ko-lòi /ko⁵⁵ loi̯¹¹/
過冬 ko-tûng /ko⁵⁵ tuŋ²⁴/
過分 ko-fun /ko⁵⁵ fun⁵⁵/
過去 ko-hi /ko⁵⁵ hi⁵⁵/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
過去 ko-hi /ko⁵⁵ hi⁵⁵/
過吔年 ko-é-ngièn /ko⁵⁵ e³¹ ɲi̯en¹¹/
過問 ko-mun /ko⁵⁵ mun⁵⁵/
過境 ko-kin /ko⁵⁵ kin⁵⁵/
過多 ko-tô /ko⁵⁵ to²⁴/
過夜 ko-ya /ko⁵⁵ i̯a⁵⁵/
過年 ko-ngièn;ko-ngiàn /ko⁵⁵ ɲi̯en¹¹/
過度 ko-thu /ko⁵⁵ tʰu⁵⁵/
過往 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
過後 ko-heu /ko⁵⁵ heu̯⁵⁵/
過忒年 ko-thet-ngièn /ko⁵⁵ tʰet̚² ɲi̯en¹¹/
過房 ko-fòng /ko⁵⁵ foŋ¹¹/
過時 ko-sṳ̀ /ko⁵⁵ sɨ¹¹/ →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
過期 ko-khì /ko⁵⁵ kʰi¹¹/
過水 ko-súi /ko⁵⁵ su̯i³¹/
過活 →尋食/寻食 /t͡ɕʰim¹¹ sɨt̚⁵/ 賺食/赚食 /t͡sʰon⁵⁵ sɨt̚⁵/
過海 ko-hói /ko⁵⁵ hoi̯³¹/
過火 ko-fó /ko⁵⁵ fo³¹/
過番 ko-fân /ko⁵⁵ fan²⁴/
過目 ko-muk /ko⁵⁵ muk̚²/
過秤 ko-chhṳn /ko⁵⁵ t͡sʰɨn⁵⁵/
過節 ko-chiet /ko⁵⁵ t͡ɕi̯et̚²/
過街 ko-kiê /ko⁵⁵ ki̯e²⁴/
過路 ko-lu /ko⁵⁵ lu⁵⁵/
過身 ko-sṳ̂n /ko⁵⁵ sɨn²⁴/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
過門 ko-mùn /ko⁵⁵ mun¹¹/
過關 ko-kôan /ko⁵⁵ ku̯an²⁴/
過頭 ko-thèu /ko⁵⁵ tʰeu̯¹¹/
遐久 →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
遐久仔 →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
道 tho /tʰo⁵⁵/
道嘆 tho-than /tʰo⁵⁵ tʰan⁵⁵/
道德 tho-tet /tʰo⁵⁵ tet̚²/
達 tha̍t /tʰat̚⁵/ /tʰɑt̚⁵⁵/
達 tha̍t /tʰat̚⁵/
達 tha̍t /tʰat̚⁵/ /tʰɑt̚⁵⁵/ →毋知
達 tha̍t /tʰat̚⁵/ →毋知
達到 tha̍t-to;tha̍t-tó /tʰat̚⁵ to⁵⁵; tʰat̚⁵ to³¹/
違反 vì-fán /vi¹¹ fan³¹/
違抗 vì-khong /vi¹¹ kʰoŋ⁵⁵/
違法 vì-fap /vi¹¹ fap̚²/
違犯 vì-fam /vi¹¹ fam⁵⁵/
違約 vì-yok /vi¹¹ i̯ok̚²/
遙遠 yèu-yén;yèu-yán /i̯eu̯¹¹ i̯en³¹/
遞 thi /tʰi⁵⁵/
遞減 thi-kám /tʰi⁵⁵ kam³¹/
遠 yén;yán /i̯en³¹/
遠大 yén-thai;yán-thai /i̯en³¹ tʰai̯⁵⁵/
遠房 yén-fòng;yán-fòng /i̯en³¹ foŋ¹¹/
遠航 yén-hòng;yán-hòng /i̯en³¹ hoŋ¹¹/
遠遠 yén-yén;yán-yán /i̯en³¹ i̯en³¹/
遠離 yén-lì;yán-lì /i̯en³¹ li¹¹/
適 sṳt;tit /sɨt̚²; tit̚²/
適值 →堵堵好 /tu³¹ tu³¹ ho³¹/ 堵好 /tu³¹ ho³¹/
適合 sṳt-ha̍p /sɨt̚² hap̚⁵/
適時 →赴時/赴时 ()
適用 sṳt-yung /sɨt̚² i̯uŋ⁵⁵/
適當 sṳt-tông;tit-tông;tit-tong /sɨt̚² toŋ²⁴; tit̚² toŋ²⁴; tit̚² toŋ⁵⁵/
遭 chô /t͡so²⁴/
遭受 chô-su /t͡so²⁴⁻¹¹ su⁵⁵/
遮 châ /t͡sa²⁴/
遮 châ /t͡sa²⁴/ →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
遮天 châ-thiên /t͡sa²⁴⁻¹¹ tʰi̯en²⁴/
遮蓋 châ-koi /t͡sa²⁴⁻¹¹ koi̯⁵⁵/
遮蔭 châ-yîm /t͡sa²⁴⁻¹¹ im²⁴/
遰 chhe /t͡sʰe⁵⁵/
遲 chhṳ̀ /t͡sʰɨ¹¹/ /tʃʰï¹¹/
遲到 chhṳ̀-to /t͡sʰɨ¹¹ to⁵⁵/
遲延 chhṳ̀-yèn;chhṳ̀-yàn /t͡sʰɨ¹¹ i̯en¹¹/
遲疑 chhṳ̀-ngì /t͡sʰɨ¹¹ ɲi¹¹/
遵 chûn /t͡sun²⁴/
遵奉 chûn-fung /t͡sun²⁴⁻¹¹ fuŋ⁵⁵/
遵守 chûn-sú /t͡sun²⁴ su³¹/
遶街 lâu-kiê;lâu-kiâi /lau̯²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴/
遷 chhiên /t͡ɕʰi̯en²⁴/
選 sién /ɕi̯en³¹/
選出 sién-chhut /ɕi̯en³¹ t͡sʰut̚²/
選定 sién-thin /ɕi̯en³¹ tʰin⁵⁵/
選擇 sién-chhe̍t;sién-chet /ɕi̯en³¹ t͡sʰet̚⁵; ɕi̯en³¹ t͡set̚²/
選派 sién-phai /ɕi̯en³¹ pʰai̯⁵⁵/
選用 sién-yung /ɕi̯en³¹ i̯uŋ⁵⁵/
選舉 sién-kí /ɕi̯en³¹ ki³¹/
遺 vì;vùi;yì /vi¹¹; vu̯i¹¹; i¹¹/ /vui¹¹/
遺傳 vì-chhòn /vi¹¹ t͡sʰon¹¹/
遺失 yì-sṳt /i¹¹ sɨt̚²/
遺書 vì-sû /vi¹¹ su²⁴/
遼 liàu /li̯au̯¹¹/
遽 kiak /ki̯ak̚²/
遽啊 kiak-á /ki̯ak̚² a³¹/
遽然 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
遽遽 kiak-kiak /ki̯ak̚² ki̯ak̚²/
避 phit /pʰit̚²/
避免 phit-miên /pʰit̚² mi̯en²⁴/
避寒 phit-hòn /pʰit̚² hon¹¹/
避暑 phit-sú /pʰit̚² su³¹/
避邪 phit-sià /pʰit̚² ɕi̯a¹¹/
避難 phit-nan /pʰit̚² nan⁵⁵/
避雨 phit-yí /pʰit̚² i³¹/
邀請 yêu-chhiáng /i̯eu̯²⁴ t͡ɕʰi̯aŋ³¹/
邁 mai /mai̯⁵⁵/
邁進 mai-chin /mai̯⁵⁵ t͡ɕin⁵⁵/
還 vàn /van¹¹/
還 vàn /van¹¹/ /hɑn¹¹/
還 hàn;vàn /han¹¹/
還 hàn;vàn /han¹¹/ /hɑn¹¹/
還係 hàn-he /han¹¹ he⁵⁵/
還債 vàn-chai /van¹¹ t͡sai̯⁵⁵/
還原 vàn-ngièn;vàn-ngiàn /van¹¹ ɲi̯en¹¹/
還吂 hàn-màng /han¹¹ maŋ¹¹/
還山 vàn-sân /van¹¹ san²⁴/
還手 vàn-sú /van¹¹ su³¹/
還有 hàn-yû;vàn-yû /han¹¹ i̯u²⁴/
還福 vàn-fuk /van¹¹ fuk̚²/
還過 hàn-ko;vàn-ko /han¹¹ ko⁵⁵/
還錢 vàn-chhièn /van¹¹ t͡ɕʰi̯en¹¹/
還願 vàn-ngien;vàn-ngian /van¹¹ ɲi̯en⁵⁵/
邊 piên /pi̯en²⁴/
邊 piên /pi̯en²⁴/ /pien²⁴/
邏 lò /lo¹¹/
邏輯 lò-si̍p /lo¹¹ ɕip̚⁵/
䢢拄䢢 →堵堵好 /tu³¹ tu³¹ ho³¹/ 堵好 /tu³¹ ho³¹/
𫟧 dîn /din²⁴/
那 na /na⁵⁵/
那時 →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
那時候 →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
那會兒 →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
那氣子 →該下/该下 /ke⁵⁵ ha⁵⁵/ 該央時/该央时該時/该时 /ke⁵⁵ sɨ¹¹/ 該當時/该当时
邦 pâng /paŋ²⁴/ /pɑŋ²⁴/
邪 sià /ɕi̯a¹¹/ /siɑ¹¹/
邪僻 sià-phiak /ɕi̯a¹¹ pʰi̯ak̚²/
邪惡 sià-ok /ɕi̯a¹¹ ok̚²/
郁 iuk /i̯uk̚²/ /vut̚²²/
郵 yù /i̯u¹¹/
都 tu;tû;lû /tu⁵⁵/
都 tû /tu²⁴/
鄙人 phí-ngìn /pʰi³¹ ɲin¹¹/
鄙夷 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
鄙笑 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
鄙薄 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
鄙視 phí-sṳ /pʰi³¹ sɨ⁵⁵/ →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
鄙視 phí-sṳ /pʰi³¹ sɨ⁵⁵/
鄙賤 →打落看毋起 /kʰon⁵⁵ m¹¹ hi³¹/
鄰 lìn /lin¹¹/ /lin¹¹/
酉 yû /i̯u²⁴/
酌 chok /t͡sok̚²/ /tʃok̚²²/
配合 phi-ha̍p /pʰi⁵⁵ hap̚⁵/
配料 →配料 ()
配方 phi-fông /pʰi⁵⁵ foŋ²⁴/
配種 phi-chúng /pʰi⁵⁵ t͡suŋ³¹/
配給 phi-kip;phi-pûn /pʰi⁵⁵ kip̚²; pʰi⁵⁵ pun²⁴/
配製 phi-chṳ /pʰi⁵⁵ t͡sɨ⁵⁵/
配角 phi-kok /pʰi⁵⁵ kok̚²/
配音 phi-yîm /pʰi⁵⁵ im²⁴/
酒精 chiú-chîn /t͡ɕi̯u³¹ t͡ɕin²⁴/
酗酒 hiûng-chiú /hi̯uŋ²⁴ t͡ɕi̯u³¹/
酥 sû /su²⁴/
酷 khu̍k /kʰuk̚⁵/
酷 khu̍k /kʰuk̚⁵/ /hok̚²/
酸 sôn /son²⁴/
酸痛 sôn-thung /son²⁴⁻¹¹ tʰuŋ⁵⁵/
酸笑 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
醃 âm /am²⁴/ /ɑm²⁴/
醇 sùn /sun¹¹/
醉 chui /t͡su̯i⁵⁵/
醉酒 chui-chiú /t͡su̯i⁵⁵ t͡ɕi̯u³¹/
醒 siáng /ɕi̯aŋ³¹/
醒來 siáng-lòi /ɕi̯aŋ³¹ loi̯¹¹/
醒悟 siáng-ngu /ɕi̯aŋ³¹ ŋu⁵⁵/
醜 chhú /t͡sʰu³¹/
醫 yî /i²⁴/
醫治 yî-chhṳ /i²⁴⁻¹¹ t͡sʰɨ⁵⁵/
醫療 yî-liàu /i²⁴ li̯au̯¹¹/
醬 chiong /t͡ɕi̯oŋ⁵⁵/
釀 ngiong /ɲi̯oŋ⁵⁵/
釀 ngiòng /ɲi̯oŋ¹¹/
釆 phien /pʰi̯en⁵⁵/
采 chhái /t͡sʰai̯³¹/
釋 sṳt /sɨt̚²/
釋放 sṳt-fong /sɨt̚² foŋ⁵⁵/ →敨放
里 li;lí /li⁵⁵; li³¹/
重 chhung /t͡sʰuŋ⁵⁵/
重 chhiùng /t͡ɕʰi̯uŋ¹¹/
重 chhûng /t͡sʰuŋ²⁴/
重來 chhiùng-lòi /t͡ɕʰi̯uŋ¹¹ loi̯¹¹/
重修 chhùng-siû /t͡sʰuŋ¹¹ ɕi̯u²⁴/
重大 chhung-thai /t͡sʰuŋ⁵⁵ tʰai̯⁵⁵/
重建 chhùng-kien;chhùng-kian /t͡sʰuŋ¹¹ ki̯en⁵⁵/
重慶 Chhùng-khin /t͡sʰuŋ¹¹ kʰin⁵⁵/
重整 chhùng-chṳ́n /t͡sʰuŋ¹¹ t͡sɨn³¹/
重新 chhùng-sîn /t͡sʰuŋ¹¹ ɕin²⁴/
重生 chhùng-sên /t͡sʰuŋ¹¹ sen²⁴/
重用 chhung-yung /t͡sʰuŋ⁵⁵ i̯uŋ⁵⁵/
重罰 chhûng-fa̍t /t͡sʰuŋ²⁴⁻¹¹ fat̚⁵/
重要 chhung-yeu /t͡sʰuŋ⁵⁵ i̯eu̯⁵⁵/
重視 chhung-sṳ /t͡sʰuŋ⁵⁵ sɨ⁵⁵/
重重 chhûng-chhûng /t͡sʰuŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰuŋ²⁴/
重食 →上合合 /soŋ²⁴⁻¹¹ kap̚⁵ kap̚⁵/ 圖食/图食 /tʰu¹¹ sɨt̚⁵/ 好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/ 豺食 /sai̯¹¹ sɨt̚⁵/ 貪食/贪食 /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
重點 chhung-tiám /t͡sʰuŋ⁵⁵ ti̯am³¹/
野 yâ /i̯a²⁴/
野 yâ /i̯a²⁴/ /ʒɑ²⁴/
野生 yâ-sâng /i̯a²⁴⁻¹¹ saŋ²⁴/
野蠻 yâ-màn /i̯a²⁴ man¹¹/
量 liong /li̯oŋ⁵⁵/
量 liòng /li̯oŋ¹¹/
金 kîm /kim²⁴/ /kim²⁴/
金金 kîm-kîm /kim²⁴⁻¹¹ kim²⁴/
釘 tâng;tîn /taŋ²⁴; tin²⁴/
釘 tâng /taŋ²⁴/
針 chṳ̂m /t͡sɨm²⁴/
針對 chṳ̂m-tui /t͡sɨm²⁴⁻¹¹ tu̯i⁵⁵/
釣 tiau /ti̯au̯⁵⁵/
釣魚 tiau-ǹg /ti̯au̯⁵⁵ ŋ̍¹¹/
釦 khieu /kʰi̯eu̯⁵⁵/
鈉 na̍p /nap̚⁵/
鈍 thun /tʰun⁵⁵/
鈔寫 chhâu-siá /t͡sʰau̯²⁴ ɕi̯a³¹/
鉗 khiàm /kʰi̯am¹¹/
鉤 kiêu /ki̯eu̯²⁴/
鉸 kau;káu /kau̯⁵⁵; kau̯³¹/
銀 ngiùn /ɲi̯un¹¹/ /ŋɐn²¹/
銃殺 chhung-sat /t͡sʰuŋ⁵⁵ sat̚²/
銓敘 chhiòn-si /t͡ɕʰi̯on¹¹ ɕi⁵⁵/
銘 mén;mìn /men³¹; min¹¹/
銳 yui /i̯ui̯⁵⁵/ /jøy²²/
銷 sêu /seu̯²⁴/
銷售 sêu-su /seu̯²⁴⁻¹¹ su⁵⁵/
鋁 lî /li²⁴/
鋤 chhṳ̀;chhù /t͡sʰɨ¹¹; t͡sʰu¹¹/ /t͡sʰɔ²¹/
鋪 phu /pʰu⁵⁵/
鋪 phû /pʰu²⁴/
鋸 ki /ki⁵⁵/
鋼 kong /koŋ⁵⁵/
鋼鐵 kong-thiet /koŋ⁵⁵ tʰi̯et̚²/ →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
鋼鐵 kong-thiet /koŋ⁵⁵ tʰi̯et̚²/
錄 liu̍k /li̯uk̚⁵/
錦 kím /kim³¹/
錫 siak;sit /ɕi̯ak̚²; ɕit̚²/
錯 chho /t͡sʰo⁵⁵/
錯誤 chho-ngu /t͡sʰo⁵⁵ ŋu⁵⁵/
鍊 lien /li̯en⁵⁵/
鍛 thon /tʰon⁵⁵/
鍛鍊 thon-lien /tʰon⁵⁵ li̯en⁵⁵/
鍵盤 khien-phàn;khian-phàn /kʰi̯en⁵⁵ pʰan¹¹/
鍾 chûng /t͡suŋ²⁴/
鎖 só /so³¹/
鎖門 só-mùn /so³¹ mun¹¹/
鎮 chṳ́n /t͡sɨn³¹/
鏈 lien /li̯en⁵⁵/
鏗鏗 khin-khin /kʰin⁵⁵ kʰin⁵⁵/
鏘鏘 khiang-khiang /kʰi̯aŋ⁵⁵ kʰi̯aŋ⁵⁵/
鏟 chhán /t͡sʰan³¹/
鏟除 chhán-chhù /t͡sʰan³¹ t͡sʰu¹¹/ →除忒
鏡 kiang /ki̯aŋ⁵⁵/
鐵 thiet /tʰi̯et̚²/
鐵齒 thiet-chhṳ́ /tʰi̯et̚² t͡sʰɨ³¹/
鑄造 chu-chho /t͡su⁵⁵ t͡sʰo⁵⁵/
鑒定 kam-thin /kam⁵⁵ tʰin⁵⁵/
鑒察 kam-chhat /kam⁵⁵ t͡sʰat̚²/
鑒戒 kam-kie /kam⁵⁵ ki̯e⁵⁵/
鑫 hîm /him²⁴/
鑽 chon /t͡son⁵⁵/
鑿 chho̍k /t͡sʰok̚⁵/
長 chhòng /t͡sʰoŋ¹¹/
長 chhòng /t͡sʰoŋ¹¹/ /tʃʰoŋ¹¹/
長 chóng /t͡soŋ³¹/
長 chóng /t͡soŋ³¹/ /tʃʰoŋ¹¹/
長久 chhòng-kiú /t͡sʰoŋ¹¹ ki̯u³¹/
長命 chhòng-miang /t͡sʰoŋ¹¹ mi̯aŋ⁵⁵/
長大 chóng-thai /t͡soŋ³¹ tʰai̯⁵⁵/
長存 chhòng-chhùn /t͡sʰoŋ¹¹ t͡sʰun¹¹/
長年 chhòng-ngièn;chhòng-ngiàn /t͡sʰoŋ¹¹ ɲi̯en¹¹/
長成 chóng-sṳ̀n /t͡soŋ³¹ sɨn¹¹/
長眠 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
長短 chhòng-tón /t͡sʰoŋ¹¹ ton³¹/
長篇 chhòng-phiên /t͡sʰoŋ¹¹ pʰi̯en²⁴/
長膏膏 chhòng-kò-kò /t͡sʰoŋ¹¹ ko¹¹ ko¹¹/
長袖 chhòng-chhiu /t͡sʰoŋ¹¹ t͡ɕʰi̯u⁵⁵/
長透 chhòng-theu /t͡sʰoŋ¹¹ tʰeu̯⁵⁵/
長進 chóng-chin /t͡soŋ³¹ t͡ɕin⁵⁵/
長長 chhòng-chhòng /t͡sʰoŋ¹¹ t͡sʰoŋ¹¹/
長間 chhòng-kiên;chhòng-kiân /t͡sʰoŋ¹¹ ki̯en²⁴/
長青 chhòng-chhiâng /t͡sʰoŋ¹¹ t͡ɕʰi̯aŋ²⁴/
長饒饒 chhòng-ngièu-ngièu /t͡sʰoŋ¹¹ ɲi̯eu̯¹¹ ɲi̯eu̯¹¹/
門 mùn /mun¹¹/
門外 mùn-ngoi /mun¹¹ ŋoi̯⁵⁵/
門診 mùn-chṳ̂n /mun¹¹ t͡sɨn²⁴/
閂 chhôn /t͡sʰon²⁴/ /t͡sʰon²⁴/
閂門 chhôn-mùn /t͡sʰon²⁴ mun¹¹/
閃 Sám /sam³¹/
閃 sám /sam³¹/
閃電 sám-thien /sam³¹ tʰi̯en⁵⁵/
閉 pi /pi⁵⁵/ /pi⁵⁵/
閉塞 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
閉塞 pi-set /pi⁵⁵ set̚²/ →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
閉塞 pi-set /pi⁵⁵ set̚²/
閉幕 pi-muk;pi-mok /pi⁵⁵ muk̚²; pi⁵⁵ mok̚²/
閉會 pit-fi /pit̚² fi⁵⁵/
閉眼 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
開 khôi /kʰoi̯²⁴/
開先 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
開光 khôi-kông /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ koŋ²⁴/
開出 khôi-chhut /kʰoi̯²⁴ t͡sʰut̚²/ →敨放
開刀 khôi-tô /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ to²⁴/
開初 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
開創 khôi-chhóng /kʰoi̯²⁴ t͡sʰoŋ³¹/
開化 khôi-fa /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ fa⁵⁵/
開口 khôi-khiéu /kʰoi̯²⁴ kʰi̯eu̯³¹/
開國 khôi-koet /kʰoi̯²⁴ ku̯et̚²/
開場 khôi-chhòng /kʰoi̯²⁴ t͡sʰoŋ¹¹/
開墾 khôi-khién;khôi-khén /kʰoi̯²⁴ kʰi̯en³¹; kʰoi̯²⁴ kʰen³¹/
開始 khôi-sṳ́ /kʰoi̯²⁴ sɨ³¹/
開學 khôi-ho̍k /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ hok̚⁵/
開封 Khôi-fûng /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ fuŋ²⁴/
開展 khôi-chán /kʰoi̯²⁴ t͡san³¹/
開幕 khôi-muk;khôi-mok /kʰoi̯²⁴ muk̚²; kʰoi̯²⁴ mok̚²/
開店 khôi-tiam /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ ti̯am⁵⁵/
開庭 khôi-thìn /kʰoi̯²⁴ tʰin¹¹/
開弓 khôi-kiûng /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ ki̯uŋ²⁴/
開張 khôi-chông /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ t͡soŋ²⁴/
開心 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
開恩 khôi-ên /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ en²⁴/
開戰 khôi-chan /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ t͡san⁵⁵/
開拓 khôi-thok /kʰoi̯²⁴ tʰok̚²/
開放 khôi-fong /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ foŋ⁵⁵/
開方 khôi-fông /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ foŋ²⁴/
開明 khôi-mìn /kʰoi̯²⁴ min¹¹/
開會 khôi-fi /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ fi⁵⁵/
開朗 khôi-lòng /kʰoi̯²⁴ loŋ¹¹/
開涮 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
開玩笑 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
開發 khôi-fat /kʰoi̯²⁴ fat̚²/
開礦 khôi-khóng /kʰoi̯²⁴ kʰoŋ³¹/
開聲 khôi-sâng /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ saŋ²⁴/
開船 khôi-sòn /kʰoi̯²⁴ son¹¹/
開花 khôi-fâ /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ fa²⁴/
開設 khôi-sat /kʰoi̯²⁴ sat̚²/
開路 khôi-lu /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ lu⁵⁵/
開車 khôi-chhâ /kʰoi̯²⁴⁻¹¹ t͡sʰa²⁴/
開過 →蓋過/盖过 ()
開釋 →敨放
開門 khôi-mùn /kʰoi̯²⁴ mun¹¹/
開闢 khôi-phit /kʰoi̯²⁴ pʰit̚²/
開除 khôi-chhù /kʰoi̯²⁴ t͡sʰu¹¹/
開頭 khôi-thèu /kʰoi̯²⁴ tʰeu̯¹¹/
閏 yùn /i̯un¹¹/ /ʒuŋ⁵⁵/
閒 hàn /han¹¹/
閒 hàn /han¹¹/ /hɑn¹¹/
閒尞 hàn-liau /han¹¹ li̯au̯⁵⁵/
閒話 hàn-fa /han¹¹ fa⁵⁵/
閒談 hàn-thàm /han¹¹ tʰam¹¹/
間 kam /kam⁵⁵/
間 kiên;kiân /ki̯en²⁴/
間中 →一半下下把 /ha⁵⁵ pa³¹/ 下把仔 /ha⁵⁵ pa³¹ e³¹⁻¹¹/ 成下 /saŋ¹¹ ha⁵⁵/ 成下仔 /saŋ¹¹ ha⁵⁵ e³¹/ 成擺/成摆 /saŋ¹¹ pai̯³¹/ 成時/成时 /saŋ¹¹ sɨ¹¹/ 有成時/有成时 /i̯u²⁴ saŋ¹¹ sɨ¹¹/
間唔中 →一半下下把 /ha⁵⁵ pa³¹/ 下把仔 /ha⁵⁵ pa³¹ e³¹⁻¹¹/ 成下 /saŋ¹¹ ha⁵⁵/ 成下仔 /saŋ¹¹ ha⁵⁵ e³¹/ 成擺/成摆 /saŋ¹¹ pai̯³¹/ 成時/成时 /saŋ¹¹ sɨ¹¹/ 有成時/有成时 /i̯u²⁴ saŋ¹¹ sɨ¹¹/
間唔時 →一半下下把 /ha⁵⁵ pa³¹/ 下把仔 /ha⁵⁵ pa³¹ e³¹⁻¹¹/ 成下 /saŋ¹¹ ha⁵⁵/ 成下仔 /saŋ¹¹ ha⁵⁵ e³¹/ 成擺/成摆 /saŋ¹¹ pai̯³¹/ 成時/成时 /saŋ¹¹ sɨ¹¹/ 有成時/有成时 /i̯u²⁴ saŋ¹¹ sɨ¹¹/
閘 kap /kap̚²/ /t͡sap̚²/
閣 kok /kok̚²/
閣活 →翻生 ()
閱 ye̍t;ya̍t /i̯et̚⁵/ /ʒet̚⁵⁵/
閹 yâm /i̯am²⁴/
閹雞 yâm-kiê /i̯am²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴/
闊 fat /fat̚²/ /fɑt̚²²/
闊佬 →有錢佬/有钱佬糧富/粮富
關 kôan /ku̯an²⁴/
關係 kôan-he;kôan-hen /ku̯an²⁴⁻¹¹ he⁵⁵; ku̯an²⁴⁻¹¹ hen⁵⁵/
關心 kôan-sîm /ku̯an²⁴⁻¹¹ ɕim²⁴/
關門 kôan-mùn /ku̯an²⁴ mun¹¹/
阮 ngiôn /ɲi̯on²⁴/
防 fòng /foŋ¹¹/ /foŋ¹¹/
防備 fòng-phi /foŋ¹¹ pʰi⁵⁵/
防守 fòng-sú /foŋ¹¹ su³¹/
防止 fòng-chṳ́ /foŋ¹¹ t͡sɨ³¹/
防疫 fòng-yi̍t /foŋ¹¹ it̚⁵/
防禦 fòng-ngi /foŋ¹¹ ɲi⁵⁵/
防空 fòng-khûng /foŋ¹¹ kʰuŋ²⁴/
防腐 fòng-fú /foŋ¹¹ fu³¹/
防衛 fòng-ví /foŋ¹¹ vi³¹/
防身 fòng-sṳ̂n /foŋ¹¹ sɨn²⁴/
阻 chú /t͡su³¹/
阻住 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
阻塞 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
阻撓 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
阻擋 chú-tóng /t͡su³¹ toŋ³¹/ →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
阻擋 chú-tóng /t͡su³¹ toŋ³¹/
阻攔 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
阻止 chú-chṳ́ /t͡su³¹ t͡sɨ³¹/
阻滯 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
阻礙 chú-ngoi /t͡su³¹ ŋoi̯⁵⁵/ →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
阻礙 chú-ngoi /t͡su³¹ ŋoi̯⁵⁵/
阻窒 →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
阿 â /a²⁴/
阿姆哀 â-mê-ôi /a²⁴⁻¹¹ me²⁴⁻¹¹ oi̯²⁴/
阿彌陀佛 Ô-mì-thò-fu̍t;Â-mì-thò-fu̍t;Ô-nî-thò-fu̍t /o²⁴ mi¹¹ tʰo¹¹ fut̚⁵; a²⁴ mi¹¹ tʰo¹¹ fut̚⁵/
阿拉 Â-lâ;A-la /a²⁴⁻¹¹ la²⁴; a⁵⁵ la⁵⁵/
阿拉伯 Â-lâ-pak /a²⁴⁻¹¹ la²⁴ pak̚²/
阿莎力 à-sa-lí /a¹¹ sa⁵⁵ li³¹/
阿里加多 à-li-ka-tó /a¹¹ li⁵⁵ ka⁵⁵ to³¹/
陂 pî /pi²⁴/
附 fu /fu⁵⁵/ /fu⁵⁵/
附合 fu-ha̍p /fu⁵⁵ hap̚⁵/
附屬 fu-su̍k /fu⁵⁵ suk̚⁵/
附帶 fu-tai /fu⁵⁵ tai̯⁵⁵/
附身 fu-sṳ̂n /fu⁵⁵ sɨn²⁴/
附體 fu-thí /fu⁵⁵ tʰi³¹/
降 hòng /hoŋ¹¹/
降 kong;kiung /koŋ⁵⁵; ki̯uŋ⁵⁵/
降下 kong-hâ /koŋ⁵⁵ ha²⁴/
降世 kong-sṳ /koŋ⁵⁵ sɨ⁵⁵/
降低 kong-tâi /koŋ⁵⁵ tai̯²⁴/
降倈仔 kiung-lai-é /ki̯uŋ⁵⁵ lai̯⁵⁵ e³¹/
降子 kiung-chṳ́ /ki̯uŋ⁵⁵ t͡sɨ³¹/
降服 hòng-fu̍k /hoŋ¹¹ fuk̚⁵/
降生 kong-sên /koŋ⁵⁵ sen²⁴/
降臨 kong-lìm /koŋ⁵⁵ lim¹¹/
降落 kong-lo̍k /koŋ⁵⁵ lok̚⁵/
降雨 kong-yí /koŋ⁵⁵ i³¹/
限 han /han⁵⁵/ /hɑn⁵⁵/
限制 han-chṳ /han⁵⁵ t͡sɨ⁵⁵/
限定 han-thin /han⁵⁵ tʰin⁵⁵/
陡 téu /teu̯³¹/ →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
陡 téu /teu̯³¹/
陡然 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
陡立 →打竳
除 chhù /t͡sʰu¹¹/
除 chhù /t͡sʰu¹¹/ →除忒
除免 chhù-miên /t͡sʰu¹¹ mi̯en²⁴/
除去 chhù-hi /t͡sʰu¹¹ hi⁵⁵/ →除忒
除名 chhù-miàng /t͡sʰu¹¹ mi̯aŋ¹¹/
除掉 →除忒
除開 →除忒
除非 chhù-fî /t͡sʰu¹¹ fi²⁴/
陪 phì /pʰi¹¹/
陪 phì /pʰi¹¹/ →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
陪罪 phòi-chhui /pʰoi̯¹¹ t͡sʰu̯i⁵⁵/
陰 yîm /im²⁴/
陰暗 yîm-am /im²⁴⁻¹¹ am⁵⁵/
陰涼 yîm-liòng /im²⁴ li̯oŋ¹¹/
陰謀 yîm-mèu /im²⁴ meu̯¹¹/
陰謀 yîm-mèu /im²⁴ meu̯¹¹/ →孔竅/孔窍
陰險 yîm-hiám /im²⁴ hi̯am³¹/
陳 chhṳ̀n /t͡sʰɨn¹¹/ /tʃʰen¹¹/
陳 chhṳ̀n /t͡sʰɨn¹¹/ /tʃʰen¹¹/ →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
陳情 chhṳ̀n-chhìn /t͡sʰɨn¹¹ t͡ɕʰin¹¹/
陳腐 →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
陳舊 →老時/老时 /lo³¹ sɨ¹¹/
陵 lìn /lin¹¹/ /lin¹¹/
陶 thò /tʰo¹¹/
陷 ham /ham⁵⁵/ /hɑm⁵⁵/
陷害 ham-hoi /ham⁵⁵ hoi̯⁵⁵/
陷落 ham-lo̍k /ham⁵⁵ lok̚⁵/
陸 liuk /li̯uk̚²/
陸 liu̍k /li̯uk̚⁵/
陸續 liu̍k-siu̍k /li̯uk̚⁵ ɕi̯uk̚⁵/
陽 yòng /i̯oŋ¹¹/
陽光 →日頭絲/日头丝
隆 lùng /luŋ¹¹/ /luŋ¹¹/
隊 chhui /t͡sʰu̯i⁵⁵/
隔 kak /kak̚²/
隔壁 kak-piak /kak̚² pi̯ak̚²/
隔斷 kak-thôn /kak̚² tʰon²⁴/
隔絕 kak-chhie̍t /kak̚² t͡ɕʰi̯et̚⁵/
隔開 kak-khôi /kak̚² kʰoi̯²⁴/
隔離 kak-lì /kak̚² li¹¹/
隕落 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
隘 ai /ai̯⁵⁵/
際 chi /t͡ɕi⁵⁵/
障礙 chong-ngoi /t͡soŋ⁵⁵ ŋoi̯⁵⁵/ →徑杈/径杈 /kaŋ⁵⁵ t͡sʰa⁵⁵/
障礙 chong-ngoi /t͡soŋ⁵⁵ ŋoi̯⁵⁵/
隨 sùi /su̯i¹¹/
隨便 sùi-phien /su̯i¹¹ pʰi̯en⁵⁵/
隨後 sùi-heu /su̯i¹¹ heu̯⁵⁵/
隨從 sùi-chhiùng /su̯i¹¹ t͡ɕʰi̯uŋ¹¹/
隨意 sùi-yi /su̯i¹¹ i⁵⁵/
隨時 sùi-sṳ̀ /su̯i¹¹ sɨ¹¹/
隨緣 sùi-yèn;sùi-yàn /su̯i¹¹ i̯en¹¹/
隨身 sùi-sṳ̂n /su̯i¹¹ sɨn²⁴/
險 hiám /hi̯am³¹/
險 hiám /hi̯am³¹/ /hiɑm³¹/
隱 yún /i̯un³¹/
隱 yún /i̯un³¹/ /ʒuŋ³¹/
隱身 yún-sṳ̂n /i̯un³¹ sɨn²⁴/
隻 chak /t͡sak̚²/ /tʃɑk̚²²/
雄 hiùng /hi̯uŋ¹¹/ /hioŋ¹¹/
雄壯 hiùng-chong /hi̯uŋ¹¹ t͡soŋ⁵⁵/
雅 ngá /ŋa³¹/
集 si̍p /ɕip̚⁵/ /sip̚⁵⁵/
集中 si̍p-chûng /ɕip̚⁵ t͡suŋ²⁴/
集合 si̍p-ha̍p /ɕip̚⁵ hap̚⁵/
集會 si̍p-fi /ɕip̚⁵ fi⁵⁵/
集水 si̍p-súi /ɕip̚⁵ su̯i³¹/
雌 chhṳ̂ /t͡sʰɨ²⁴/
雍 yûng /i̯uŋ²⁴/ /ʒuŋ²⁴/
雕 tiâu /ti̯au̯²⁴/
雕刻 tiâu-khat;tiâu-khiet /ti̯au̯²⁴ kʰat̚²; ti̯au̯²⁴ kʰi̯et̚²/
雖 sûi /su̯i²⁴/
雖 sûi /su̯i²⁴/ /sui²⁴/
雖然 sûi-yèn;sûi-yàn /su̯i²⁴ i̯en¹¹/
雙 sûng /suŋ²⁴/ /suŋ²⁴/
雙倍 sûng-phi /suŋ²⁴⁻¹¹ pʰi⁵⁵/
雙方 sûng-fông /suŋ²⁴⁻¹¹ foŋ²⁴/
雙生 sûng-sâng /suŋ²⁴⁻¹¹ saŋ²⁴/
雙雙 sûng-sûng /suŋ²⁴⁻¹¹ suŋ²⁴/
雙面 sûng-mien /suŋ²⁴⁻¹¹ mi̯en⁵⁵/
雜 chha̍p /t͡sʰap̚⁵/ /t͡sʰɑp̚⁵⁵/
雜亂 →狼狼戾戾鬼打樣/鬼打样
雞 kiê /ki̯e²⁴/
雞胲 kiê-kôi /ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/
離 lì /li¹¹/ /li¹¹/
離世 lì-sṳ /li¹¹ sɨ⁵⁵/ →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
離地 lì-thi /li¹¹ tʰi⁵⁵/
離奇 →趣怪 /t͡ɕʰi⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/
離婚 lì-fûn /li¹¹ fun²⁴/
離家 lì-kâ /li¹¹ ka²⁴/
離散 lì-san /li¹¹ san⁵⁵/
離棄 lì-hi /li¹¹ hi⁵⁵/
離開 lì-khôi /li¹¹ kʰoi̯²⁴/
難 nan /nan⁵⁵/ /nɑn⁵⁵/
難 nan /nan⁵⁵/ /nɑn¹¹/
難 nàn /nan¹¹/ /nɑn¹¹/
難保 nàn-pó /nan¹¹ po³¹/
難免 nàn-miên /nan¹¹ mi̯en²⁴/ →怕係/怕系 /pʰa⁵⁵ he⁵⁵/
難免 nàn-miên /nan¹¹ mi̯en²⁴/
難怪 nàn-koai /nan¹¹ ku̯ai̯⁵⁵/
難看 nàn-khon /nan¹¹ kʰon⁵⁵/
難聽 nàn-thâng /nan¹¹ tʰaŋ²⁴/
難辦 nàn-phan /nan¹¹ pʰan⁵⁵/
難過 nàn-ko /nan¹¹ ko⁵⁵/
難食 nàn-sṳ̍t /nan¹¹ sɨt̚⁵/
雨 yí /i³¹/
雨 yí /i³¹/ →潑雨/泼雨 () hō͘-chhiu:minnan)
雪 siet /ɕi̯et̚²/
雪恨 siet-hen /ɕi̯et̚² hen⁵⁵/
雪白 siet-pha̍k /ɕi̯et̚² pʰak̚⁵/
雲 yùn /i̯un¹¹/ /ʒuŋ¹¹/
雲集 yùn-si̍p /i̯un¹¹ ɕip̚⁵/
零 làng /laŋ¹¹/
零星 làng-sâng /laŋ¹¹ saŋ²⁴/
零零星星 làng-làng-sâng-sâng /laŋ¹¹ laŋ¹¹ saŋ²⁴⁻¹¹ saŋ²⁴/
雷 lùi /lu̯i¹¹/
雷公響 lùi-kûng hióng /lu̯i¹¹ kuŋ²⁴ hi̯oŋ³¹/
電 thien /tʰi̯en⁵⁵/
電人 thien-ngìn /tʰi̯en⁵⁵ ɲin¹¹/
電子 thien-chṳ́ /tʰi̯en⁵⁵ t͡sɨ³¹/
電毛 thien-mô /tʰi̯en⁵⁵ mo²⁴/
電磁 thien-chhṳ̀ /tʰi̯en⁵⁵ t͡sʰɨ¹¹/
電鍍 thien-thu /tʰi̯en⁵⁵ tʰu⁵⁵/
需 sî /ɕi²⁴/
需要 sî-yeu /ɕi²⁴⁻¹¹ i̯eu̯⁵⁵/
霄 sêu /seu̯²⁴/
震 chṳ́n /t͡sɨn³¹/
震動 chṳ́n-thung /t͡sɨn³¹ tʰuŋ⁵⁵/
震動 chṳ́n-thung /t͡sɨn³¹ tʰuŋ⁵⁵/ →著驚/著惊 /t͡sʰok̚⁵ ki̯aŋ²⁴/
震驚 →著驚/著惊 /t͡sʰok̚⁵ ki̯aŋ²⁴/
霍 vok /vok̚²/
霍亂 vok-lon /vok̚² lon⁵⁵/
霍然 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
霜雪 sông-siet /soŋ²⁴ ɕi̯et̚²/
霞 hà /ha¹¹/
霧 vu /vu⁵⁵/
露 lu /lu⁵⁵/
露出 lu-chhut /lu⁵⁵ t͡sʰut̚²/
露營 lu-yàng /lu⁵⁵ i̯aŋ¹¹/
露苗 →出息 /t͡sʰut̚² ɕit̚²/ 必目 /pit̚² muk̚²/ 必筍/必笋 /pit̚² sun³¹/ 抽筍/抽笋 /t͡sʰu²⁴ sun³¹/ 暴筍/暴笋 /pau̯⁵⁵ sun³¹/ 生筍/生笋 /saŋ²⁴ sun³¹/ 生芽 /saŋ²⁴ ŋa¹¹/ 綻筍/绽笋 /t͡sʰan⁵⁵ sun³¹/
霸位 pa-vi /pa⁵⁵ vi⁵⁵/
霸佔 pa-cham /pa⁵⁵ t͡sam⁵⁵/
霸道 pa-tho /pa⁵⁵ tʰo⁵⁵/
靈 lìn /lin¹¹/
靈通 lìn-thûng /lin¹¹ tʰuŋ²⁴/
青 chhiâng;chhîn;chhiang /t͡ɕʰi̯aŋ²⁴; t͡ɕʰin²⁴; t͡ɕʰi̯aŋ⁵⁵/
青盲 chhiâng-miâng /t͡ɕʰi̯aŋ²⁴⁻¹¹ mi̯aŋ²⁴/
青翠 chhiâng-chhui /t͡ɕʰi̯aŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰu̯i⁵⁵/
青青 chhiâng-chhiâng /t͡ɕʰi̯aŋ²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯aŋ²⁴/
靖 chhin /t͡ɕʰin⁵⁵/
靚 chiâng /t͡ɕi̯aŋ²⁴/
靜 chhin /t͡ɕʰin⁵⁵/
靜靜 chhin-chhin /t͡ɕʰin⁵⁵ t͡ɕʰin⁵⁵/
非 fî /fi²⁴/
非凡 →打得
非常 fî-sòng /fi²⁴ soŋ¹¹/
非法 fî-fap /fi²⁴ fap̚²/
靠 kho /kʰo⁵⁵/
靠著 kho-chho̍k;kho-tén /kʰo⁵⁵ t͡sʰok̚⁵; kʰo⁵⁵ ten³¹/
面 mien /mi̯en⁵⁵/
面向 mien-hiong /mi̯en⁵⁵ hi̯oŋ⁵⁵/
面對 mien-tui /mi̯en⁵⁵ tu̯i⁵⁵/
面對面 mien-tui-mien /mi̯en⁵⁵ tu̯i⁵⁵ mi̯en⁵⁵/
面紅 mien-fùng /mi̯en⁵⁵ fuŋ¹¹/
面臨 mien-lìm /mi̯en⁵⁵ lim¹¹/
革 kiet /ki̯et̚²/ /ket̚²²/
革命 kiet-min /ki̯et̚² min⁵⁵/
革除 kiet-chhù /ki̯et̚² t͡sʰu¹¹/
革除 kiet-chhù /ki̯et̚² t͡sʰu¹¹/ →除忒
鞋 hài /hai̯¹¹/ /hɑi¹¹/
鞠 khiuk /kʰi̯uk̚²/ /kʰiuk̚⁵⁵/
鞠躬 khiuk-kiûng /kʰi̯uk̚² ki̯uŋ²⁴/
鞭 piên /pi̯en²⁴/
鞭打 piên-tá /pi̯en²⁴ ta³¹/
韋 vì /vi¹¹/
韌 ngiun /ɲi̯un⁵⁵/
韶 sèu /seu̯¹¹/
韻 yun /i̯un⁵⁵/
響 hióng /hi̯oŋ³¹/
響亮 hióng-liong /hi̯oŋ³¹ li̯oŋ⁵⁵/
響噹噹 →打得
響應 hióng-yin /hi̯oŋ³¹ in⁵⁵/
響雷公 hióng-lùi-kûng /hi̯oŋ³¹ lu̯i¹¹ kuŋ²⁴/
頂 táng;tín /taŋ³¹; tin³¹/
頂 táng;tín /taŋ³¹; tin³¹/ /tɑŋ³¹/
頂面 táng-mien /taŋ³¹ mi̯en⁵⁵/
頂頭 táng-thèu /taŋ³¹ tʰeu̯¹¹/
頃 khién;khián /kʰi̯en³¹/ /kʰeŋ³⁵/
頃頃 →堵堵好 /tu³¹ tu³¹ ho³¹/ 堵好 /tu³¹ ho³¹/
頃頃好 →堵堵好 /tu³¹ tu³¹ ho³¹/ 堵好 /tu³¹ ho³¹/
項 hong /hoŋ⁵⁵/
順 sun /sun⁵⁵/
順 sun /sun⁵⁵/ /ʃun⁵⁵/
順便 sun-phien /sun⁵⁵ pʰi̯en⁵⁵/
順利 sun-li /sun⁵⁵ li⁵⁵/
順序 sun-si /sun⁵⁵ ɕi⁵⁵/
順從 sun-chhiùng /sun⁵⁵ t͡ɕʰi̯uŋ¹¹/
順手 sun-sú /sun⁵⁵ su³¹/
順理 sun-lî /sun⁵⁵ li²⁴/
順眼 sun-ngién;sun-ngián /sun⁵⁵ ɲi̯en³¹/
順路 sun-lu /sun⁵⁵ lu⁵⁵/
須 sî /ɕi²⁴/
頌 siung /ɕi̯uŋ⁵⁵/
頌讚 siung-chan /ɕi̯uŋ⁵⁵ t͡san⁵⁵/
預 yi /i⁵⁵/
預備 yi-phi /i⁵⁵ pʰi⁵⁵/
預告 yi-ko /i⁵⁵ ko⁵⁵/
預定 yi-thin /i⁵⁵ tʰin⁵⁵/
預算 yi-son /i⁵⁵ son⁵⁵/
預約 yi-yok /i⁵⁵ i̯ok̚²/
預言 yi-ngièn;yi-ngiàn /i⁵⁵ ɲi̯en¹¹/
預防 yi-fòng /i⁵⁵ foŋ¹¹/
頑 ngòan /ŋu̯an¹¹/
頑固 ngàn-ku /ŋan¹¹ ku⁵⁵/
頑皮 ngòan-phì /ŋu̯an¹¹ pʰi¹¹/
頒 pân /pan²⁴/
頓 tun /tun⁵⁵/
頓 tun /tun⁵⁵/ /tun³¹/
頓 tun /tun⁵⁵/ →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
頓 tun /tun⁵⁵/ /tun³¹/ →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
頓然 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
頗略仔 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
領 liâng /li̯aŋ²⁴/
領受 liâng-su /li̯aŋ²⁴⁻¹¹ su⁵⁵/
領導 liâng-thô /li̯aŋ²⁴⁻¹¹ tʰo²⁴/ →頭仔/头仔 /tʰeu̯¹¹ e³¹/
領導 liâng-thô /li̯aŋ²⁴⁻¹¹ tʰo²⁴/
領軍 liâng-kiûn /li̯aŋ²⁴⁻¹¹ ki̯un²⁴/
領錢 liâng-chhièn /li̯aŋ²⁴ t͡ɕʰi̯en¹¹/
領頭 →頭仔/头仔 /tʰeu̯¹¹ e³¹/
領頭 →擎頭/擎头 /kʰi̯a¹¹ tʰeu̯¹¹/
頭 thèu /tʰeu̯¹¹/
頭 thèu /tʰeu̯¹¹/ /tʰeu¹¹/
頭一 thèu-yit /tʰeu̯¹¹ it̚²/
頭下 thèu-ha /tʰeu̯¹¹ ha⁵⁵/
頭仔 thèu-é /tʰeu̯¹¹ e³¹/
頭仔 thèu-é /tʰeu̯¹¹ e³¹/ →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
頭先 thèu-siên /tʰeu̯¹¹ ɕi̯en²⁴/
頭尾 thèu-mî /tʰeu̯¹¹ mi²⁴/
頭昏 thèu-fùn /tʰeu̯¹¹ fun¹¹/
頭號 thèu-ho /tʰeu̯¹¹ ho⁵⁵/
頭起先 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
頭過 thèu-ko /tʰeu̯¹¹ ko⁵⁵/
頭陣 thèu-chhṳn /tʰeu̯¹¹ t͡sʰɨn⁵⁵/
頭頭 →原旦 /ɲi̯en¹¹ tan³¹/
頭頭 →頭仔/头仔 /tʰeu̯¹¹ e³¹/
頷 ngâm;ngám /ŋam²⁴; ŋam³¹/
頷頭 ngám-thèu /ŋam³¹ tʰeu̯¹¹/
頻 phìn /pʰin¹¹/
題 thì /tʰi¹¹/
題目 thì-muk /tʰi¹¹ muk̚²/
願 ngien;ngian /ɲi̯en⁵⁵/
願意 ngien-yi;ngian-yi /ɲi̯en⁵⁵ i⁵⁵/
顛倒 tiên-to;tiên-tó /ti̯en²⁴⁻¹¹ to⁵⁵; ti̯en²⁴ to³¹/
顧 ku /ku⁵⁵/
顧念 ku-ngiam /ku⁵⁵ ɲi̯am⁵⁵/
顧慮 ku-li /ku⁵⁵ li⁵⁵/
顫 chûn /t͡sun²⁴/
顯 hién;hián /hi̯en³¹/
顯出 hién-chhut;hián-chhut /hi̯en³¹ t͡sʰut̚²/
顯得 →像係/像系 /t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵ he⁵⁵/ 親像/亲像 /t͡ɕʰin²⁴⁻¹¹ t͡ɕʰi̯oŋ⁵⁵/
顯現 hién-hien;hián-hian /hi̯en³¹ hi̯en⁵⁵/
顯示 hién-sṳ;hián-sṳ /hi̯en³¹ sɨ⁵⁵/
顯著 →打得
顯露 hién-lu;hián-lu /hi̯en³¹ lu⁵⁵/
風 fûng /fuŋ²⁴/ /fuŋ²⁴/
風光 fûng-kông /fuŋ²⁴⁻¹¹ koŋ²⁴/
風化 fûng-fa /fuŋ²⁴⁻¹¹ fa⁵⁵/
風月 fûng-ngie̍t;fûng-ngia̍t /fuŋ²⁴⁻¹¹ ɲi̯et̚⁵/
風波 fûng-phô;fûng-pô /fuŋ²⁴⁻¹¹ pʰo²⁴; fuŋ²⁴⁻¹¹ po²⁴/
風流 fûng-liù /fuŋ²⁴ li̯u¹¹/
風神 fûng-sṳ̀n /fuŋ²⁴ sɨn¹¹/
風龜 →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
颳風 koat-fûng /ku̯at̚² fuŋ²⁴/
飄散 phêu-san /pʰeu̯²⁴⁻¹¹ san⁵⁵/
飆 pêu /peu̯²⁴/
飆車 pêu-chhâ /peu̯²⁴⁻¹¹ t͡sʰa²⁴/
飛 pî;fî /pi²⁴; fi²⁴/
飛報 fî-po /fi²⁴⁻¹¹ po⁵⁵/
飛機 fî-kî /fi²⁴⁻¹¹ ki²⁴/
飛行 pî-hàng /pi²⁴ haŋ¹¹/
飛躍 pî-chhiok /pi²⁴ t͡ɕʰi̯ok̚²/
飛轉 pî-chón /pi²⁴ t͡son³¹/
食 sṳ̍t /sɨt̚⁵/ /ʃït̚⁵⁵/
食乳 sṳ̍t-nen /sɨt̚⁵ nen⁵⁵/
食夜 sṳ̍t-ya /sɨt̚⁵ i̯a⁵⁵/
食奶 sṳ̍t-nen /sɨt̚⁵ nen⁵⁵/
食晝 sṳ̍t-chu /sɨt̚⁵ t͡su⁵⁵/
食月給 sṳ̍t-ngie̍t-kip;sṳ̍t-ngia̍t-kip /sɨt̚⁵ ɲi̯et̚⁵ kip̚²/
食朝 sṳ̍t-chêu /sɨt̚⁵ t͡seu̯²⁴/
食水 →啉水 /lim²⁴ su̯i³¹/
食煙 sṳ̍t-yên;sṳ̍t-yân /sɨt̚⁵ i̯en²⁴/
食祿 sṳ̍t-luk /sɨt̚⁵ luk̚²/
食肉 sṳ̍t-ngiuk /sɨt̚⁵ ɲi̯uk̚²/
食茶 sṳ̍t-chhà /sɨt̚⁵ t͡sʰa¹¹/
食草 sṳ̍t-chhó /sɨt̚⁵ t͡sʰo³¹/
食藥仔 sṳ̍t-yo̍k-é /sɨt̚⁵ i̯ok̚⁵ e³¹/
食酒 sṳ̍t-chiú /sɨt̚⁵ t͡ɕi̯u³¹/ →啉酒 /lim²⁴ t͡ɕi̯u³¹/
食醋 sṳ̍t-chhṳ /sɨt̚⁵ t͡sʰɨ⁵⁵/
食頭路 sṳ̍t-thèu-lu /sɨt̚⁵ tʰeu̯¹¹ lu⁵⁵/
食飯 sṳ̍t-fan /sɨt̚⁵ fan⁵⁵/
食飽 sṳ̍t-páu /sɨt̚⁵ pau̯³¹/
食驚 →著驚/著惊 /t͡sʰok̚⁵ ki̯aŋ²⁴/
飢 kî /ki²⁴/
飢餓 kî-ngo /ki²⁴⁻¹¹ ŋo⁵⁵/
飯 fan /fan⁵⁵/
飲 yím /im³¹/
飲水 yím-súi /im³¹ su̯i³¹/
飲水 yím-súi /im³¹ su̯i³¹/ →啉水 /lim²⁴ su̯i³¹/
飲泣 →出目汁 ()
飲茶 yím-chhà /im³¹ t͡sʰa¹¹/
飲酒 yím-chiú /im³¹ t͡ɕi̯u³¹/ →啉酒 /lim²⁴ t͡ɕi̯u³¹/ 食酒 /sɨt̚⁵ t͡ɕi̯u³¹/
飲食 yím-sṳ̍t /im³¹ sɨt̚⁵/
飼 chhṳ /t͡sʰɨ⁵⁵/
飽 pâu /pau̯²⁴/
飽 páu /pau̯³¹/
飽學 páu-ho̍k /pau̯³¹ hok̚⁵/
飽足 páu-chiuk /pau̯³¹ t͡ɕi̯uk̚²/
飾 sṳt /sɨt̚²/ /ʃït̚⁵⁵/
養 yông /i̯oŋ²⁴/
養子 yông-chṳ́ /i̯oŋ²⁴ t͡sɨ³¹/
養成 yông-sṳ̀n /i̯oŋ²⁴ sɨn¹¹/
養病 yông-phiang /i̯oŋ²⁴⁻¹¹ pʰi̯aŋ⁵⁵/
養育 yông-yuk /i̯oŋ²⁴ i̯uk̚²/
養身 yông-sṳ̂n /i̯oŋ²⁴⁻¹¹ sɨn²⁴/
餐 chhôn /t͡sʰon²⁴/ /t͡sʰon²⁴/
餓 ngo /ŋo⁵⁵/
餓死 ngo-sí /ŋo⁵⁵ ɕi³¹/
餓肚 ngo-tú /ŋo⁵⁵ tu³¹/
餔 pû /pu²⁴/
餘 yì /i¹¹/
餘 yì /i¹¹/ /ʒï¹¹/
餳人 siàng-ngìn /ɕi̯aŋ¹¹ ɲin¹¹/
餵 vi /vi⁵⁵/
饒 ngièu /ɲi̯eu̯¹¹/
饞嘴 →上合合 /soŋ²⁴⁻¹¹ kap̚⁵ kap̚⁵/ 圖食/图食 /tʰu¹¹ sɨt̚⁵/ 好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/ 豺食 /sai̯¹¹ sɨt̚⁵/ 貪食/贪食 /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
饞癆 →上合合 /soŋ²⁴⁻¹¹ kap̚⁵ kap̚⁵/ 圖食/图食 /tʰu¹¹ sɨt̚⁵/ 好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/ 豺食 /sai̯¹¹ sɨt̚⁵/ 貪食/贪食 /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
饞食 →上合合 /soŋ²⁴⁻¹¹ kap̚⁵ kap̚⁵/ 圖食/图食 /tʰu¹¹ sɨt̚⁵/ 好食 /ho³¹ sɨt̚⁵/ 豺食 /sai̯¹¹ sɨt̚⁵/ 貪食/贪食 /tʰam²⁴⁻¹¹ sɨt̚⁵/
首 sú /su³¹/
首先 sú-siên /su³¹ ɕi̯en²⁴/
首要 →頭仔/头仔 /tʰeu̯¹¹ e³¹/
香 hiông /hi̯oŋ²⁴/ /hioŋ²⁴/
香噴噴 hiông-phun-phun /hi̯oŋ²⁴⁻¹¹ pʰun⁵⁵ pʰun⁵⁵/
香甜 hiông-thiàm /hi̯oŋ²⁴ tʰi̯am¹¹/
馬 mâ /ma²⁴/
馬上 mâ-song /ma²⁴⁻¹¹ soŋ⁵⁵/
馬殺雞 mà-sa-chí /ma¹¹ sa⁵⁵ t͡ɕi³¹/
馬馬虎虎 mâ-mâ-fú-fú;mâ-mâ-fù-fù /ma²⁴⁻¹¹ ma²⁴ fu³¹ fu³¹/
馮 phùng /pʰuŋ¹¹/
駁倒 pok-tó /pok̚² to³¹/
駁嘴 pok-choi /pok̚² t͡soi̯⁵⁵/
駁斥 →相拗 ()
駁議 →相拗 ()
駐 chu /t͡su⁵⁵/
駐軍 chu-kiûn /t͡su⁵⁵ ki̯un²⁴/
駒 kî /ki²⁴/
駕崩 →消忒長山賣鴨卵/长山卖鸭卵
駕駛 ka-sṳ́ /ka⁵⁵ sɨ³¹/
駛 sṳ́ /sɨ³¹/
駛車 sṳ́-chhâ /sɨ³¹ t͡sʰa²⁴/
駛車仔 sṳ́-chhâ-é /sɨ³¹ t͡sʰa²⁴ e³¹/
駝 thò /tʰo¹¹/
駝背 thò-poi /tʰo¹¹ poi̯⁵⁵/
騎 khì /kʰi¹¹/
騎馬 khì-mâ /kʰi¹¹ ma²⁴/
騙 phien /pʰi̯en⁵⁵/
騙 phien /pʰi̯en⁵⁵/ →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
騙人 phien-ngìn /pʰi̯en⁵⁵ ɲin¹¹/ →梟人/枭人 /hi̯eu̯²⁴ ɲin¹¹/
騙取 phien-chhí /pʰi̯en⁵⁵ t͡ɕʰi³¹/
騰 thìn /tʰin¹¹/
騷動 sâu-thung /sau̯²⁴⁻¹¹ tʰuŋ⁵⁵/
驀地 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
驀然 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
驅散 →除忒
驅走 →除忒
驅除 →除忒
驕傲 kiêu-ngau /ki̯eu̯²⁴⁻¹¹ ŋau̯⁵⁵/
驗 ngiam /ɲi̯am⁵⁵/ /ŋiɑm⁵⁵/
驚 kiâng /ki̯aŋ²⁴/
驚動 kiâng-thung;kiâng-thûng /ki̯aŋ²⁴⁻¹¹ tʰuŋ⁵⁵; ki̯aŋ²⁴⁻¹¹ tʰuŋ²⁴/
驚嚇 kiâng-hak /ki̯aŋ²⁴ hak̚²/
驚奇 →打忸 ()
驚心 kiâng-sîm /ki̯aŋ²⁴⁻¹¹ ɕim²⁴/
驚怪 →打忸 ()
驚恐 keng-khióng /keŋ⁵⁵ kʰi̯oŋ³¹/
驚惶 kiâng-fòng /ki̯aŋ²⁴ foŋ¹¹/
驚愕 →著驚/著惊 /t͡sʰok̚⁵ ki̯aŋ²⁴/
驚懾 →著驚/著惊 /t͡sʰok̚⁵ ki̯aŋ²⁴/
驚異 →打忸 ()
驚覺 kiâng-kok /ki̯aŋ²⁴ kok̚²/
驚訝 →打忸 ()
驚詫 →打忸 ()
驚醒 kiâng-siáng /ki̯aŋ²⁴ ɕi̯aŋ³¹/
驚險 kiâng-hiám /ki̯aŋ²⁴ hi̯am³¹/
驟然 →𢫦𢫦風/𢫦𢫦风 /mak̚⁵ mak̚⁵ fuŋ²⁴/
體 thí /tʰi³¹/
體罰 thí-fa̍t /tʰi³¹ fat̚⁵/
體面 thí-mien /tʰi³¹ mi̯en⁵⁵/ →下數/下数
體面 thí-mien /tʰi³¹ mi̯en⁵⁵/
體面 thí-mien /tʰi³¹ mi̯en⁵⁵/ →面容仔
體驗 thí-ngiam /tʰi³¹ ɲi̯am⁵⁵/
高 kô /ko²⁴/
高中 kô-chung /ko²⁴⁻¹¹ t͡suŋ⁵⁵/
高中 kô-chûng /ko²⁴⁻¹¹ t͡suŋ²⁴/
高低 kô-tâi /ko²⁴⁻¹¹ tai̯²⁴/
高出 kô-chhut /ko²⁴ t͡sʰut̚²/
高升 kô-sṳ̂n /ko²⁴⁻¹¹ sɨn²⁴/
高大 kô-thai /ko²⁴⁻¹¹ tʰai̯⁵⁵/
高尚 kô-song /ko²⁴⁻¹¹ soŋ⁵⁵/
高度 kô-thu /ko²⁴⁻¹¹ tʰu⁵⁵/
高強 →打得
高明 kô-mìn /ko²⁴ min¹¹/
高枕 kô-chṳ́m /ko²⁴ t͡sɨm³¹/
高深 kô-chhṳ̂m /ko²⁴⁻¹¹ t͡sʰɨm²⁴/
高級 kô-kip /ko²⁴ kip̚²/
高聳 →打竳
高興 kô-him /ko²⁴⁻¹¹ him⁵⁵/
高舉 kô-kí /ko²⁴ ki³¹/
高貴 kô-kui /ko²⁴⁻¹¹ ku̯i⁵⁵/
高貴 kô-kui /ko²⁴⁻¹¹ ku̯i⁵⁵/ →抵錢/抵钱 ()
高速 kô-suk /ko²⁴ suk̚²/
高雅 kô-ngá /ko²⁴ ŋa³¹/
高麗 Kô-lì /ko²⁴ li¹¹/
鬆 sûng /suŋ²⁴/ /suŋ²⁴/
鬆軟 sûng-ngiôn /suŋ²⁴⁻¹¹ ɲi̯on²⁴/
鬚 sî /ɕi²⁴/
鬥 teu /teu̯⁵⁵/
鬥力 teu-li̍t /teu̯⁵⁵ lit̚⁵/
鬥爭 teu-chên /teu̯⁵⁵ t͡sen²⁴/
鬥相共 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
鬥跤手 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
鬥跤搭 →𢯭手 /tʰen⁵⁵ su³¹/
鬧 nau /nau̯⁵⁵/ /nɑu⁵⁵/
鬧事 →舞射 /vu³¹ sa⁵⁵/
鬧熱 nau-ngie̍t;nau-ngia̍t /nau̯⁵⁵ ɲi̯et̚⁵/
鬧玩笑 →講笑/讲笑 /koŋ³¹ seu̯⁵⁵/ 𤊶人 ()
鬧脾氣 nau-phì-hi /nau̯⁵⁵ pʰi¹¹ hi⁵⁵/
鬮 khiêu /kʰi̯eu̯²⁴/
鬯 chhóng /t͡sʰoŋ³¹/
鬱 vut /vut̚²/
鬼 kúi /ku̯i³¹/
鬼神鬼相 kúi-sṳ̀n-kúi-siong /ku̯i³¹ sɨn¹¹ ku̯i³¹ ɕi̯oŋ⁵⁵/
魁 khùi /kʰu̯i¹¹/
魅 mi /mi⁵⁵/
魏 ngui /ŋu̯i⁵⁵/
魔 mô /mo²⁴/
魚肉 ǹg-ngiuk /ŋ̍¹¹ ɲi̯uk̚²/
魯 lû /lu²⁴/
鮮 siên /ɕi̯en²⁴/
鮮 siên /ɕi̯en²⁴/ /sien³¹/
鯨 kîn /kin²⁴/
鰾 phéu /pʰeu̯³¹/
鱗 lìn /lin¹¹/
鳥 tiâu;niâu;to̍k;tio̍k /ti̯au̯²⁴; ni̯au̯²⁴; tok̚⁵; ti̯ok̚⁵/ /ŋiɑu²⁴/
鳥卵 tiâu-lón /ti̯au̯²⁴ lon³¹/
鳩 kiêu /ki̯eu̯²⁴/
鳴 mìn /min¹¹/
鴃舌 kiet-sa̍t;kiat-sa̍t /ki̯et̚² sat̚⁵/
鴕鳥 thò-niâu /tʰo¹¹ ni̯au̯²⁴/
鶴 ho̍k /hok̚⁵/ /hok̚⁵⁵/
鹵 lû /lu²⁴/
鹹 hàm /ham¹¹/ /hɑm¹¹/
鹹澀 hàm-sep /ham¹¹ sep̚²/
鹽 yàm /i̯am¹¹/ /ʒɑm¹¹/
麗 li /li⁵⁵/
麗 lì /li¹¹/
麥克 mái-kù;mái-khù;mai-khù;mai-kú /mai̯³¹ ku¹¹; mai̯³¹ kʰu¹¹; mai̯⁵⁵ kʰu¹¹/
麵 mien /mi̯en⁵⁵/
麻 mà /ma¹¹/
麻微 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
麻文 →粗粗 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴/ 粗粗仔 /t͡sʰu²⁴⁻¹¹ t͡sʰu²⁴ e³¹/
麻煩 mà-fàn /ma¹¹ fan¹¹/
麻痺 mà-pi /ma¹¹ pi⁵⁵/
麻風 mà-fûng /ma¹¹ fuŋ²⁴/
麼 má /ma³¹/
麼人 má-ngìn;mán-ngìn /ma³¹ ɲin¹¹; man³¹ ɲin¹¹/
麼個 má-ke;mak-ke /ma³¹ ke⁵⁵; mak̚² ke⁵⁵/
麼儕 má-sà /ma³¹ sa¹¹/
黃 vòng /voŋ¹¹/
黃牛 vòng-ngiù /voŋ¹¹ ɲi̯u¹¹/
黃色 vòng-set /voŋ¹¹ set̚²/
黃金 vòng-kîm /voŋ¹¹ kim²⁴/
黎 lì;lài /li¹¹; lai̯¹¹/
黏 ngiàm /ɲi̯am¹¹/
黏時 ngiàm-sṳ̀ /ɲi̯am¹¹ sɨ¹¹/
黏皮 ngiàm-phì /ɲi̯am¹¹ pʰi¹¹/
黏黏浹浹 ngiàm ngiàm kiap kiap /ɲi̯am¹¹ ɲi̯am¹¹ ki̯ap̚² ki̯ap̚²/
黑 het /het̚²/ /het̚²²/
黑暗 het-am /het̚² am⁵⁵/
黑沉沉 →暗冬冬 /am⁵⁵ tuŋ²⁴⁻¹¹ tuŋ²⁴/ 暗摸叮咚 /am⁵⁵ mo²⁴ tin¹¹ tuŋ¹¹/ 暗摸摸仔 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ mo²⁴ e³¹/ 暗摸胥疏 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ ɕi²⁴⁻¹¹ so²⁴/ 暗暗 /am⁵⁵ am⁵⁵/
黑洞洞 →暗冬冬 /am⁵⁵ tuŋ²⁴⁻¹¹ tuŋ²⁴/ 暗摸叮咚 /am⁵⁵ mo²⁴ tin¹¹ tuŋ¹¹/ 暗摸摸仔 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ mo²⁴ e³¹/ 暗摸胥疏 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ ɕi²⁴⁻¹¹ so²⁴/ 暗暗 /am⁵⁵ am⁵⁵/
黑漆漆 →暗冬冬 /am⁵⁵ tuŋ²⁴⁻¹¹ tuŋ²⁴/ 暗摸叮咚 /am⁵⁵ mo²⁴ tin¹¹ tuŋ¹¹/ 暗摸摸仔 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ mo²⁴ e³¹/ 暗摸胥疏 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ ɕi²⁴⁻¹¹ so²⁴/ 暗暗 /am⁵⁵ am⁵⁵/
黑白 het-pha̍k /het̚² pʰak̚⁵/
黑魆魆 →暗冬冬 /am⁵⁵ tuŋ²⁴⁻¹¹ tuŋ²⁴/ 暗摸叮咚 /am⁵⁵ mo²⁴ tin¹¹ tuŋ¹¹/ 暗摸摸仔 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ mo²⁴ e³¹/ 暗摸胥疏 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ ɕi²⁴⁻¹¹ so²⁴/ 暗暗 /am⁵⁵ am⁵⁵/
黑黝黝 →暗冬冬 /am⁵⁵ tuŋ²⁴⁻¹¹ tuŋ²⁴/ 暗摸叮咚 /am⁵⁵ mo²⁴ tin¹¹ tuŋ¹¹/ 暗摸摸仔 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ mo²⁴ e³¹/ 暗摸胥疏 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ ɕi²⁴⁻¹¹ so²⁴/ 暗暗 /am⁵⁵ am⁵⁵/
黑黢黢 →暗冬冬 /am⁵⁵ tuŋ²⁴⁻¹¹ tuŋ²⁴/ 暗摸叮咚 /am⁵⁵ mo²⁴ tin¹¹ tuŋ¹¹/ 暗摸摸仔 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ mo²⁴ e³¹/ 暗摸胥疏 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ ɕi²⁴⁻¹¹ so²⁴/ 暗暗 /am⁵⁵ am⁵⁵/
默 me̍t /met̚⁵/
默示 me̍t-sṳ /met̚⁵ sɨ⁵⁵/
默禱 me̍t-tó /met̚⁵ to³¹/
點 tiám /ti̯am³¹/
點出 tiám-chhut /ti̯am³¹ t͡sʰut̚²/
點心 tiám-sîm /ti̯am³¹ ɕim²⁴/
點火 tiám-fó /ti̯am³¹ fo³¹/
點燈 tiám-tên /ti̯am³¹ ten²⁴/
點算 tiám-son /ti̯am³¹ son⁵⁵/
點香 tiám-hiông /ti̯am³¹ hi̯oŋ²⁴/
點點 tiám-tiám /ti̯am³¹ ti̯am³¹/
黢黑 →暗冬冬 /am⁵⁵ tuŋ²⁴⁻¹¹ tuŋ²⁴/ 暗摸叮咚 /am⁵⁵ mo²⁴ tin¹¹ tuŋ¹¹/ 暗摸摸仔 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ mo²⁴ e³¹/ 暗摸胥疏 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ ɕi²⁴⁻¹¹ so²⁴/ 暗暗 /am⁵⁵ am⁵⁵/
黨 tóng /toŋ³¹/
黯黑 →暗冬冬 /am⁵⁵ tuŋ²⁴⁻¹¹ tuŋ²⁴/ 暗摸叮咚 /am⁵⁵ mo²⁴ tin¹¹ tuŋ¹¹/ 暗摸摸仔 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ mo²⁴ e³¹/ 暗摸胥疏 /am⁵⁵ mo²⁴⁻¹¹ ɕi²⁴⁻¹¹ so²⁴/ 暗暗 /am⁵⁵ am⁵⁵/
黸 lû /lu²⁴/
鼎 tín /tin³¹/
鼎盛 tín-sṳn /tin³¹ sɨn⁵⁵/
鼎盛 tín-sṳn /tin³¹ sɨn⁵⁵/ →硬程 /ŋaŋ⁵⁵ t͡sʰaŋ¹¹/
鼎立 tín-li̍p /tin³¹ lip̚⁵/
鼓 kú /ku³¹/
鼓勵 kú-li /ku³¹ li⁵⁵/
鼓吹 kú-chhôi /ku³¹ t͡sʰoi̯²⁴/
鼓吹 kú-chhôi /ku³¹ t͡sʰoi̯²⁴/ →嗙雞胲/嗙鸡胲 /pʰaŋ²⁴⁻¹¹ ki̯e²⁴⁻¹¹ koi̯²⁴/ 車大炮/车大炮 ()
鼓瑟 kú-sit /ku³¹ ɕit̚²/
鼓舞 kú-vú /ku³¹ vu³¹/
鼠 chhú /t͡sʰu³¹/ /tʃʰu³¹/
鼻 phi /pʰi⁵⁵/ /pʰi⁵⁵/
鼻 phi /pʰi⁵⁵/
齊 chhè;chhì /t͡sʰe¹¹; t͡ɕʰi¹¹/
齊聲 chhè-sâng /t͡sʰe¹¹ saŋ²⁴/
齋 châi /t͡sai̯²⁴/
齋 châi /t͡sai̯²⁴/ /t͡sɑi²⁴/
齎 chî /t͡ɕi²⁴/
齒 chhṳ́ /t͡sʰɨ³¹/ /tʃʰï³¹/
齧 ngat /ŋat̚²/
齧察 ngat-chhat /ŋat̚² t͡sʰat̚²/
龕 khâm /kʰam²⁴/
龜 kûi /ku̯i²⁴/
龜怪 →趣怪 /t͡ɕʰi⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/