| 國語 | 潮州、汕頭、揭陽 |
| ai 矮 | kɛ³⁵(下), oi⁴¹(矮), oi⁵¹(矮) |
| an 按(他的要求) | aŋ²¹³(按), ʦie²¹³(照), ʦio²¹³(照), ʦiu²⁵(就) |
| ba 八 | poiʔ²(八), poiʔ³(八) |
| ba 壩(攔河) | pa²¹³(壩) |
| ba 拔(蘿蔔) | khim⁴¹(☒), maŋ⁴¹(挽), maŋ⁵³(挽), maŋ⁵¹(挽) |
| bai 掰(開) | peʔ²(掰), peʔ²(擘), peʔ³(掰) |
| bai 白(色) | peʔ⁵(白) |
| bai 白(跑) | bo³¹uʔ⁵bo³¹ʦaŋ⁵¹(無☒無☒), peʔ³peʔ³hiaʔ³(…白白歇), peʔ⁵(白), tɯŋ⁴²kue⁴²bo⁵⁵(…當過無) |
| baitian 白天 | zek⁵kua²¹(日旰), ʣik⁵kua¹¹(日旰), ʣik⁵kua⁰(日旰), ʦek²ʣik⁵(蜀日) |
| bangwan 傍晚 | hã²²huŋ⁵⁵(☒昏), mẽ²⁴am²¹³(猛=暗), mẽ²⁴am⁵⁵thau⁵⁵(猛=暗頭) |
| banye 半夜 | puã⁴²mẽ⁵⁵(半暝), pũã⁵⁵mẽ⁵⁵(半暝), pũã⁵³mɛ̃⁵⁵(半暝) |
| bao 抱(小孩) | pho²⁵(抱), phɔ³⁵(抱) |
| baoyou 保佑 | po²⁴ho³¹(保賀), po²⁴iu²⁵(保佑), po³³ho²²(保護), pɔ²³hɔ¹¹(保賀) |
| beihou 背後 | au²¹pãi⁵⁵(後爿), ka²³ʦiaʔ³øau³⁵(尻脊後), ka³³ʦiaʔ⁵au²⁵(尻脊後), ka³³ʦiaʔ⁵au²⁵(膠=脊後) |
| ben 笨(蠢) | bo²²⁰ŋ²¹³(無☒), ŋã²¹³(☒), ŋã²¹³(☒(㦙)) |
| benqian 本錢 | puŋ²⁴ʦĩ⁵⁵(本錢), puŋ³⁵ʦĩ⁵⁵(本錢), pɯŋ²⁴ʦĩ⁵⁵(本錢), pɯŋ⁴¹(本) |
| bi 閉(嘴) | hap²nĩ³³(合臱), hap⁵(合) |
| bi 閉(眼) | hap²mĩ³³(合臱), hap⁵(合) |
| bian 扁 | biʔ²(☒), piaŋ⁴¹(扁), pĩ⁴¹(扁), pĩ⁵¹(扁), pĩ⁵³(扁) |
| bian 眨(眼) | kiap⁵(夾), nĩʔ²(☒), nĩʔ³(☒) |
| bianmoshu 變魔術 | piaŋ⁵⁵huaŋ⁵⁵suk⁵(變幻術), ʦo⁴²pa³³hi²¹³(做把戲), ʦɔ⁵³pa²³hi²¹³(做把戲) |
| bianr 邊兒 | kĩ⁵⁵(墘), kĩ⁵⁵(墘) |
| bie 別(去) | mãi²¹³([唔愛]), mãĩ²¹³([唔愛]), mãĩ²¹³(勿) |
| bieren 別人 | pak²naŋ⁵⁵(別儂), pak²naŋ⁵⁵(別農), pak³nã(別儂) |
| bing 冰 | piã³³(冰), piã³³(冰), pĩã³³(冰) |
| bingbao 冰雹 | phak⁵(雹) |
| bo 剝(花生) | peʔ²(掰), peʔ²(擘), peʔ³(掰) |
| bo 薄(木板) | khia³³poʔ⁵(奇薄), poʔ⁵(薄) |
| bu 不(去) | bo²¹øãĩ²¹³(無愛), mãĩ²¹³(勿), m²⁵(唔) |
| budong 不懂 | boi²⁵([無會]), m²¹hiau⁴¹(唔曉), m²¹hiou⁵³(唔曉), m²¹pak³(唔北=), m³¹hiau⁵¹(唔曉), m³¹pak²(唔別) |
| buguan 不管 | bo²²ta²⁴li⁴¹(無打理), bo³¹luŋ²⁵(無論), m³¹kuaŋ⁵¹(唔管) |
| buhui 不會(做) | boi²⁵([唔會]), boi²⁵([無會]), boi³⁵(☒), m²¹hiau⁴¹(唔曉), m³¹hiau⁵¹(唔曉) |
| burenshi 不認識 | m²¹pak²(唔別), m²¹pak³(唔八), m²¹sio³³pak³(唔相北=), m³¹pak²(唔別) |
| bushi 不是(他) | kai⁵⁵m²¹si²⁵(個=唔是), mĩ²⁵([唔是]), m²¹hĩ²⁵(唔謎), m²¹mi³⁵(唔☒), m²¹si²⁵(唔是), m³¹si²⁵(唔是) |
| buxing 不行(應答) | bai²¹³([無愛]), mõ⁵¹(孬), mõ⁴¹([無好]), mɔ⁵³(孬) |
| buyong 甭(不用) | mãi²¹³([唔愛]), miaŋ²⁴eŋ³¹(免用) |
| buzai 不在(他) | bo³¹to²⁵(無在), b³²²to²⁵(無在), bɔ²¹tɔ³⁵(無在) |
| buzhidao 不知道 | bo²²ʦai³³(無知), m²¹hiau⁴¹(唔曉), m²¹ʦai³³(唔知), m³¹ʦai³³(唔知) |
| ca 擦(手) | ʦhek³(拭), ʦhik²(拭), ʦhik²(揤), ʦhiu²¹³(☒) |
| cai 才(來) | ʦiã²¹³(正), ʦĩã²¹³(正), ʦĩã²¹³(正) |
| cai 踩 | taʔ⁵(踏) |
| caimiyu 猜謎語 | ioʔ⁵mĩ²⁵(約謎), øieʔ³mĩ³⁵(約謎), ʦhai³³mĩ²⁵(猜謎), ʦhãi³³mĩ²⁵(猜謎) |
| cang 藏(收藏) | kheŋ²¹³(囥), khɯŋ²¹³(囥) |
| cao 肏 | phu⁴¹(☒), phu⁵³(☒(誧)), phu⁵¹(☒) |
| cha 差(品質) | au²¹³(☒), øau²¹³(☒) |
| cha 插(到香爐里) | ʦhaʔ²(插), ʦhaʔ³(插) |
| chadiar 差點兒 | hiam²⁴hiam⁵¹(險險), hiam²⁴ʦhai³¹(險彩=), hiɛm³⁵hiɛm⁵³(險險), sio⁴²sio²¹³(☒☒), ʦuaʔ²tiɛm²³nĩ³⁵(☒點兒), ʦuaʔ²tiʔ⁵kĩã⁵¹(絀滴囝), ʦuaʔ³tiʔ⁵kiã³¹(絀滴囝) |
| chai 拆(房子) | kha²¹³(扣), thiaʔ²(拆), thiaʔ³(拆) |
| chan 摻(水) | thau²¹³(透=), ʦham³³(摻), ʦhiau³³(☒) |
| chan 攙(老人) | hu⁵⁵(扶), ʦhaʔ²(☒(㩍)) |
| chang 長(時) | ku⁴¹(久), tɤŋ⁵⁵(長), tɯŋ⁵⁵(長) |
| chang 長(線) | tɤŋ⁵⁵(長), tɯŋ⁵⁵(長) |
| changge 唱歌 | ʦhiaŋ³¹kɔ³³(唱歌), ʦhiaŋ⁴²ko³³(唱歌), ʦhiaŋ⁵⁵ko³³(唱歌), ʦhio⁴²khek³(唱曲) |
| chaocai 炒菜 | ʦha²³ʦhai²¹³(炒菜), ʦha²⁴ʦhai²¹³(炒菜) |
| chaojia 吵架 | sie²³mɛ̃¹¹(相罵), sio³³mẽ³¹(相罵), sio³³mẽ²²(相罵) |
| chayang 插秧 | pou⁴²ʦhaŋ⁵⁵(布塍), pou⁵³ʦaŋ⁵⁵(布塍), pou⁵⁵ʦhaŋ⁵⁵(布塍), ʦhaʔ⁵ŋ³³(插秧) |
| cheng 撐(傘) | khia⁵⁵(擎), thẽ⁵⁵(☒) |
| cheng 秤 統稱 | ʦheŋ²¹³(秤), ʦhiŋ²¹³(秤) |
| cheng 稱(用稈) | teŋ⁵¹(戥) |
| chengli 城里 | kũi²¹lai²⁵(縣內), siaŋ³¹lai²⁵(城里), siã²²lai²⁵(城里), sĩã²¹lai³⁵(城里) |
| chitang 池塘 | thi⁵⁵(池), ti⁵⁵(池) |
| chiwanfan 吃晚飯 | ʦiaʔ²mẽ²⁴am²¹³(食猛=暗), ʦiaʔ²mẽ²⁴am⁵⁵tɯŋ²¹³(食猛=暗頓), ʦiaʔ²mɛ̃²¹hŋ²³puŋ¹¹(食暝昏飯), ʦiaʔ³meŋ²⁴am²¹³(食猛=暗), ʦiaʔ³meŋ²⁴am⁴²tɯŋ²¹³(食猛=暗頓), ʦiaʔ³mẽ²²hŋ³³(食暝昏) |
| chiwufan 吃午飯 | ʦiaʔ²ʣik²tau²¹³(食日晝), ʦiaʔ²ʣik²tau³¹puŋ¹¹(食日晝飯), ʦiaʔ²ʣik²tau⁵⁵tɯŋ²¹³(食日晝頓), ʦiaʔ³zek³tau²¹³(食日晝), ʦiaʔ³zek³tau⁴²tɯŋ²¹³(食日晝頓) |
| chizaofan 吃早飯 | ʦiaʔ²mẽ²⁴ʦa²⁴tɯŋ²¹³(食猛=早頓), ʦiaʔ²mẽ²⁴ʦa⁵¹(食猛=早), ʦiaʔ²muŋ²¹khi²³puŋ¹¹(食眠起飯), ʦiaʔ³meŋ²²khi⁴¹(食眠=起), ʦiaʔ³ʦa²⁴tɯŋ²¹³(食早頓), ʦiaʔʦamuẽ(食早糜) |
| chou 抽(煙) | kuʔ²(☒), kuʔ³(☒), ʦiaʔ⁵(食) |
| chou 稠(稀飯) | kɯk⁵(秬) |
| chou 臭 | ʦhau²¹³(臭) |
| chou 醜 | ia²⁴ĩõ³¹(野樣), mõ²⁴thoi³¹([無好]睇), sẽ³³mõ⁵¹(生孬), sẽ³³mõ⁴¹(生[無好]), øia²³øĩẽ²¹³(野樣), ŋiã²⁴iõ²²(雅樣) |
| chuan 穿(衣) | ʦheŋ²²(頌), ʦheŋ³¹(☒), ʦheŋ¹¹(穿) |
| chui 捶(拳頭~) | tui⁵⁵(捶), ʦeŋ³³(舂) |
| chuiniu 吹牛 | huaʔ³(☒), la³³huaʔ³(拉=☒), ʦhia³³tua²¹phau²¹³(車大炮), ʦhia³³tua³¹phau²¹³(車大炮) |
| chulai 出來 | ʦhuk²lai¹¹(出來), ʦhuk²lai⁰(出來), ʦhuk³lai²²(出來) |
| chuo 戳(個洞) | puʔ⁵(☒), tuʔ⁵(厾), ʦhak⁵(鑿) |
| chuqu 出去 | ʦhuk²khɤ¹¹(出去), ʦhuk²khɯ⁰(出去), ʦhuk³khɯ²¹(出去) |
| chuxi 除夕 | sã³³ʦap²mẽ⁵⁵(三十暝), sã²³ʦap²mɛ̃⁵⁵(三十暝), ziʔ³kau²⁴mẽ⁵⁵([二十]九暝), ʣiʔ²kau²⁴mẽ⁵⁵([二十]九暝) |
| citie 磁鐵 | hiap⁵thiʔ²(吸鐵), hiap⁵thiʔ³(協=鐵), hiap⁵ʦioʔ⁵(協=石), hiɛp³thiʔ²(吸鐵) |
| cu 粗(繩子) | ʦhou³³(粗), ʦou³³(粗) |
| cuo 錯(賬算) | m²¹tioʔ⁵(唔著), m²¹tui²¹³(唔對), ta²¹³(☒), tã²²(☒), tã³¹(☒) |
| da 大 | tua²²(大), tua³¹(大), tũã¹¹(大) |
| da 打(我) | phaʔ²(拍), phaʔ³(拍) |
| dafang 大方(不吝嗇) | khaŋ²⁴khai²¹³(慷慨), khaŋ³³khai²¹³(慷慨), pho⁵⁵lau²¹³(☒漏) |
| dagong 打工 | phaʔ³kaŋ³³(拍工), phaʔ⁵kaŋ³³(拍工), ʦoʔ³kaŋ³³(作工) |
| dahoutian 大後天 | tua³¹au²⁵ʣik⁰(大後日), tua¹¹øau²¹ʣik²(大後日), tuã²¹au²⁵zek³(大後日) |
| dahulu 打呼嚕 | huã⁵⁵(鼾), hũã⁵⁵(鼾), hũã⁵⁵(鼾) |
| dajia 大家 | tai²¹ke³³naŋ⁵⁵(大家儂), tai³¹ke³³hue⁰(大家夥), tai³¹ke³³naŋ⁵⁵(大家儂) |
| dajia 打架 | sie²³phaʔ²(相拍), sio³³phaʔ²(相拍), sio³³phaʔ³(相拍), tau⁴²loi²¹³(斗☒) |
| dakeshui 打瞌睡 | tak³(☒), tak⁵mãk³uk⁵(☒目☒), tap⁵mãk²ĩʔ⁵(答=目夗), tap⁵mãk²suk⁵(答=目術=) |
| dan 淡(菜) | ʦĩã⁵¹(䭕), ʦĩã⁵³(䭕) |
| dang 擋(住) | ʦaʔ⁵(閘), ʦaʔ⁵(閘=) |
| danianchuyi 大年初一 | ʦiã³³ɡueʔ³ʦhiu³³ek³(正月初一), ʦĩã³³ɡueʔ²ʦhiu³³ik²(正月初一), ʦĩã²³ɡueʔ²ʦhiu²³øik²(正月初一) |
| dao 倒(掉) | to²¹³(倒), tɔ²¹³(倒) |
| dapenti 打噴嚏 | phaʔ³ka²³thi²¹³(拍咳嚏), phaʔ⁵ka³³thi²¹³(拍膠=嚏) |
| daqiantian 大前天 | tua²¹ʦãi⁵⁵zek³(大前天), tua²¹ʦio²¹zek⁵(大上日), tua³¹ʦõĩ⁵⁵ʣik⁰(大前天), tua¹¹ʦõĩ²¹ʣik²(大前日) |
| dasuan 打算(做) | kha⁴²sɯŋ²¹³(扣算), phaʔ⁵sɯŋ²¹³(拍算), siõ²⁵(想), sĩẽ²¹øãĩ²¹³(想愛) |
| di 低 | ke²⁵(下), kɛ³⁵(下) |
| di 滴(水) | tiʔ²(滴), tiʔ³(滴), tom²⁵(☒) |
| diao 掉(落) | ka²³lauʔ⁵(膠=落), ka³³lauʔ⁵(膠=落), tiau²²(掉) |
| difang 地方 | ti²¹hŋ³³(地方), ti³¹hŋ³³(地方), ti¹¹hŋ³³(地方) |
| diu 丟(了) | ka²³lauʔ⁵(膠=落), ka³³lauʔ⁵(膠落), m²¹kĩ²¹³(唔見), m³¹kĩ²¹³(唔見) |
| diulian 丟臉 | bo²²liaŋ⁴¹(無臉), bɔ²¹lieŋ⁵³(無臉) |
| diyi 第一 | thau⁵⁵(頭), toi²¹ek³(第一), tõĩ³¹ik²(第一), tõĩ²¹øik²(第一) |
| dizhen 地震 | ti²¹ɡu⁵⁵uã²¹kãi³³(地牛換肩), ti³¹ɡu⁵⁵ũã³¹kõĩ³³(地牛換肩), ti³¹ʦiŋ⁵¹(地震), ti¹¹ʦiŋ⁵³(地震) |
| dong 懂(英語) | hiau⁴¹(曉), hiau⁵¹(曉), hiou⁵³(曉), pak²(別), pak³(北=) |
| dongzhi 冬至 | sio²⁴kue⁴²nĩ⁵⁵(小過年), taŋ²³ʦoiʔ²(冬節), taŋ³³ʦoiʔ²(冬節), taŋ³³ʦoiʔ³(冬節) |
| dou 都(大家) | loŋ²⁴ʦoŋ³¹(攏總), loŋ²⁴ʦoŋ⁵¹(攏總), loŋ⁵³(攏), loŋ⁵¹(攏) |
| dou 陡 | kia²⁵(徛), kia³⁵(☒) |
| duan 短(時間) | to⁴¹(短), to⁵¹(短), tɔ⁵³(短=) |
| duan 短(線) | to⁴¹(短), to⁵¹(短), tɔ⁵³(短=) |
| duan 端(碗) | khaŋ⁵⁵(扛) |
| duanwu 端午 | ŋõũ³¹ɡueʔ²ʦoiʔ²(五月節), ŋõu²¹ɡueʔ³ʦoiʔ³(五月節), ŋõũ²¹ɡueʔ²ʦoiʔ²(五月節) |
| dui 對(人) | tui²¹³(對) |
| dui 對(賬) | tieʔ⁵(著), tioʔ⁵(著), tui²¹³(對), ʦuŋ⁴¹(准) |
| duibuqi 對不起 | tui³¹m²¹ʦu³⁵(對唔住), tui⁴²m²¹ʦu²⁵(對唔住), tui⁵⁵m³¹ʦu²⁵(對唔住) |
| duimian 對面 | tui³¹miŋ¹¹(對面), tui⁴²meŋ²²(對面), tui⁵⁵miŋ³¹(對面) |
| dun 蹲 | khu⁵⁵(跍) |
| dun 鈍(刀) | boi²¹lai²²([無會]利), lu³³(☒), tuŋ³³(鈍) |
| duo 剁(碎肉) | tok²(剢), tok²(斫), tok³(斲) |
| duo 多(東西) | ke³³(加), kɛ³³(加), ʦoi²²(穧), ʦoi³¹(穧) |
| duo 躲 | nɯŋ²¹³(☒) |
| duoshao 多少 | zio²²(若), zioʔ³ʦoi²²(若穧), ʣieʔ²ʦoi¹¹(若㩼), ʣioʔ²ʦoi³¹(若穧) |
| e 餓 | tou⁴¹khuŋ²¹(肚困), tou⁵³khuŋ²¹³(肚困), tou⁵¹khuŋ⁰(肚困) |
| en 摁(圖釘) | ziʔ⁵(☒), ʣiʔ⁵(☒) |
| er 二 | nõ²⁵(兩), nõ²⁵(兩), nɔ̃³⁵(兩), zi²⁵(二), ʣi²⁵(二) |
| erliang 二兩 重量 | nõ³¹nĩõ⁵¹(兩兩), nõ²¹niõ⁴¹(兩兩), nɔ̃²¹nĩẽ⁵³(兩兩) |
| ershi 二十 | zi²¹ʦap⁵(二十), ziʔ⁵([二十]), ʣiap⁵([二十]), ʣik⁵ʦap⁵(二十), ʣi³¹ʦap⁵(二十) |
| fachou 發愁 | huaŋ²²lo⁴¹(煩惱), huaŋ³¹lo⁵¹(煩惱), hueŋ²¹lɔ⁵³(煩惱) |
| fang 放(在) | hiaʔ²(歇), paŋ²¹³(放) |
| fang 方 | paŋ³³(方), si⁴²paŋ³³(四方) |
| fangpi 放屁 | paŋ³¹phui²¹³(放屁), paŋ⁴²phui²¹³(放屁), paŋ⁵⁵phui²¹³(放屁) |
| fanguan 飯館 | puŋ¹¹tiɛm²¹³(飯店), pɯŋ²¹tiam²¹³(飯店), tiam⁵⁵phou²¹³(店鋪) |
| fangxue 放學 | paŋ³¹hɛ³⁵(放下), paŋ⁴²he²⁵(放下=), paŋ⁵⁵hak⁵(放學), paŋ⁵⁵he²⁵(放暇) |
| fanzheng 反正(還來得及) | huaŋ²⁴ʦiã²¹³(反正), huaŋ²⁴ʦĩã²¹³(反正), hueŋ²³ʦĩã²¹³(反正), ʦĩã⁵⁵to²¹³(正倒) |
| fei 肥(動物) | pui⁵⁵(肥) |
| fei 肥(肉) | peʔ⁵(白), pui⁵⁵(肥) |
| feichang 非常 | kue²¹³(過), kue⁴²kã³¹(過敢=), laŋ²¹hiam⁴¹(卵險=), si²⁴ʦoʔ⁵(死絕) |
| feng 縫兒 統稱 | phaŋ²²(縫), phaŋ³¹(縫), phaŋ¹¹(縫) |
| feng 風 | huaŋ³³(風) |
| fu 富(很) | pu²¹³(富), u²¹ʦĩ⁵⁵(有錢), u²⁵(有), u³¹ʦĩ⁵⁵(有錢) |
| fulan 腐爛 | hu³³(腐), mĩ⁵⁵(糜), mĩ⁵⁵(糜) |
| gai 蓋(上) | kham²¹³(蓋=), khãi²¹³(☒), khõĩ²¹³(蓋) |
| gaifangzi 蓋房子 | khi²³ʦhu²¹³(起厝), khi²⁴ʦhu²¹³(起厝) |
| gan 乾 乾燥(衣) | ta³³(灱), ta³³(焦) |
| gan 擀(面) | khoiʔ²(☒), khoiʔ³(☒) |
| gang 剛(到) | tã³³ʦĩã²¹³(擔=正), ʦiam⁴¹(☒), ʦĩã²¹³(正), ʦĩã²¹³(正) |
| gang 剛(好) | kaʔ³kaʔ²(甲甲), kaʔ⁵paŋ²²(甲=☒), tu³⁵tu⁵³(堵堵), ŋam³³(啱), ŋam³³ŋam³³(啱啱) |
| ganhuor 干活兒(在地里~) | ʦoʔ²khaŋ²³khue²¹³(做功課), ʦoʔ⁵khaŋ³³khue²¹³(作工課), ʦoʔ⁵khaŋ³³khue²¹³(作康=課) |
| ganji 趕集 | kuã²⁴hɯ³³(趕墟), tau³¹hɤ³³(斗墟), tau⁴²hɯ³³(斗墟), tau⁵⁵hɯ³³(斗墟), ʦiõ²¹hɯ³³(上墟) |
| ganjing 乾淨(衣) | ʦheŋ²³khiʔ²(清氣), ʦheŋ³³khiʔ²(清氣) |
| gansheme 幹什麼 | mueʔ³mẽʔ⁵kai⁵⁵(物乜=個), mũẽʔ²mĩʔ⁵kai⁵⁵(物乜個), ʦo³¹nĩ⁵⁵(做尼=), ʦoʔ⁵mẽʔ⁵kai⁵⁵(作乜=個), ʦo⁵⁵nĩ⁵⁵(做尼=) |
| gao 高(飛得) | kũĩ⁵⁵(懸), kũi⁵⁵(懸), kũĩ⁵⁵(危) |
| gao 高 | kũĩ⁵⁵(懸), kũi⁵⁵(懸), kũĩ⁵⁵(危) |
| gaosu 告訴 | kai²²i³³tã²¹³(個=伊呾), tã⁴²i³³ʦai³³(呾伊知), tã⁵⁵ʦai³³(呾知) |
| gaoxing 高興 | huã³³hi⁴¹(歡喜), hũã³³hĩ⁵¹(歡喜), hũã²³hi⁵³(歡喜), sim³³sek³(心適) |
| geba 個把 | kai²²ɡua²²(個外), kai²²ʦeŋ⁴²tho²¹³(個進退), kai³¹ɡua³¹(個外), laŋ²¹kai⁵⁵(零個), ʦek²nõ³¹kai⁵⁵(蜀兩個) |
| gedao 割稻 | kuaʔ³tiu³⁵(割☒(粙)), kuaʔ⁵tiu²⁵(割粙) |
| gei 給 | kheʔ²(乞), kheʔ³(乞), khɯʔ²(乞), puŋ³³(分) |
| geng 更(熱) | zu²⁴keŋ²¹³(愈更), zu⁴¹(愈), ʣu²³keŋ²¹³(愈更), ʣu²⁴keŋ²¹³(愈更), ʣu⁵³(愈), ʣu⁵¹(愈) |
| gongqian 工錢 | kaŋ²³ʦĩ⁵⁵(工錢), kaŋ³³ʦĩ⁵⁵(工錢) |
| guai 乖 | ɡau⁵⁵(☒) |
| gui 貴 | kui²¹³(貴) |
| guyi 故意 | tiau²¹ʦuaŋ³³(掉=專), tiou²¹ʦueŋ³³(召專), ʦuaŋ³³ãi²¹³(專愛), ʦuaŋ³³ãĩ²¹³(專愛) |
| hai 還(沒) | hã⁴¹(還), hũã³³(還), hũã³³(還) |
| han 含(嘴) | kam⁵⁵(含) |
| han 旱 天~ | uã²⁵(旱), ũã²⁵(旱), øũã³⁵(旱) |
| handi 旱地 | hŋ⁵⁵(園), sũã³³ti³¹(山地), øũã²¹hŋ⁵⁵(旱園) |
| he 和(他去) | kaʔ²(佮), kaʔ³(佮) |
| he 和(我~他都) | kaʔ²(佮), kaʔ³(佮) |
| he 喝(茶) | luʔ³(☒), ʦiaʔ⁵(食) |
| he 喝(酒) | lim³³(啉), luʔ³(☒), nĩm³³(啉), ʦiaʔ⁵(食) |
| hean 河岸 | khoi²³kĩ⁵⁵(溪墘), khoi³³kĩ⁵⁵(溪墘), khoi³³phiã⁵⁵(溪☒) |
| hei 晚(天色) | am²¹³(暗), øam²¹³(暗) |
| hei 黑(光) | ou³³am²¹³(烏暗), øam²¹³(暗) |
| hei 黑(色) | ou³³(烏), øou³³(烏) |
| hen 很(熱) | hoʔ²(☒), hoʔ³(好) |
| hesuan 合算 | hua²¹sɤŋ²¹³(和算), u²¹hua⁵⁵(有和), u³¹hua⁵⁵(有和) |
| hong 哄(小孩) | lau²⁴phiaŋ²¹³(佬=騙), phiaŋ²¹³(騙) |
| hong 紅(色) | aŋ⁵⁵(紅), øaŋ⁵⁵(紅) |
| hong 虹 統稱 | kheŋ²⁵(虹), kheŋ³⁵(虹), phua⁴²phaŋ⁵⁵(破篷) |
| hongshui 洪水 | tua²¹ʦui⁴¹(大水), tua³¹ʦui⁵¹(大水), tua¹¹ʦui⁵³(大水) |
| hou 厚(木板) | kau²¹taŋ²⁵(厚重), kau²⁵(厚), kau³⁵(厚) |
| houhui 後悔 | sio²¹uaŋ⁴¹(想往), sĩõ³¹uaŋ⁵¹(想往), sĩẽ²¹siu²³hue²¹³(想收悔) |
| houmian 後面(在) | au²⁵(後), au³¹põĩ⁵⁵(後爿), bue⁴¹(尾), ou²¹pãi⁵⁵(後爿), øau²¹põĩ⁵⁵(後牉) |
| hounian 後年 | au²⁵nĩ²²(後年), au²⁵nĩ⁰(後年), øau³⁵nĩ¹¹(後年) |
| houtian 後天 | au²⁵zek³(後日), au²⁵ʣik⁰(後日), øau³⁵ʣik²(後日) |
| hu 湖 | hou⁵⁵(湖), ou⁵⁵(湖) |
| hu 糊 | kou⁵⁵(糊), sie²³tiou¹¹(燒掉), tioʔ²sio³³(著燒), tioʔ³hue²⁴sio³³(著火燒) |
| hua 話(說) | phueʔ⁵(☒), tã²¹³(呾) |
| huai 壞 | ak³(惡), mõ⁵¹(孬), mõ⁴¹([無好]), mɔ⁵³(孬) |
| huaiyun 懷孕 | u²¹ã²²(有餡), u²¹kiã⁴¹(有囝), u³¹kĩã⁵¹(有囝), u³¹siŋ³³huŋ³¹(有身份), øu²¹kĩã⁵³(有囝) |
| huang 黃(色) | ŋ⁵⁵(黃) |
| hui 會(做) | hiau⁴¹(曉), oi²⁵(會), oi³¹hiau⁵¹(會曉), øoi³⁵(會) |
| hui 灰(燒) | eŋ³³teŋ⁵⁵(煙塵), øeŋ²³teŋ⁵⁵(塕塵) |
| hui 灰(顏色) | hui³³(灰) |
| huichen 灰塵 | hue²⁴hu³³(火灰), hue³³(灰), hu³³(灰), peʔ²hue³³(白灰) |
| huilai 回來 | tɤŋ⁵³lai¹¹(轉來), tɯŋ⁴¹lai²²(轉來), tɯŋ⁵¹lai⁰(轉來) |
| hun 渾(水) | lo⁵⁵(醪), lɔ⁵⁵(醪) |
| huo 火 | hue⁴¹(火), hue⁵³(火), hue⁵¹(火) |
| jia 夾(菜) | koiʔ²(夾), koiʔ³(夾) |
| jiali 家里 | ke³³lai²⁵(家里), kɛ²³lai³⁵(家里), lai²⁵(里) |
| jian 尖 | ʦiam³³(尖), ʦiɛm³³(尖) |
| jian 撿(到) | khioʔ³(☒) |
| jian 煎(蛋) | luaʔ²(烙), luaʔ³(烙) |
| jiang 江 | ho⁵⁵(河), kaŋ³³(江) |
| jianggushi 講故事 | kaŋ²⁴kou³¹(講古), oʔ²kou⁵³(學古), oʔ²kou⁵¹(學古), oʔ³kou⁴¹(學古) |
| jiao 嚼(肉~碎) | pou²²(步=), pou³¹(哺), pou¹¹(哺) |
| jiao 角兒 | kak²(角), kak⁵thau⁵⁵(角頭) |
| jiaoshi 教室 | ka³¹sik²(教室), ka⁴²sek³(教室), ka⁵⁵sik²(教室), khue⁴²sek³(課室) |
| jide 記得 | ek⁵tek³(憶得), ki³¹tik²(記得), kĩ⁴²tek³(記得), kĩ⁵⁵tik²(記得) |
| jidu 忌妒 | kou³¹ki³⁵(妒=忌), kou⁴²ki²⁵(雇=忌), kou⁵⁵ki²⁵(雇=忌), mãk⁵aŋ⁵⁵(目紅) |
| jie 解(繩子) | thau⁴¹(敨), thau⁵³(㪗), thau⁵¹(敨) |
| jiehun 結婚 | kak³huŋ³³(結婚), kak⁵huŋ³³(結婚) |
| jieshi 結實 | tãi²¹taʔ⁵(奠踏), tõĩ³¹(橂), tõĩ¹¹(橂), ŋẽ³¹ʦẽ²⁵(硬靜=) |
| jige 幾個 | kui²⁴kai⁵⁵(幾個), kui³⁵kai⁵⁵(幾個), zio²¹kai⁵⁵(若個) |
| jin 緊 | aŋ⁵⁵(紅), kiŋ⁵³(緊), kiŋ⁵¹(緊), tãi²²(奠) |
| jin 近 | keŋ²⁵(近), kɤŋ³⁵(近), kɯŋ²⁵(近) |
| jingchang 經常 | tiam²¹tiam²⁵(☒☒), tiam²⁵(☒), tiaŋ²⁵(☒), tiaŋ³¹tiaŋ²⁵(☒☒) |
| jinnian 今年 | ke³³nĩ⁵⁵(家=年), keŋ³³nĩ⁵⁵(更=年), kim²³nĩ⁵⁵(今年), kim³³nĩ⁵⁵(今年) |
| jinqu 進去 | zip⁵khɯ²¹(入去), ʣikʔ⁵khɤ¹¹(入去), ʣip⁵khɯ⁰(入去) |
| jintian 今天 | keŋ³³zek⁵(更=日), kiã²⁴zek⁵(囝=日), kim³³ʣik⁵(今日), kĩã³³ʣik⁵([今囝]日), kĩã³⁵ʣik⁵(今日) |
| jishi 集市 | hɤ³³(墟), hɯ³³(墟), hɯ³³pou³³(墟埔) |
| jiu 九 | kau⁴¹(九), kau⁵³(九), kau⁵¹(九), kiu⁴¹(九) |
| jiu 就(去) | zu²⁵(就), ʦiu²⁵(就), ʦu³⁵(就) |
| jiu 舊(衣) | ku²²(舊), ku²¹³(舊), ku³¹(舊) |
| ju 舉(旗子) | khia⁵⁵(擎), kɯ⁵¹(舉) |
| kaishui 開水 | kuŋ²⁴ʦui⁴¹(滾水), kuŋ²⁴ʦui⁵¹(滾水), kuŋ³⁵ʦui⁵³(滾水) |
| kaiwanxiao 開玩笑 | tã⁴²hiau⁵⁵(呾☒), tã⁴²sɯŋ²⁴ʦhio²¹³(呾☒笑), tã⁴²sɯŋ³¹(呾☒), tã⁵⁵sɯŋ²⁴ʦhio²¹³(呾☒笑), ta⁵³seŋ²³ʦhie²¹³(呾耍笑) |
| kan 看(電視) | hã⁴¹(☒), thõĩ⁵¹(睇), thõi⁴²(睇), thõĩ⁵³(睇) |
| kan 砍(樹) | loi²¹³(☒), ʦam⁴¹(斬), ʦam⁵¹(斬), ʦaŋ⁵³(斬) |
| kaoshi 考試 | khau²³ʦhi²¹³(考試), khau²⁴ʦhi²¹³(考試) |
| ke 渴 | au²²ta³³(喉焦), au⁵⁵ta⁰(喉灱), øau⁵⁵ta³³(喉灱) |
| ken 肯 | hãu²¹³(好), hãũ²¹³(好), hãũ²¹³(好), ŋuaŋ²⁵(願) |
| kending 肯定 | tiã²²tu²⁴tiã²²(定堵定), ŋẽ³¹hõũ⁵¹(硬=否=), ŋɛ̃²¹hõũ⁵³(硬虎), ŋẽ²⁵/⁴²hõu⁴¹(硬=否=) |
| keneng 可能(是) | khɔ³⁵leŋ⁵⁵(可能) |
| keren 客人 | naŋ²²kheʔ³(儂客), naŋ²¹kheʔ²(農客), naŋ³¹kheʔ²(儂客), ʦheŋ³³ʦiã⁵⁵(親情) |
| keyi 可以(去) | ho⁴¹(好), ho⁵¹(好), hɔ⁵³(好) |
| kou 扣(扣子) | nĩũ⁵³(紐), nĩũ⁵¹(紐), nĩu⁴¹(紐) |
| ku 哭 | hõ³³(號), khau²¹³(哭=) |
| ku 苦 | khou⁴¹(苦), khou⁵³(苦), khou⁵¹(苦) |
| kuai 快(了) | ãi²¹³(愛), ãĩ²¹³(愛), tho⁴¹(討=), øãĩ²¹³(愛) |
| kuai 快(速) | mẽ⁵¹(猛), mɛ̃⁵³(猛), mẽ⁴¹(猛) |
| kuai 快(鋒利) | lai²²(利), lai³¹(利), lai¹¹(利) |
| kuan 寬(路) | khuaʔ²(闊), khuã²¹³(寬), khũã²¹³(寬) |
| kuanpi 寬敞(房) | khuaʔ²(闊), khuaʔ³(闊), khuaʔ³khɤŋ²¹³(闊囥), khuã²¹³(寬), khũã²¹³(寬) |
| kuiben 虧本 | siʔ²puŋ⁵³(蝕本), siʔ²puŋ⁵¹(蝕本), siʔ³pɯŋ⁴¹(蝕本), su³³ʦĩ⁵⁵(輸錢) |
| kulong 窟窿 | khaŋ³³(空) |
| kun 捆(起來) | pak⁵(縛) |
| la 辣 | hiam³³(薟), hiɛm³³(薟) |
| laiyuejing 來月經 | hia²⁴kai³³lai²²(許個來), ka³³ki³¹sɯ³¹lai⁵⁵(家己事來), lau²¹be⁴¹lai²²(老馬來), lau²¹bɛ⁵³lai⁵⁵(老馬來), seŋ³³teŋ⁴¹m²¹ãi⁵⁵(身頂唔閑), ʦɯ³³nĩõ³¹sɯ³¹lai⁵⁵(姿娘事來) |
| lan 懶 | tuã²⁵(惰), tũã²⁵(惰), tũã³⁵(惰=) |
| lan 爛(肉) | lom⁵⁵(☒), mĩ⁵⁵(糜), nap²(☒), nãp²(☒), nãp³(☒), nãp⁵puʔ⁵(☒☒) |
| lan 藍(色) | lam⁵⁵(藍), nam⁵⁵(藍) |
| lao 撈(魚) | lap³(☒), liau⁵⁵(撈), liou⁵⁵(撈) |
| lao 澇 天~ | ʦhiõ²¹tua²¹ʦui⁴¹(上大水), ʦo⁵⁵ʦui⁵¹(做水), ʦɔ³¹tua²³ʦui⁵³(做大水) |
| lao 老(人) | lau²⁵(老), lau³⁵(老) |
| laoshi 老實 | lau²⁴sek⁵(老實), lau²⁴sik⁵(老實), lau³⁵sik⁵(老實), sek³tioʔ³(實著), sik²tioʔ²(實著) |
| lashi 拉屎 | paŋ⁴²sai⁴¹/²¹(放屎), paŋ⁵³sai⁵³(放屎), paŋ⁵⁵sai⁵¹(放屎) |
| layue 臘月 | laʔ³ɡueʔ⁵(臘月), ʦap²ʣi²⁵ɡueʔ⁰(十二月) |
| lei 累(走得) | hek⁵(☒), hek⁵(乏) |
| leng 冷(天氣) | kuã⁵⁵(寒), ŋaŋ⁵⁵(☒), ŋaŋ⁵⁵(凝) |
| lia 倆(你們) | (niŋ⁵³)nɔ̃²¹naŋ⁵⁵((恁)兩農), nõ³¹naŋ⁵⁵(兩儂), nõ²¹naŋ⁵⁵(兩儂) |
| liang 亮(光) | kɤŋ³³(光), kɯŋ³³(光) |
| liang 涼(天氣) | liaŋ⁵⁵(涼) |
| liang 涼(水) | ŋaŋ⁵⁵(☒), ʦheŋ²¹³(凊), ʦhiŋ²¹³(凊) |
| liangshui 涼水 | ŋaŋ²²ʦui⁴¹(☒水), ŋaŋ³¹ʦui⁵¹(凝水), ʦhiŋ⁵³ʦui⁵³(凊水) |
| liaotian 聊天兒 | ã⁴²phã²¹³(☒泛), phaʔ⁵phueʔ⁵(拍☒), phueʔ³kou⁴¹(☒古) |
| lie 裂(開) | liʔ⁵(裂), pek³(必=), pik²(必) |
| lifa 理髮 | ka³³mõ⁵⁵(鉸毛), ka³³thau⁵⁵(鉸頭), thi⁵³thau⁵⁵(剃頭), thi⁵⁵thau⁵⁵(剃頭), ʦiaŋ²⁴thau⁵⁵(剪頭) |
| limian 裡面 | lai²¹põĩ⁵⁵(內牉), lai²⁵(里), lai³¹toi⁵¹(里底), toi²⁴põĩ⁵⁵(底爿), tõi²⁴pãi⁵⁵(底爿), tõi⁴¹(底), tõĩ³⁵põĩ⁵⁵(底牉) |
| lin 淋(雨) | ak²(沃), ak³(沃), øak²(沃), ʦaŋ⁵⁵(叢=) |
| lingqian 零錢 | ʦham³¹ʦhui⁵³ʦĩ⁵⁵(參碎錢), ʦham⁵⁵ʦhui²¹³(☒碎), ʦhui⁴²lui³³(碎鐳), ʦhui⁴²ʦua³¹(碎紙), ʦhui⁵⁵ʦua⁵¹(碎紙) |
| lishu 歷書 | laʔ²ʣik²thau⁵⁵(歷日頭), laʔ²ʣik⁵(歷日), laʔ³zek⁵(歷日), zek³laʔ⁵(日歷), ʣik²leʔ⁵(日歷) |
| liu 六 | lak⁵(六) |
| lou 露 | lou²²(露), lou²¹ʦui⁴¹(露水), lou³¹(露), lou³¹ʦui⁵¹(露水), lou¹¹ʦui⁵³(露水) |
| lu 路 | lou²²(路), lou³¹(路), lou¹¹(路) |
| lufei 路費 | lou²¹hui²¹³(路費), lou³¹hui²¹³(路費), lou¹¹hui²¹³(路費) |
| luo 摞(磚~起來) | thaʔ⁵(疊), thiap⁵(疊), thiɛp⁵(疊) |
| lv 綠(色) | lek⁵(綠), ʦhẽ³³(青), ʦhẽ³³(青) |
| lvguan 旅館 舊稱 | li²³sia³⁵(旅社), li²⁴sia²⁵(旅社) |
| ma 罵(人) | mẽ³¹(罵), mɛ̃¹¹(罵), mẽ²²(罵), phu²⁴pueʔ³(☒☒) |
| mai 埋(在地下) | kam⁵³(☒(䃭)), mãi⁵⁵(埋) |
| mai 邁(過去) | huaʔ⁵(☒), huaʔ⁵(伐) |
| man 慢(速) | maŋ²²(慢), maŋ³¹(慢), maŋ¹¹(慢) |
| mang 忙 | m²¹ãi⁵⁵(唔閑), m²¹øõĩ⁵⁵(唔閑), m³¹õĩ⁵⁵(唔閑) |
| mei 煤 | bue⁵⁵(煤), thou²²thuã²¹³(塗炭), thou³¹tũã²¹³(塗炭) |
| meitian 每天 | zek³zek⁵(日日), ʣik²ʣik⁵(日日), ʦek²ʣik⁵(蜀日) |
| meiyou 沒有(他) | bo⁵⁵(無), bɔ⁵⁵(無) |
| meiyou 沒有(去) | bo⁵⁵(無), bɔ⁵⁵(無) |
| meiyou 煤油 | hue²⁴iu⁵⁵(火油), øĩẽ²¹øiu⁵⁵(洋油) |
| mi 密(菜) | ʦak⁵(☒), ʦak⁵(實) |
| mianqian 面前 | meŋ²¹thau²²ʦãi⁵⁵(面頭前), miŋ³¹thau³¹ʦõĩ⁵⁵(面頭前), thau²¹ʦõĩ⁵⁵(頭前) |
| mingnian 明年 | mẽ³¹nĩ⁵⁵(明年), mɛ̃²¹nĩ⁵⁵(明年), mẽ²²nĩ²²(暝=年) |
| mingtian 明天 | mã⁵⁵ʣik⁵([明囝]日), muã⁴²zek⁵(滿=日), mũã³⁵ʣik⁵(明日) |
| mo 摸(頭) | moŋ⁵⁵(摸), mõũ⁵⁵(摸), mõu⁵⁵(摸), so³³(挲) |
| mosheng 陌生 | m²¹sek³(唔熟), ʦhẽ³³huŋ³¹(生份), ʦhɛ̃³³(生), ʦhẽ³³huŋ²²(生份) |
| mowei 末尾(在~) | kiau²⁴bue⁵¹(繳=尾), kiou³⁵bue⁵³(繳尾), siaŋ²¹au²⁵(上後), siaŋ²¹bue²⁴ʦhai³¹(上尾睬=), siaŋ²¹bue⁴¹(上尾), siaŋ³¹bue⁵¹(上尾) |
| na 拿(過來) | nĩ³³(☒) |
| nage 哪個 | ti²¹kai⁵⁵(地=個), ti²¹ʦek³kai⁵⁵(地=蜀個), ti³¹kai⁵⁵(底個), ti¹¹kai⁵⁵(底個) |
| nage 那個 | hia²⁴kai⁵⁵(許個), hi⁴¹kai²²(許個), hɤ⁵³kai¹¹(許個), hɯ⁴¹kaii²²(許個), hɯ⁵¹kai⁰(許個) |
| nali 哪裡 | ti²¹ko²¹³(地=塊), ti³¹ko²¹³(底☒), ti¹¹kɔ²¹³(底個) |
| nali 那裡 | hio²¹³([許☒]), hio²⁴ko²¹³(☒塊), hio⁴¹ko²¹(☒塊), hɤ²³kɔ²¹³(許個), hɯ²⁴ko²¹³(許☒) |
| nanguo 難過 | kek³sim³³(激心) |
| nann 難 | oʔ²(惡), oʔ³(惡), øoʔ²(惡) |
| nao 撓(癢癢) | pe⁵⁵(爬), pɛ⁵⁵(爬) |
| nayang 那樣 | hio⁴²hẽ³³(向=生), hio⁵⁵sẽ³³([許樣]生), hiõ⁴²hẽ³³(向=生), hi⁵⁵sẽ³³(戲=生), hĩẽ²³sɛ̃²³øĩẽ²¹³(向=些樣) |
| ni 你 | lɤ⁵³(汝), lɯ⁴¹(汝), lɯ⁵¹(汝) |
| ni 泥 | nam⁴²thou⁵⁵(☒塗), nam⁵⁵thou⁵⁵(☒塗), thou²¹kɔ²³mũẽ⁵⁵(塗☒(滒)糜) |
| nian 撚(碎) | zue⁵⁵(☒), ʣue⁵⁵(捼) |
| nianchu 年初 | nĩ²²thau⁵⁵(年頭), nĩ²¹thau⁵⁵(年頭), nĩ³¹thau⁵⁵(年頭) |
| niandi 年底 | nĩ²²bue⁴¹(年尾), nĩ²¹bue⁵³(年尾), nĩ²¹toi⁵³(年底), nĩ³¹bue⁵¹(年尾) |
| nianqing 年輕(人) | hau²¹sɛ̃³³(後生), hau²¹sẽ³³(後生), hau³¹sẽ³³(後生) |
| niba 你爸 | niã³³pa³³(☒爸), niã³³pe²⁵(☒父), nĩã³³pa⁵⁵([汝阿]爸), nĩã²³pɛ³⁵(☒父) |
| nimen 你們(去) | niŋ⁵³(恁), niŋ⁵¹(恁), nẽŋ⁴¹(恁) |
| nin 您 | lɯ⁴¹(汝), lɯ⁵¹(汝) |
| ning 擰(毛巾) | ʦuŋ²⁵(☒), ʦuŋ²⁵(捘), ʦuŋ³⁵(捘) |
| ning 擰(螺絲) | zuaŋ⁴¹(☒), ʣuaŋ⁵¹(轉), ʣueŋ⁵³(☒) |
| ningke 寧可(買) | niŋ²¹khɔ⁵³(寧可), ŋuaŋ²¹ʦɯ³³(願之), ʦheŋ³¹ŋuaŋ²⁵(情願) |
| nuanhuo 暖和 | sio³³(燒), sio³³nuŋ³³(燒暖), ʦhie²¹sie³³(像燒), ʦhĩõ³¹sio³³(上燒) |
| nuo 挪(桌子) | sua⁴¹(徙), sua⁵³(徙), sua⁵¹(徙) |
| pa 怕 | kiã³³(驚), kĩã³³(驚), kĩã³³(驚) |
| pa 爬(孩) | pe⁵⁵(爬), pɛ⁵⁵(爬) |
| pa 趴 | phak²(伏), phiʔ²(☒), phiʔ³(☒) |
| pang 胖 | pui⁵⁵(肥), pui⁵⁵thuʔ⁵(肥☒) |
| pangbian 旁邊 | pĩ³³(邊), pĩ³³thau²²(邊頭), pĩ³³thau⁰(邊頭), pĩã²¹thau⁵⁵(坪頭) |
| pao 跑 | ʦau⁴¹(走), ʦau⁵³(走), ʦau⁵¹(走) |
| pengyou 朋友 統稱 | iu²⁴kha³³(友骹), pheŋ²¹øiu⁵³(朋友), pheŋ³¹iu⁵¹(朋友), sio³³ʦhap²(相插), sio³³ʦhap³(相插) |
| pian 騙 | phiaŋ²¹³(騙), phieŋ²¹³(騙) |
| pianyi 便宜 | phĩ³³(便), phĩ³³(便) |
| piaoliang 漂亮 | ho²⁴thõi³¹(好睇), sẽ³³ŋĩã⁵¹(生雅), ŋiã⁴¹(雅), ŋĩã⁵¹(雅), ŋĩã⁵³(雅) |
| ping 平 | pẽ⁵⁵(平), pɛ̃³³(平), pẽ⁵⁵(平) |
| po 破(衣) | liʔ⁵(裂), phua²¹³(破) |
| qi 七 | ʦhek³(七), ʦhik²(七), ʦik²(七) |
| qi 沏(茶) | pu⁵⁵(☒), ʦhoŋ³³(沖) |
| qia 掐(皮肉) | niam²¹³(☒), niam²¹³(撚), niɛm²¹³(撚) |
| qian 欠(他) | khiam²¹³(欠), khiɛm²¹³(欠), ʦuaʔ⁵(☒) |
| qian 淺(水) | kho⁴¹(可=), kho⁵¹(洘), ʦhiaŋ⁴¹(淺), ʦhiaŋ⁵¹(淺), ʦhieŋ⁵³(淺) |
| qian 錢 | ŋeŋ⁵⁵(銀), ʦĩ⁵⁵(錢), ʦĩ⁵⁵(錢) |
| qiang 強(脾氣) | ŋẽ³¹phĩ³¹(硬鼻=), ŋɤŋ²¹³(☒), ŋẽ²¹phi⁵⁵(硬脾) |
| qianmian 前面(在) | thau²²ʦãi⁵⁵(頭前), thau²¹miŋ¹¹ʦõĩ⁵⁵(頭面前), thau²¹ʦõĩ⁵⁵(頭前), thau³¹ʦõĩ⁵⁵(頭前), ʦãi²²pãi⁵⁵(前爿), ʦãi⁵⁵(前), ʦõĩ³¹põĩ⁵⁵(前爿) |
| qiannian 前年 | ku¹¹ʦõĩ²¹nĩ⁵⁵(舊前年), ʦãi⁵⁵nĩ²²(前年), ʦõĩ⁵⁵nĩ⁰(前年), ʦõĩ²¹nĩ¹¹(前年) |
| qiantian 前天 | ʦãi⁵⁵zek³(前日), ʦiõ²¹zek⁵(上日), ʦõĩ⁵⁵ʣik⁰(前日), ʦõĩ²¹ʣik²(前日) |
| qiao 撬(開) | keʔ⁵(☒), kiau²⁵(撬), kiou³⁵(撬) |
| qiao 翹(腿) | khiau²¹³(翹), khiou²¹³(翹) |
| qichuang 起床 | ʦau²⁴khi⁵¹(早起), ʦau³⁵khi⁵³(早起), ʦhau²⁴khi³¹(走=起) |
| qifu 欺負 | khi²³hu³⁵(欺負), khi²⁴hu²⁵(欺負), khi³³hu²⁵(欺負) |
| qilai 起來(天冷~了) | khi⁵³lai¹¹(起來), khi⁵¹lai⁰(起來) |
| qing 晴(天~) | ʦẽ⁵⁵(晴), ʦɛ̃⁵⁵(晴), ʦẽ⁵⁵(晴) |
| qing 清(水) | ʦeŋ³³(真=), ʦheŋ³³(清), ʦheŋ⁵³(清), ʦiŋ³³(真=) |
| qing 輕(擔子) | kheŋ³³(輕), kheŋ³³bi⁵⁵(輕微), khiŋ³³(輕) |
| qingming 清明 | ʦheŋ²³meŋ⁵⁵(清明), ʦheŋ³³meŋ⁵⁵(清明) |
| qinkuai 勤快 | lak²loʔ⁵(力落), laʔ⁵loʔ⁵(力落) |
| qinzui 親嘴 | sio³³ʦim³³(相斟), tau⁴²ʦim³³(斗斟), ʦim³³(☒(唚)) |
| qiong 窮 | bo³¹ʦĩ⁵⁵(無錢), bo⁵⁵(無), khiau³³(☒) |
| qiwei 氣味 | bi²²(味), bi³¹(味), bi¹¹(味), hiaŋ²¹³(向=), hiaŋ²¹³(獻=) |
| qiyueshiwu 七月十五 | kui²⁴ʦoiʔ³(鬼節), ʦhek⁵ɡueʔ³puã²¹³(七月半), ʦhik⁵ɡueʔ²pũã²¹³(七月半), ʦhik⁵ɡueʔ²pũã²¹³(七月半) |
| qunian 去年 | ku²²nĩ⁵⁵(舊年), ku³¹nĩ⁵⁵(舊年), ku¹¹nĩ⁵⁵(舊年), ʦiẽ²¹nĩ⁵⁵(上年) |
| re 熱(天氣) | zuaʔ⁵(熱), ʣuaʔ⁵(熱) |
| re 熱(水) | sie³³(燒), sio³³(燒) |
| renao 熱鬧 | lau²²ziak⁵(鬧熱), lau³¹ʣiak⁵(鬧熱), lau¹¹ʣiek⁵(鬧熱) |
| reng 扔(丟) | ham⁵¹(☒), kak⁵(☒) |
| reng 扔(投) | kak⁵(☒), phiã³³(☒) |
| renshi 認識 | pak²(別), pak³(八) |
| reshui 熱水(洗臉) | sie²³ʦui⁵³(燒水), sio³³ʦui⁴¹(燒水), sio³³ʦui⁵¹(燒水) |
| rishi 日食 | kai²²zek⁵khei³³siʔ⁵khɯ²¹(個日[乞伊]蝕去), ʣik⁵siʔ⁵(日蝕), ʣik⁵siʔ⁵(日食) |
| rongyi (容易) | koi²²(易), koi³¹(☒), koi¹¹(易) |
| rou 揉(面做饅頭) | ʦhik⁵(☒(手輯)), ʦhip⁵(☒) |
| ruan 軟(糖) | nãp²(☒), nɤŋ⁵³(軟), nɯŋ⁴¹(軟), nɯŋ⁵¹(軟) |
| ruguo 如果 | nã²¹si²⁵(☒是), nã³¹si²⁵(☒是), niã²¹si²⁵(☒是), øia¹¹si¹¹(也是) |
| sa 仨(你們) | (niŋ⁵³)sã²³naŋ⁵⁵((恁)三農), sã³³naŋ⁵⁵(三儂) |
| sahuang 撒謊 | peʔ³ʦiaʔ⁵peʔ³ue²²(白跡白話), peʔ³ʦiaʔ⁵ue²²(白跡話), sueʔ³huaŋ³³(說謊), tã⁴²peʔ³ʦiaʔ⁵ue²²(呾白跡話) |
| san 三 | sã³³(三) |
| saniao 撒尿 | paŋ³¹ʣie¹¹(放尿), paŋ⁴²zio²²(放尿), paŋ⁵⁵ʣio³¹(放尿), sueŋ²¹ʣie¹¹(潠尿) |
| sanshi 三十 | sap³([三十]), sãp⁵([三十]), sã²³ʦap⁵(三十), sã³³ʦap⁵(三十) |
| saodi 掃地 | sau³¹tɔ²¹³(掃地), sau⁴²thou²²kha³³e²⁵(掃塗骹下), sau⁴²ʦhu²¹³(掃厝), sau⁵⁵to²¹³(掃地) |
| sha 傻 | koŋ⁵⁵(戇), ŋã²¹³(☒), ɡi²⁵(☒) |
| sha 殺(魚) | thai⁵⁵(刣), thai⁵⁵(治) |
| shai 曬(糧食) | lui³¹koŋ³³(雷公), lui⁵⁵(雷), phak⁵(曝) |
| shan 山 | suã³³(山), sũã³³(山), sũã³³(山) |
| shandian 閃電(名) | a³³koŋ³³nĩʔ⁵mãk⁵(阿公☒目), siam²³thieŋ³⁵(閃電), siam²⁴tiaŋ²⁵(閃電) |
| shang 上(在桌~) | teŋ⁴¹(頂), teŋ⁵³(頂), teŋ⁵¹(頂) |
| shangdian 商店 | phou²¹³(鋪), phou⁴²thau⁵⁵(鋪頭), phou⁵⁵thau⁵⁵(鋪頭), tiɛm³¹phou²¹³(店鋪) |
| shangmian 上面(從) | teŋ²⁴pãi⁵⁵(頂爿), teŋ²⁴põĩ⁵⁵(頂爿), teŋ³⁵põĩ⁵⁵(頂牉) |
| shangqu 上去 | khi⁴¹khɯ²¹(起去), khi⁵³khɤ¹¹(起去), khi⁵¹khɯ⁰(起去) |
| shangu 山谷 | sua²³kau³³(山溝), sua²³khɛ̃²³kau³³(山坑溝), sua˞³³haŋ⁵⁵(山涵), sua˞³³phaŋ²²(山縫), sũã³³o³³(山窩) |
| shangwu 上午 | mẽ²⁴ʦa⁵¹(猛=早), mẽ²⁴ʦa²⁴thau⁵⁵(猛=早頭), mẽ²⁴ʦa³¹(猛=早) |
| shangxue 上學 | khɤ⁵³thak²ʦɤ³³(去讀書), khɯ⁴²hak³hau²⁵(去學校), khɯ⁴²thak³ʦɯ³³(去讀書), thak²ʦɯ³³(讀書) |
| shao 少 | kiam⁴¹(減), kiam⁵¹(減), ʦie⁵³(少), ʦio⁴¹(少), ʦio⁵¹(少) |
| shao 燒(柴) | hiã⁵⁵(燃), hĩã⁵⁵(燃), hĩã⁵⁵(煆), nã²⁵(☒) |
| shazhu 殺豬 | thai²²tɯ³³(刣豬), thai²¹tɤ³³(治豬), thai³¹tɯ³³(治豬) |
| shazi 沙子 | sua³³(沙) |
| shei 誰 | ti²¹tiaŋ⁵⁵(地☒), ti³¹tiaŋ⁵⁵(底[底儂]), ti¹¹tiaŋ⁵⁵(底珍=) |
| sheme 什麼(找~) | miʔ⁵kai⁵⁵(乜個), mĩʔ⁵kai⁵⁵(乜個), mẽʔ³kai⁵⁵(乜=個), ʦhue²²(☒), ʦhue³¹(☒), ʦhue¹¹(☒) |
| sheme 什麼(是) | miʔ²(乜), mĩʔ²(乜), mẽʔ³(乜=) |
| shemedifang 什麼地方 | mĩʔ⁵ti³¹hŋ³³(乜地方), si²¹mẽʔ⁵ti²¹hŋ³³(是=乜=地方), ti²¹ko²¹³(地=塊), ti³¹ko²¹³(底☒), ti¹¹kɔ²¹³(底個) |
| shemeshihou 什麼時候 | thiaŋ³³si⁵⁵(天=時), tiaŋ²³si⁵⁵(底時), tiaŋ³³si⁵⁵(珍=時), tiaŋ³³si⁵⁵(顛=時), ti²¹si⁵⁵(地=時), ti³¹tiaŋ³³si⁵⁵(底珍=時) |
| shen 伸(手) | ʦhuŋ³³(伸), ʦhuŋ³³(伸=) |
| shen 深(水) | ʦhim³³(深) |
| sheng 盛(飯) | io⁴¹(舀), io⁵¹(舀), thĩ³³(添), tĩ³³(添) |
| shengqi 生氣 | khi²¹³(氣), laŋ²⁵tu²⁵(卵☒), sɛ̃²³khi²¹³(生氣) |
| shengri 生日 統稱 | sẽ²³ʣik⁵(生日), sẽ³³ʣik⁵(生日), sẽ³³zek⁵(生日) |
| shi 十 | ʦap⁵(十) |
| shi 是(我) | kai⁵⁵(個=), kai⁵⁵si²⁵(個=是), si²⁵(是), si³⁵(是) |
| shi 濕 | tam⁵⁵(☒(㴷)), tam⁵⁵(☒), tam⁵⁵(㴷) |
| shihou 時候(的~) | hɤ³⁵ʦuŋ⁵⁵(許陣), si²¹ʦuŋ¹¹(時陣), si³¹ʦuŋ³¹(時陣), si⁵⁵(時) |
| shihuo 失火 | hue²³sie²³ʦhu²¹³(火燒厝), hue²⁴sio³³ʦhu²¹³(火燒厝), sio³³hue²⁴ʦhu²¹³(燒火厝) |
| shiqing 事情(件) | sɤ²¹³(事), sɯ²²(事), sɯ³¹(事) |
| shitou 石頭 統稱 | ʦhie²kou³⁵(石牯), ʦioʔ⁵(石) |
| shou 瘦(人) | saŋ⁴¹(☒), saŋ⁵³(㾪), saŋ⁵¹(㾪) |
| shou 瘦(肉) | ʦhiaʔ²(赤), ʦiã³³(精), ʦĩã³³(精), ʦĩã³³(精) |
| shoushi 收拾 | siu²³toʔ⁵(收掇), siu³³(收), siu³³seŋ⁵⁵(收成), siu³³thiap⁵(收疊) |
| shouxi 熟悉 | sek⁵(熟), ʦai³³thaŋ²¹³(知趟=) |
| shuai 摔(碗) | kha²¹³(敲), loi²¹³(☒) |
| shuai 摔(跌) | phiʔ⁵puaʔ⁵(☒跋), puaʔ⁵(跋) |
| shuan 拴(牛) | pak⁵(縛) |
| shuan 涮(杯子) | lom²¹³(☒), tɤŋ³⁵(蕩), tɯŋ²⁵(蕩) |
| shuang 霜 | sɤŋ³³(霜), sɯŋ³³(霜) |
| shuaya 刷牙 | ʦhiu⁴²khi³¹(☒齒), ʦhiu⁵³khi⁵³(漱齒), ʦhiu⁵⁵khi⁵¹(漱齒) |
| shufu 舒服 | soŋ²³khua²¹³(爽快), suaŋ⁴¹(爽), su³³hok⁵(舒服) |
| shui 水 | ʦui⁴¹(水), ʦui⁵³(水), ʦui⁵¹(水) |
| shuigour 水溝兒 | kau³³(溝), kau³³khɯ⁵⁵(溝渠), ʦui²³kau³³(水溝), ʦui²⁴kau³³(水溝) |
| shuiker水坑兒 | khuk³(窟), ʦui²³khuʔ²(水窟), ʦui²⁴khuʔ²(水窟) |
| shuini 水泥 | aŋ²²mo²²hue³³(紅毛灰), aŋ³¹mõ³¹hue³³(紅毛灰), haŋ²¹mɔ²¹hue³³(紅毛灰), ĩõ³¹hue³³(洋灰) |
| shuitian 水田 | ʦhaŋ⁵⁵(塍), ʦui³⁵ʦhaŋ⁵⁵(水塍) |
| shunxi 吮吸(液) | kuʔ³(☒), ʦuʔ²(嘬), ʦuʔ³(☒) |
| shuo 說(話) | ue²²(話), ue³¹(話), øue²¹³(話) |
| shutou 梳頭 | siu²³mo⁵⁵(梳毛), siu²³thau⁵⁵(梳頭), siu³³mõ⁵⁵(梳毛), siu³³mõ⁵⁵(梳毛), siu³³thau⁵⁵(梳頭) |
| si 四 | si²¹³(四) |
| si 撕(紙) | li²¹³(☒), li²¹³(捸), thi²¹³(捸) |
| song 鬆(捆) | boi²¹tãi²²([無會]奠), lak³(☒), leŋ³¹(☒), soŋ³³(松) |
| sou 餿(飯) | sɯŋ³³(酸), sɯŋ³³ʦhau²¹³(酸臭), ʦhau³¹sɤŋ³³(臭酸), ʦhau⁵⁵sɯŋ³³(臭酸) |
| suan 酸 | sɤŋ³³(酸), sɯŋ³³(酸) |
| suanpan 算盤 | sɤŋ⁵³pũã⁵⁵(算盤), sɯŋ⁴²puã⁵⁵(算盤), sɯŋ⁵⁵pũã⁵⁵(算盤) |
| suibian 隨便 | zuaŋ²⁵(☒), ʣuaŋ²⁵(☒) |
| ta 他 | i³³(伊), øi³³(伊) |
| taba 他爸 | ia³³pe²⁵([伊阿]父), i³³a³³pa³³(伊阿爸), i³³a³³pa⁵⁵(伊阿爸), øi²³øa²³pɛ³⁵(伊阿父) |
| tai 太(貴) | khaʔ³(☒), kue²¹³(過), thai⁵⁵si²¹³(太勢=) |
| tai 抬(轎) | keŋ³³(扛), kɯŋ³³(扛) |
| taifeng 颱風 | huaŋ²³thai³³(風台), huaŋ³³tai³³(風台), huaŋ³³thai³³(風台) |
| taiyang 太陽 | zek⁵(日), ʣik²thau⁵⁵(日頭), ʣik⁵(日) |
| tamade 他媽的 | niã³³nẽ³³ko⁴²ʦi³³(☒奶塊膣), phu²⁴bo⁴¹(☒母), phu²⁴nĩã³³bo⁵¹(☒[汝阿]母), phu³⁵nĩã³⁵bɔ⁵³(誧☒(口領)母) |
| tamen 他們 | i³³naŋ²²(伊儂), i³³naŋ⁰(伊儂), øi³³naŋ¹¹(伊農) |
| tan 炭(木炭) | hue²³thũã²¹³(火炭), hue³³thuã²¹³(火炭), hue³³thũã²¹³(火炭) |
| tao 逃 | thau³³ʦau⁴¹(偷走), thau³³ʦau⁵¹(偷走), ʦau⁴¹(走) |
| taoyan 討厭 | lou⁴¹(惱), lou⁵³(惱), lou⁵¹(惱) |
| teng 疼(小孩) | sieʔ²(惜), sioʔ²(惜), sioʔ³(惜) |
| teng 疼(摔了) | thĩã²¹³(痛), thĩã²¹³(痛), tiã²¹³(☒) |
| ti 提(起來) | kuã²⁵(☒), kũã²⁵(摜), kũã³⁵(摜) |
| ti 替(他) | thoi²¹³(替) |
| tian 甜 | tiam⁵⁵(甜), tiɛm⁵⁵(甜) |
| tian 舔 | ʦi²⁵(舐), ʦi³⁵(舐) |
| tiangeng 田埂 | huã²²(岸), ʦhaŋ²²huã²²(塍岸), ʦhaŋ²¹hũã¹¹(塍垾), ʦhaŋ³¹hũã³¹(塍岸) |
| tianliang 天亮 | thĩ³³kɯŋ³³(天光), thĩ²³kɤŋ³³(天光) |
| tianqi 天氣 | thĩ³³si⁵⁵(天時), thĩ²³si⁵⁵(天時) |
| tiao 挑(擔) | tã³³(擔) |
| tiao 挑(選) | suaŋ⁵¹(選), toʔ⁵(擇) |
| tiao 跳 | mã²²(☒), thiau²¹³(跳), thiou²¹³(跳), tiau²¹³(跳) |
| ting 挺(胸) | theŋ⁴¹(挺), theŋ⁵³(挺), theŋ⁵¹(挺) |
| ting 聽 | thiã³³(聽), thĩã³³(聽), thĩã³³(聽) |
| tong 捅(用棍子~鳥窩) | theŋ¹¹(☒), thɯŋ²²(捅), thɯŋ⁵¹(捅) |
| tu 吐(嘔吐) | au⁴¹(嘔), au⁵¹(嘔), thou²¹³(吐) |
| tu 吐(掉) | phui²¹³(☒), phui²¹³(啡) |
| tu 土 統稱 | thou⁵⁵(塗) |
| tui 推 | leŋ⁵³(搑) |
| tuo 脫(衣) | lak³(☒), thɤŋ²¹³(褪), thɯŋ²¹³(褪) |
| wa 瓦 整塊的 | hia²¹pĩã⁵³(瓦餅), hia²⁵(瓦), hia³⁵(瓦) |
| wai 歪 | ʦhua⁴¹(☒), ʦhua⁵³(☒), ʦhua⁵¹(☒) |
| waimian 外面 | khau²⁴põĩ⁵⁵(口爿), khau³⁵põĩ⁵⁵(口牉), khau⁴¹(口), ɡua²²(外), ɡua²¹khau⁴¹(外口), ɡua³¹khau⁵¹(外口), ɡua¹¹põĩ⁵⁵(外牉) |
| wan 彎(曲) | uaŋ³³(彎), øueŋ³³(彎) |
| wan 彎(腰) | uaŋ³³(彎), øueŋ³³(彎) |
| wan 挽(袖子) | ʦaʔ³(☒) |
| wan 晚(來) | maŋ²²(慢), ũã²¹³(晏), øũã²¹³(晏) |
| wan 玩兒 | hiãu⁵⁵(☒), sɯŋ⁴¹(☒), sɯŋ⁵¹(☒) |
| wang 往(東) | ka²³tui²¹³(膠=對), tui²¹³(對) |
| wangji 忘記 | m²¹ek⁵tek³(唔憶得), m²¹ki³¹tik²(唔記得), m²¹kĩ⁴²tek³(唔記得), m³¹kĩ⁵⁵tik²(唔記得) |
| wangnian 往年 | pak²nĩ⁵⁵(別年), poi²¹nĩ⁵⁵(排年), ʦãi⁵⁵kui²¹²nĩ²²(前幾年), ʦãi⁵⁵ku²⁴ua²¹nĩ²²(前久=☒年) |
| wanpi 頑皮 | hãũ⁵⁵sɯŋ⁵¹(好☒), peʔ⁵ʦoʔ³(百=作=) |
| wei 喂(豬) | ʦhi²²(飼), ʦhi³¹(飼), ʦhi¹¹(飼) |
| weidao 味道 | bi²¹sou²¹³(味素), bi³¹(味), bi³¹sou²¹³(味素), bi¹¹(味) |
| weisheme 為什麼 | ʦo⁴²nĩ⁵⁵(做泥=), ʦo⁵⁵nĩ⁵⁵(做尼=), ʦɔ⁵³nĩ⁵⁵(做尼=) |
| wen 聞(嗅) | phĩ²²(鼻), phĩ³¹(鼻), phĩ¹¹(鼻) |
| wo 我 | ua⁴¹(我), ua⁵¹(我), øua⁵³(我) |
| woba 我爸 | ua³³pa⁵⁵(安=爸), ũã³³pa⁵⁵([阮阿]爸), ŋ²³øa²³pa³³(阮阿爸), ŋ²³øa²³pɛ³⁵(阮阿父) |
| women 我們(不包括) | uaŋ⁴¹(阮), uaŋ⁵¹(阮), ŋ⁵³(阮) |
| wu 五 | ŋõũ²⁵(五), ŋõu²⁵(五), ŋõũ³⁵(五) |
| wu 霧 | bu²²(霧), bu³¹(霧), bu¹¹(霧) |
| xi 吸(氣) | khik²(吸), khip²(吸), kuʔ³(☒) |
| xi 洗(衣) | soi⁵³(洗), soi⁵¹(洗), so⁴¹(洗) |
| xi 溪 | khoi³³(溪) |
| xi 稀(稀疏) | hi³³laŋ³³(稀☒), laŋ³³(☒), laŋ³³(㝗), laŋ³³(閬) |
| xi 稀(稀飯) | ka²¹³(漖), ʦhioʔ²(淖), ʦieʔ²(☒(淖)) |
| xi 細(繩子) | soi²¹³(細) |
| xi 繫(鞋帶) | kak³(結), pak⁵(縛) |
| xia 下(一~) | e²²(下), e⁵⁵(下), øɛ¹¹(下) |
| xia 下(桌子~) | e²⁵(下), øɛ³⁵(下) |
| xia 下(蛋) | sẽ³³(生), sɛ̃³³(生), sẽ³³(生) |
| xialai 下來 | loʔ⁵lai²²(落來), loʔ⁵lai¹¹(落來), loʔ⁵lai⁰(落來) |
| xiamian 下面(從) | e²¹pãi⁵⁵(下爿), e³¹põĩ⁵⁵(下爿), øɛ²¹põĩ⁵⁵(下牉) |
| xian 閑 | ãi⁵⁵(閑), bo²²sɯ²²(無事), õĩ⁵⁵(閑), øõĩ⁵⁵(閑) |
| xian 鮮(魚) | tiam⁵⁵(甜), ʦhĩ³³tiam⁵⁵(鮮甜), ʦhĩ²³tiɛm⁵⁵(鮮甜) |
| xian 鹹(菜) | kiam⁵⁵(鹹), kiɛm⁵⁵(鹹) |
| xiang 想(一下) | siõ²⁵(想), sĩõ²⁵(想), sĩẽ³⁵(想) |
| xiang 想(他) | siau⁴²niam²²(數念), sĩõ²⁵(想), sĩẽ³⁵(想) |
| xiang 香 | phaŋ³³(芳) |
| xiangxia 鄉下 | hiõ³³e²⁵(鄉下), hĩõ³³e²⁵(鄉下), hĩẽ²³øɛ³⁵(鄉下), loŋ²²ʦhɯŋ³³(農村) |
| xiangxin 相信 | siaŋ²³siŋ²¹³(相信), siaŋ³³seŋ²¹³(相信), sio³³siaŋ²¹³(相信) |
| xianzai 現在 | heŋ²¹ʦhɯ³³ʦai²⁵(現此在), ʦhi²⁴ʦuŋ⁵⁵(只=陣), ʦhɯ³³ʦai²⁵(此在), ʦi³⁵ʦuŋ⁵⁵(只陣), ʦi⁴¹e²¹(只=下) |
| xiao 削(蘋果) | phoi³³(批), phoi³³(批=), siak³(削), siaʔ³(削) |
| xiao 小 | soi²¹³(細) |
| xiaoqi 小氣(吝嗇) | kiam²²siap³(鹹澀), kiam³¹siap²(鹹澀), kiam⁵⁵(鹹), kiɛm²¹siɛp²(鹹澀), nĩʔ⁵siʔ²(☒☒), siau²⁴khiaŋ²¹³(小☒), ʦhou²³siɛp²(粗澀) |
| xiaoxin 小心(過馬路) | sio²⁴sim³³(小心), soi⁵⁵sim³³(細心), thoi²⁴ho³¹(看好), ʦɤ²³soi²¹³(仔細) |
| xiawu 下午 | e²¹kua²¹³(下旰), e²¹kua⁴²kiã⁴²(下旰囝), e²¹kua⁴²uã²¹³(下旰晏), e³¹kua²¹³(下旰), øɛ²¹kua²¹³(下旰) |
| xiayu 下雨 | loʔ²hou²⁵(落雨), loʔ²hou³⁵(落雨), loʔ³hou²⁵(落雨) |
| xiexie 謝謝 | lau⁵⁵lɯ⁴¹/²¹²(勞汝), ʦoi²¹sia²²(穧謝), ʦoi³¹sia³¹(穧謝), ʦoi¹¹sia²¹³(㩼謝) |
| xihuan 喜歡 | hãu²¹³(好), ŋiaŋ²¹³(☒) |
| xin 新 | seŋ³³(新), siŋ³³(新) |
| xing 擤(鼻) | hĩʔ³(☒), hŋʔ²(☒), hŋʔ²(擤) |
| xing 腥(魚) | ʦhau⁵⁵ʦho³³(臭臊), ʦho³³(臊), ʦhɔ³³(臊) |
| xing 行(一) | ho⁴¹(好), ho⁵¹(好), hɔ⁵³(好) |
| xing 行(應答) | haŋ⁵⁵(行), ʦue²²(☒), ʦue³¹(☒) |
| xingqitian 星期天 | loi²⁴pai⁵⁵ʣik⁵(禮拜日), ʦhẽ³³khi³¹ʣik⁵(星期日), ʦhɛ̃²³khi²¹ʣik⁵(星期日), ʦẽ³³khi²²zek⁵(星期日), ʦẽ³³khi⁵⁵(星期) |
| xingxing 星星 | ʦhẽ³³(星), ʦhɛ̃³³(星), ʦhẽ³³(星) |
| xiuxi 休息 | hiaʔ²(歇), hiaʔ³(歇), hiaʔ⁵hek⁵(歇☒), hiaʔ⁵hek⁵(歇乏) |
| xizao 洗澡 | soi²⁴ek⁵(洗浴), soi³⁵øek⁵(洗浴), ʦiõ³³soi⁴¹(漿洗) |
| xue 雪 | soʔ²(雪), soʔ³(雪) |
| xuexiao 學校 | hak²hau²⁵(學校), hak²hau³⁵(學校), hak³hau²⁵(學校), ʦɯ²⁴ʦe³³(書齋) |
| ya 壓(住) | teʔ²(壓), teʔ²(矺), teʔ³(☒) |
| yan 淹(水) | im³³(淹), øim³³(淹), ʦim²¹³(浸) |
| yan 煙(燒火) | eŋ³³(煙), iŋ³³(煙), øiŋ³³(煙) |
| yan 閹 (雞) | kuaʔ²(割), kuaʔ³(割) |
| yan 閹(公豬) | iam³³(閹), øiam³³(閹) |
| yan 閹(母豬) | iam³³(閹), øiam³³(閹) |
| yang 癢 | ʦiõ²⁵(癢), ʦĩõ²⁵(癢), ʦĩẽ³⁵(癢) |
| yangli 陽歷 | kok⁵leʔ⁵(國歷), seŋ³³laʔ⁵(新歷), siŋ³³leʔ⁵(新歷), øiaŋ²¹leʔ⁵(陽歷) |
| yao 咬(狗) | ka²⁵(☒), ka²⁵(咬), kha³⁵(咬), nãʔ³(☒) |
| yao 要 | ãi²¹³(愛), ãĩ²¹³(愛), øãĩ²¹³(愛) |
| yaohe 吆喝(大聲喊) | hau⁴¹(吼), øuaʔ²(喝) |
| ye 也(我~) | ia²²(也), ia³¹(也), øia(也) |
| ye 咽(下去) | ke³⁵(☒), kɯ²⁵(巨=), thuŋ³³(吞) |
| ye 噎(吃飯) | kẽ⁵¹(哽), kɤ³⁵tieʔ²(☒著), kɯ²⁵(巨=) |
| yewan 夜晚 | mẽ⁵⁵kua⁰(暝旰), mɛ̃⁵⁵kua¹¹(暝旰), mẽ⁵⁵kua²¹(暝旰), ʦek²mẽ⁵⁵(蜀暝) |
| yi 一(數字) | ek³(一), ik²(一), ʦek⁵(一), ʦek⁵(蜀) |
| yi 倚(斜靠) | ua⁴¹(徛), ua⁵¹(倚), øua⁵³(☒) |
| yibai 一百 | ʦek²peʔ²(一百), ʦek²peʔ²(蜀百), ʦek³peʔ³(蜀百) |
| yibailingwu 一百零五 | peʔ³khaŋ³¹ŋõũ³⁵(百空五), peʔ⁵khaŋ⁴²ŋõu²⁵(百空五), peʔ⁵khaŋ⁵⁵ŋõũ²⁵(百空五), ʦek²peʔ⁵khaŋ⁵⁵ŋõũ²⁵(蜀百空五) |
| yibaiwushi 一百五十 | peʔ³ŋõũ³⁵(百五), peʔ⁵ŋõũ²⁵(百五), peʔ⁵ŋõu²⁵(百五), ʦek²peʔ⁵ŋõũ³¹ʦap⁵(蜀百五十) |
| yibeizi 一輩子 | ʦek²si⁵³naŋ⁵⁵(一世農), ʦek²si⁵⁵naŋ⁵⁵(蜀世儂), ʦek³si⁴²naŋ⁵⁵(蜀世儂) |
| yibian 一邊(走) | thau⁵⁵(頭), thau⁵⁵(頭…頭) |
| yigong 一共(多少) | loŋ²⁴ʦoŋ³¹(攏總), loŋ²⁴ʦoŋ⁵¹(攏總), loŋ³⁵ʦoŋ⁵³(攏總), ʦoŋ²⁴ʦoŋ⁵¹(總總) |
| yihou 以後 | au²⁵(後), øau³⁵(後) |
| yin 陰 天 | bo²²zek⁵(無日), bo³¹ʣik⁵(無日), øou²³øam²¹³(烏暗) |
| ying 硬 | tãi²²(奠), tõĩ³¹(橂), ŋẽ²⁵(硬), ŋɛ̃³⁵(硬), ŋẽ²⁵(硬) |
| yingbi 硬幣 | hau²²ʦi⁴¹(毫子), hau³¹ʦi²⁴kĩã⁵¹(毫子囝), hau³¹ʦi⁵¹(毫子), ŋiak²pi³⁵(鎳幣) |
| yinggai 應該(去) | tieʔ⁵(著), tiok⁵(著), tioʔ⁵(著) |
| yinli 陰歷 | lau²¹laʔ⁵(老歷), lau²¹leʔ⁵(老歷), lau³¹leʔ⁵(老歷), loŋ²¹leʔ⁵(農歷), loŋ³¹leʔ⁵(農歷) |
| yiqi 一起(去) | ʦo³¹tu³³(做堆), ʦo⁴²bu⁵⁵(做誣=), ʦo⁴²ʦek³e²²(做蜀下), ʦo⁵⁵bu⁵⁵(做☒), ʦo⁵⁵ʦek²e³¹(做蜀下), ʦɔ⁵³bu⁵⁵(做蕪=) |
| yiqian 一千 | ʦek²ʦhõĩ³³(蜀千), ʦek²ʦhõĩ³³(一千), ʦek³ʦhãi³³(蜀千) |
| yiqian 以前 | ʦãi⁵⁵(前), ʦõĩ⁵⁵(前), ʦõĩ⁵⁵(前) |
| yiwan 一萬 | ʦek²buaŋ³¹(蜀萬), ʦek²bueŋ²¹³(一萬), ʦek³buaŋ²²(蜀萬) |
| you 又(來了) | iu²⁵(又), øiu³⁵(又) |
| you 有(我) | u²⁵(有), øu³⁵(有) |
| youbian 右邊 | øiu²¹põĩ⁵⁵(右牉), ʦiã⁴²pãi⁵⁵(正爿), ʦiã⁴²ʦhiu²⁴pãi⁵⁵(正手爿), ʦĩã⁵⁵ʦhiu²⁴põĩ⁵⁵(正手爿) |
| yu 雨 | hou²⁵(雨), hou³⁵(雨) |
| yuan 圓 | ĩ⁵⁵(圓), øĩ⁵⁵(圓) |
| yuan 遠 | hŋ²⁵(遠), hŋ³⁵(遠) |
| yuanxiaojie 元宵節 | ŋuaŋ³¹siau³³(元宵), ŋueŋ²¹siou²³ʦoiʔ²(元宵節), ʦap³ŋõu²¹mẽ⁵⁵(十五暝), ʦap³ŋõu²⁵(十五) |
| yueliang 月亮 | ɡueʔ²nĩõ⁵⁵(月娘), ɡueʔ²niẽ⁵⁵(月娘), ɡueʔ³niõ⁵⁵(月娘), ɡueʔ⁵(月) |
| yueshi 月食 | kai²²ɡueʔ⁵kei³³siʔ⁵khɯ²¹(個月[乞伊]蝕去), ɡueʔ⁵siʔ⁵(月蝕), ɡueʔ⁵siʔ⁵(月食) |
| yun 雲 | huŋ⁵⁵(雲) |
| zai 再(來) | ʦai²¹³(再), ʦĩã²¹³(正), ʦĩã²¹³(正) |
| zai 在(家) | to²⁵(在), tɔ³⁵(在) |
| zaijian 再見 | lai²¹khɤ²¹³(來去), ʦai⁵⁵kiaŋ²¹³(再見) |
| zang 髒 | nãʔ⁵sap²(☒☒), nãʔ⁵sap³(☒☒) |
| zanmen 咱們(包括) | naŋ⁴¹(☒), naŋ⁵³(俺=), naŋ⁵¹(☒) |
| zao 早(來) | ʦa⁴¹(早), ʦa⁵³(早), ʦa⁵¹(早) |
| zaochen 早晨 | meŋ²²khi²⁴ʦa²⁴thau⁵⁵(眠=起早頭), meŋ²²khi²⁴ʦa³¹(眠=起早), mẽ²⁴ʦa²⁴thau⁵⁵(猛=早頭), muŋ²¹khi³⁵ʦa⁵³(眠起早), muŋ³¹khi²⁴ʦa⁵¹(門=起早) |
| zeguai 責怪 | uaŋ²¹³(怨), øueŋ²¹³(怨), ʦeʔ⁵uaŋ²¹³(責怨) |
| zenme 怎麼(寫) | ʦo⁴²nĩ⁵⁵(做泥=), ʦo⁵⁵nĩ⁵⁵(做尼=), ʦɔ⁵³nĩ⁵⁵(做尼=) |
| zenyang 怎樣 | miʔ³sɛ̃²³øĩẽ²¹³(乜些樣), mĩʔ⁵sẽ³³ĩõ³¹(乜生樣), ʦai²¹sẽ³³iõ²²(在生樣), ʦai³¹sɛ̃³³(怎生) |
| zha 炸(油條) | phu⁵⁵(浮), phu⁵⁵(浮=) |
| zhai 摘(花) | tiaʔ²(摘), tiaʔ³(摘) |
| zhai 窄 | oiʔ³soiʔ³(狹☒), oiʔ⁵(狹), øoiʔ⁵(狹) |
| zhan 站 | khia²⁵(徛), khia³⁵(徛) |
| zhang 張(一~嘴) | kai⁵⁵(個), ki³³(支) |
| zhang 張(一~桌子) | ʦiaʔ²(只), ʦiaʔ³(只) |
| zhang 張(嘴) | peʔ²(掰), peʔ³(掰), tĩẽ³¹khuaʔ²(張=闊) |
| zhe 折(斷) | a⁴¹(拗), a⁵¹(拗), øa⁵³(拗) |
| zhege 這個 | ʦia²⁴kai⁵⁵(者個), ʦi²⁴kai⁵⁵(只個), ʦi⁴¹kai²²(只個), ʦi⁵³kai¹¹(只個), ʦi⁵¹kai⁰(只=個) |
| zhekou 折扣 | ʦiʔ²(折), ʦiʔ³(折) |
| zheli 這裡 | ʦio²¹³([只=☒]), ʦio²⁴ko²¹³(少=塊), ʦio⁴¹ko²¹(少=塊), ʦi²³kɔ²¹³(只個), ʦi²⁴ko²¹³(只=☒) |
| zheme 這麼 | ʦio²¹³([只=樣]) |
| zhen 斟(酒) | sai³³(篩), sai³³(釃), to²¹³(倒) |
| zheng 掙(錢) | thaŋ²¹³(趁) |
| zheng 睜(眼) | tĩõ²¹³(張), tĩẽ³¹kim³³(張=金=) |
| zheng 蒸(魚) | ʦhue³³(炊) |
| zhengtian 整天 | kau⁴²zek⁵(夠日), kau⁵⁵ʣik⁵(夠日), kou⁵³ʣik⁵(夠日), thaŋ⁵³ʣik⁵(通日), thaŋ⁵⁵ʣik⁵(通日), ʦek³zek⁵(蜀日) |
| zhengyue 正月 | ʦiã³³ɡueʔ⁵(正月), ʦĩã³³ɡueʔ⁰(正月), ʦĩã²³ɡueʔ⁵(正月) |
| zheyang 這樣 | ʦio⁴²hẽ³³(照=生), ʦio⁴²sẽ³³(照=生), ʦio⁵⁵sẽ³³([只=樣]生), ʦi⁵⁵sẽ³³(至=生), ʦĩẽ²³sɛ̃²³øĩẽ²¹³(障=些樣) |
| zhi 直(線) | tek⁵(直), tik⁵(直) |
| zhidao 知道 | hiau⁴¹(曉), øoi²¹ʦai³³(會知), ʦai³³(知) |
| zhishuang 直爽 | suaŋ⁵³(爽), suk⁵tik⁵(率直), tek³laŋ³³(直☒), thou²⁴tik⁵(土直) |
| zhong 重(擔子) | taŋ²⁵(重), taŋ³⁵(重) |
| zhongcai 種菜 | ʦeŋ³¹ʦhai²¹³(種菜), ʦeŋ⁴²ʦhai²¹³(種菜), ʦeŋ⁵⁵ʦhai²¹³(種菜) |
| zhongjian 中間(在) | leŋ⁴²taŋ³³(☒中), liŋ³¹taŋ³³(輦=中), tã³³ŋ³³(中央), tiŋ⁵⁵taŋ³³(鎮=中) |
| zhongqiu 中秋 | toŋ²³ʦhiu³³(中秋), toŋ³³ʦhiu³³(中秋) |
| zhongwu 中午 | tɯŋ³³tau²¹³(當晝), zek³tau²¹³(日晝), ʣik²tau²¹³(日晝), ʦiã⁴²tau²¹³(正晝) |
| zhou 皺(皮) | niãu²¹³(☒), nĩãũ²¹³(皺), nĩõũ²¹³(皺=), ziau⁵⁵(☒) |
| zhu 煮(蛋) | saʔ⁵(煠) |
| zhua 抓(小偷) | liaʔ⁵(掠), nãi³³(☒) |
| zhuan 磚 整塊的 | ʦɤŋ³³(磚), ʦɯŋ³³(磚) |
| zhuan 賺 | thaŋ²¹³(趁) |
| zhuan 轉(圈) | hũi³³(☒) |
| zhuang 撞(到) | ʦuaŋ²⁵(撞), ʦuaŋ³⁵(撞) |
| zhuang 裝(病) | ke⁴¹(假), tẽ²¹³(詐), tiõ³³(張), tɛ̃²¹³(詐) |
| zhui 追 | kiɛp⁵(☒), tui³³(追), ziau²¹liaʔ⁵(☒掠) |
| zi 紫(色) | kie⁵⁵(茄), ʦi⁴¹(紫), ʦi⁵¹(紫) |
| ziji 自己 | ka²³ki¹¹(家己), ka³³ki³¹(家已), ka³³ti²²(家已) |
| zou 走 | kiã⁵⁵(行), kĩã⁵⁵(行), kĩã⁵⁵(行) |
| zoujianghu 走江湖 統稱 | phaʔ⁵lo²²thẽ²²(拍鑼☒), phaʔ⁵lo²¹thɛ̃¹¹(拍鑼☒), phaʔ⁵lo³¹thẽ³¹(拍鑼☒), phaʔ⁵loŋ²²tom²²thẽ²²(拍☒☒☒), ʦau²³kaŋ²³øou⁵⁵(走江湖) |
| zui 最(高) | siaŋ²⁵(上), siaŋ³¹teŋ⁵¹(上頂), siaŋ³⁵(上) |
| zuo 坐(下) | ʦo²⁵(坐), ʦɔ³⁵(坐) |
| zuobian 左邊 | to⁴²pãi⁵⁵(倒爿), to⁴²ʦhiu²⁴pãi⁵⁵(倒手爿), to⁵⁵ʦhiu²⁴põĩ⁵⁵(倒手爿), ʦɔ³⁵põĩ⁵⁵(左牉) |
| zuofan 做飯 | li²⁴loʔ³ʦiaʔ⁵(理落食), pu²²pɯŋ²²(☒飯), pu²¹puŋ¹¹(烳飯), sɯ²¹li²⁴ʦiaʔ⁵(事理食), sɯ³¹li²⁴ʦiaʔ⁵(事理食), ʦɤ²³puŋ¹¹(煮飯), ʦɯ²⁴ʦiaʔ⁵(煮食) |
| zuomaimai 做買賣 | ʦo⁴²seŋ³³li⁴¹(做生理), ʦo⁵⁵seŋ³³li⁵¹(做生理), ʦɔ³¹seŋ²³li⁵³(做生理) |
| zuomeng 做夢 | maŋ²²(夢), maŋ³¹(夢), maŋ³¹kĩ¹¹(夢見), ʦiŋ²³kĩ²¹³(真=見), ʦo⁵⁵maŋ³¹(做夢) |
| zuotian 昨天 | ʦau³³zek⁵(遭=日), ʦa³³ʣik⁵(☒日), ʦa³⁵ʣik⁵(昨日) |